Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertonen beide systemen veel gelijkenissen » (Néerlandais → Français) :

Conceptueel vertonen beide systemen veel gelijkenissen, enerzijds, omdat ze zowel formeel-juridische als beleidsmatige aspecten betreffen, anderzijds, omdat ze allebei neerkomen op een systeem van zelfcontrole van de regelgevende overheid (199) .

Les deux systèmes présentent de nombreuses similitudes au niveau conceptuel, d'une part, parce qu'ils portent sur des aspects tant légistiques que politiques et, d'autre part, parce qu'ils s'assimilent tous deux à un système d'autocontrôle de l'autorité réglementaire (199) .


Conceptueel vertonen beide systemen veel gelijkenissen, enerzijds, omdat ze zowel formeel-juridische als beleidsmatige aspecten betreffen, anderzijds, omdat ze allebei neerkomen op een systeem van zelfcontrole van de regelgevende overheid (199) .

Les deux systèmes présentent de nombreuses similitudes au niveau conceptuel, d'une part, parce qu'ils portent sur des aspects tant légistiques que politiques et, d'autre part, parce qu'ils s'assimilent tous deux à un système d'autocontrôle de l'autorité réglementaire (199) .


Aangezien de producten voor civiele luchtvaart en defensie veel gemeenschappelijke kenmerken vertonen, heeft de industrie er alle belang bij dat beide marktsegmenten zo voorspelbaar en stabiel mogelijk blijven.

Comme les produits de la filière civile et de la filière militaire présentent de nombreux points communs, il est indispensable pour l'industrie que ces deux segments comportent autant de prévisibilité et de stabilité que possible.


Spreker stelt ook vast dat de discussiepunten die vandaag in de commissie aan de orde zijn, veel gelijkenissen vertonen met de discussie in de commissie ten tijde van de bespreking van de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden.

L'intervenant constate aussi que les points de discussion qui sont abordés aujourd'hui en commission sont très analogues à ceux qui ont été discutés en commission à l'époque de l'examen de ce qui allait devenir la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête.


Het Franse en Belgische rechtsstelsel vertonen toch veel gelijkenissen omwille van de historisch zelfde wortels.

Les systèmes juridiques français et belge présentent de nombreuses similitudes car ils ont des racines historiques identiques.


Dit is natuurlijk erg belangrijk nieuws, omdat het nu mogelijk is pluripotente cellen te maken uit mature cellen, die heel veel gelijkenissen vertonen met embryonale stamcellen.

Il s'agit naturellement d'une donnée très importante, car il est désormais possible de créer, à partir de cellules matures, des cellules pluripotentes très semblables aux cellules souches embryonnaires.


Levende en niet-levende natuur De leerlingen 1.3. kunnen in een beperkte verzameling van organismen en gangbare materialen gelijkenissen en verschillen ontdekken en op basis van minstens één criterium een eigen ordening aanbrengen en verantwoorden; 1.4. kennen in hun omgeving twee verschillende biotopen en kunnen er enkele veel voorkomende organismen in herkennen en benoemen; 1.5. kunnen bij organismen kenmerken aangeven die illustreren dat ze aangepast zijn aan hun omgeving; 1.6. kunnen illustreren dat de mens de aanwezigheid van ...[+++]

La nature vivante et non vivante Les élèves 1.3. peuvent découvrir dans une collection limitée d'organismes et de matériaux courants, les ressemblances et les différences et, sur la base d'au moins un critère, apporter et justifier leur propre classification ; 1.4. connaissent dans leur environnement deux différents biotopes et peuvent reconnaître et nommer quelques organismes que l'on rencontre fréquemment ; 1.5. peuvent identifier des caractéristiques chez des organismes démontrant que ceux-ci sont adaptés à leur environnement ; 1.6. sont en mesure d'illustrer que l'homme influence la présence d'organismes ; 1.7. peuvent illustrer la loi « manger et être mangé » à l'aide d'au moin ...[+++]


In VNVR-Resolutie 1929 (2010) wordt gewezen op het mogelijke verband tussen inkomsten van Iran uit zijn energiesector en de financiering van Iraanse proliferatiegevoelige nucleaire activiteiten, en wordt er voorts op gewezen dat uitrusting en materiaal voor chemische processen in de petrochemische industrie veel gelijkenissen vertonen met de uitrusting en het materiaal voor bepaalde gevoelige splijtstofcyclusactiviteiten.

La RCSNU 1929 (2010) relève le lien potentiel entre les recettes que l'Iran tire de son secteur de l'énergie et le financement de ses activités nucléaires posant un risque de prolifération, et fait également observer que le matériel et les matières utilisés par les procédés chimiques de l'industrie pétrochimique sont très semblables à ceux qui sont employés dans certaines activités sensibles du cycle du combustible nucléaire.


Teneinde deze interoperabiliteit mogelijk te maken en het gecombineerd gebruik van beide systemen te bevorderen, komen de partijen overeen hun geodetische referentieframes zo veel mogelijk in overeenstemming te brengen met het International Terrestrial Reference System.

Afin d'aboutir à cette interopérabilité et faciliter l'usage conjoint des deux systèmes, les Parties conviennent de réaliser leurs référentiels géodésiques de manière aussi proche que possible du système de référence terrestre international.


In veel gevallen vertonen de beide plannen een grote en vanzelfsprekende overlapping, ook al maken deze onderdeel uit van verschillende procedures.

Dans de nombreux cas, les deux plans se chevauchent de manière à la fois forte et naturelle, même s'ils relèvent d'exercices distincts.


w