Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwijst naar opgeheven teksten zoals " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. De indeling van de functies voor de categorieën hieronder voor elke subsector verwijst naar de loonschalen zoals voorzien in de bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten.

Art. 3. La répartition des fonctions dans les catégories ci-après pour chaque sous-secteur se réfère aux barèmes salariaux prévus dans les conventions collectives de travail du secteur.


(31) De grafiek verwijst naar EU-27 zoals het was voor de toetreding van Kroatië.

(31) Le graphique concerne l’UE- 27 étant donné qu'il se rapporte à la période antérieure à l’adhésion de la Croatie.


- ofwel, voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 1° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014, indien de betrokken onderneming erkend is als onderneming in moeilijkheden of in herstructurering en naar aanleiding hiervan een collectieve arbeidsovereenkomst heeft afgesloten die uitdrukkelijk verwijst naar de collectieve arbeidsov ...[+++]

- soit remplissent les conditions définies à l'article 6, § 5, 1° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014, pour autant que l'entreprise concernée soit reconnue comme entreprise en difficultés ou en restructuration et qu'en conséquence elle ait conclu une convention collective de travail qui se réfère explicitement à la convention collective de travail n° 118 du Conseil national du travail.


De minister verwijst naar gemengde materies zoals verdragen, waar een ieder een advies vraagt over dezelfde teksten.

Le ministre renvoie aux matières mixtes comme les traités, où chacun demande un avis sur les mêmes textes.


De minister verwijst naar gemengde materies zoals verdragen, waar een ieder een advies vraagt over dezelfde teksten.

Le ministre renvoie aux matières mixtes comme les traités, où chacun demande un avis sur les mêmes textes.


Artikel 2, § 1 van het wetsvoorstel verwijst naar de teksten van artikel 2, § 3, a) van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 45 van 19 december 1989 en van artikel 2, § 2, 1º, a), van het Koninklijk Besluit van 11 oktober 1991 die bepalen dat verlof om dwingende redenen kan worden genomen in geval van hospitalisatie van :

L'article 2, § 1 , de la proposition de loi renvoi aux textes de l'article 2, § 3, a), de la Convention Collective de travail nº 45 du 19 décembre 1989 et de l'article 2, § 2, 1º, a), de l'arrêté royal du 11 octobre 1991 qui stipulent qu'un congé pour raisons impérieuses peut être pris en cas d'hospitalisation:


Hij verwijst naar de beslissingen zoals die vermeld zijn in artikel 374, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, dat luidt : « Bij gebreke van overeenstemming over de organisatie van de huisvesting van het kind, over de belangrijke beslissingen betreffende zijn gezondheid, zijn opvoeding, zijn opleiding en zijn ontspanning en over de godsdienstige en levensbeschouwelijke keuzes (.).

Il renvoie aux décisions figurant à l'article 374, alinéa 2, du Code civil, qui sont rédigées comme suit : « À défaut d'accord sur l'organisation de l'hébergement de l'enfant, sur les décisions importantes concernant sa santé, son éducation, sa formation, ses loisirs et sur l'orientation religieuse ou philosophique (.).


- ofwel, voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 1° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014, indien de betrokken onderneming erkend is als onderneming in moeilijkheden of in herstructurering en naar aanleiding hiervan een collectieve arbeidsovereenkomst heeft afgesloten die uitdrukkelijk verwijst naar de collectieve arbeidsov ...[+++]

- soit remplissent les conditions définies à l'article 6, § 5, 1° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014, pour autant que l'entreprise concernée soit reconnue comme entreprise en difficultés ou en restructuration et qu'en conséquence elle ait conclu une convention collective de travail qui se réfère explicitement à la convention collective de travail n° 118 du Conseil national du travail.


- ofwel voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 1° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014, indien de betrokken onderneming erkend is als onderneming in moeilijkheden of in herstructurering en naar aanleiding hiervan een collectieve arbeidsovereenkomst heeft afgesloten die uitdrukkelijk verwijst naar de collectieve arbeidsove ...[+++]

- soit ils remplissent les conditions définies à l'article 6, § 5, 1° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014, pour autant que l'entreprise concernée soit reconnue comme entreprise en difficultés ou en restructuration et qu'en conséquence elle ait conclu une convention collective de travail qui se réfère explicitement à la convention collective de travail n° 118 du Conseil national du travail.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijst naar opgeheven teksten zoals' ->

Date index: 2022-07-04
w