Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordigers hadden toen » (Néerlandais → Français) :

De Belgische vertegenwoordigers hadden toen laten weten bereid te zijn hun collega's te ontvangen voor dezelfde oefening in België.

À cette occasion, les représentants belges s'étaient dits prêts à recevoir leurs pairs pour le même exercice en Belgique.


– (FI) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer López Garrido, de door u genoemde Amerikaanse hoge vertegenwoordigers hadden, toen zij onlangs in Brussel waren, ook een ontmoeting met ons leden van het Europees Parlement.

– (FI) Madame la Présidente, Monsieur López Garrido, les hauts représentants américains que vous avez évoqués ont également rencontré des députés de ce Parlement européen lors de leur récente visite à Bruxelles.


Kennelijk hadden de leden van de delegatie al voor het begin van het werkbezoek een mening gegeven over het conflict. Toen ze in de Gazastrook waren werden ze begeleid door vertegenwoordigers van Hamas, die ook aanwezig waren toen getuigen hun verklaring aflegden.

Il semblerait que certains membres de la mission se soient prononcés sur le conflit avant même de commencer le travail. Et lors de son séjour dans la bande de Gaza la mission était accompagnée par des représentants du Hamas en présence de qui des témoins ont été entendus.


Kennelijk hadden de leden van de delegatie al voor het begin van het werkbezoek een mening gegeven over het conflict. Toen ze in de Gazastrook waren werden ze begeleid door vertegenwoordigers van Hamas, die ook aanwezig waren toen getuigen hun verklaring aflegden.

Il semblerait que certains membres de la mission se soient prononcés sur le conflit avant même de commencer le travail. Et lors de son séjour dans la bande de Gaza la mission était accompagnée par des représentants du Hamas en présence de qui des témoins ont été entendus.


Als rapporteur voor advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken zal ik nooit de reactie vergeten van de vertegenwoordiger van de Commissie, toen het tot hem doordrong dat wij ons niet hadden beperkt tot een overzicht van de communautaire wetgeving en de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie met betrekking tot gelijke beloning, gelijke behandeling door socialezekerheidsstelsels, gelijke behandeling in de beroepsopleiding, bij aanwerving en de loopbaan en de bewijslast in geval van ongelijkheden, maar ook gelijke ...[+++]

En tant que rapporteur pour avis de la commission de l’emploi et des affaires sociales, je me rappellerai toujours la réaction du représentant de la Commission lorsqu’il a compris que nous ajoutions l’égalité de traitement et l’égalité des chances dans le cadre du congé parental en plus du point de vue général de la législation communautaire et de la jurisprudence de la Cour de justice en matière d’égalité de salaire, d’égalité de traitement par les régimes d’assurance sociale, d’égalité de traitement dans le domaine de la formation professionnelle, de recrutement et d’évolution professionnelle, enfin de charge de la preuve des inégalité ...[+++]


Dit hadden ook de ministers van Buitenlandse Zaken in hun achterhoofd toen ze de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger begin dit jaar opriepen om Armenië, Azerbeidzjan en Georgië te betrekken bij het nieuwe 'Uitgebreid Europa'-initiatief.

Au début de cette année, les ministres des affaires étrangères ont également pris cela en considération lorsqu’ils ont invité la Commission et le Haut Représentant à intégrer l’Arménie, l’Azerbaïdjan et la Géorgie à la nouvelle initiative "Europe élargie".


Eind 1993 (toen de "plenaire" vergaderingen van het kartel blijkbaar tijdelijk opgeschort waren) hadden dezelfde directeuren (behalve de vertegenwoordigers van Henss/Isoplus) meningsverschillen over het niet eerbiedigen van de normen door Løgstør.

À la fin de 1993 (au moment où les réunions «plénières» de l'entente étaient apparemment suspendues, les mêmes directeurs (exception faite des représentants de Henss/Isoplus) discutaient du non-respect des normes par Løgstør.


Tijdens de vergadering van het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken op 22 september 1994, toen de ministers van Sociale Zaken een ontmoeting hadden met vertegenwoordigers van de sociale partners op EU-niveau, vond een diepgaande discussie plaats over de noodzaak om deeltijdwerk aantrekkelijk te maken en ervoor te zorgen dat deeltijdwerkers behoorlijk worden behandeld.

Lors de la réunion du Comité permanent de l'emploi du 22 septembre 1994, à l'occasion de laquelle les ministres des Affaires sociales ont rencontré des représentants des partenaires sociaux au niveau communautaire, un débat exhaustif a permis d'aborder la nécessité de s'assurer que le travail à temps partiel soit attrayant et que les travailleurs à temps partiel soient traités correctement.


Toen de vertegenwoordiger van de minister ons zei dat de regering zich had gehaast en dat tien andere landen nog niet hadden ingestemd met de tekst in augustus 2008, beseften we dat al de andere landen hun instemming hadden gegeven voor december 2008.

Lorsque le représentant du ministre nous a dit que le gouvernement avait fait diligence et que dix pays n'avaient pas encore ratifié le texte en août 2008, nous nous sommes rendu compte que tous les autres pays avaient donné leur assentiment avant décembre 2008.


4. In de loop van 1993 hadden de vertegenwoordigers van de EER/EVA-landen, wier deelneming aan het vierde kaderprogramma toen voor de deur stond, de gelegenheid informeel tot de voorbereidende discussies bij te dragen.

4. Dans la perspective de la participation des pays EEE/AELE au quatrième programme cadre, les représentants de ceux-ci ont pu prendre part aux discussions préparatoires par des voies officieuses.


w