Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag voorlegt waarin " (Nederlands → Frans) :

6° de termijn waarin de verdeler zijn activiteitenverslag voorlegt en de sancties als het verslag niet binnen de gestelde termijn wordt ingediend;

6° le délai dans lequel le distributeur transmet son rapport d'activité et les sanctions en l'absence de remise dans le délai imparti;


6° de termijn waarin de verspreidingsstructuur haar activiteitenverslag voorlegt en de sancties als het verslag niet binnen de gestelde termijn wordt ingediend;

6° le délai dans lequel la structure de diffusion transmet son rapport d'activité et les sanctions en l'absence de remise dans le délai imparti.


Tenslotte dringt zij er bij de Commissie op aan dat deze uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening aan het Europees Parlement en aan de Raad een verslag voorlegt, en eventueel passende voorstellen, over de tenuitvoerlegging van deze regelgeving waarin wordt aangegeven welke ontwikkelingen er nodig om een optimaal niveau van voedselveiligheid te bereiken of te handhaven.

Elle demande enfin à la Commission de présenter au Parlement européen et au Conseil, cinq années au plus tard après l'entrée en vigueur du présent règlement, un rapport et, le cas échéant, des propositions appropriées concernant la mise en œuvre de cette règlementation et les évolutions nécessaires pour atteindre ou conserver un niveau optimal de sécurité alimentaire.


- aan het Europees Parlement en de Raad een jaarlijks verslag voorlegt waarin de doeltreffendheid en de kosteneffectiviteit van de acties op het gebied van de vermindering van de met het milieu gerelateerde gezondheidsproblemen worden geverifieerd;

– présenter au Parlement européen et au Conseil un rapport annuel visant à vérifier le rapport coût-efficacité des actions du plan d'action en ce qui concerne la réduction des problèmes de santé liés à l'environnement;


aan het Europees Parlement en de Raad een jaarlijks verslag voorlegt waarin de doeltreffendheid en de kosteneffectiviteit van de acties van het actieplan voor wat betreft de vermindering van de met het milieu gerelateerde gezondheidsproblemen worden geverifieerd;

présenter au Parlement européen et au Conseil un rapport annuel visant à vérifier le rapport coût-efficacité des actions du plan d'action en ce qui concerne la réduction des problèmes de santé liés à l'environnement;


Elk jaar, vóór 31 maart, zal de regeringscommissaris een verslag opstellen ter attentie van de Federale Regering waarin hij een verslag voorlegt van het gebruik en van de verdeling van de middelen van het Fonds in de loop van het verstreken jaar en waarin bijzonder aandacht wordt besteed aan de vraag van het publiek voor dit soort ethische beleggingen, de financiële behoeften van de sector van de sociale economie en de kwaliteit va ...[+++]

Chaque année, le commissaire du gouvernement établira, avant le 31 mars, un rapport, à l'attention du Gouvernement fédéral dans lequel il présente un rapport de l'usage et de la répartition des moyens du Fonds au cours de l'année écoulée, et dans lequel l'on accorde une attention particulière à la demande du public pour ce type de placements éthiques, les besoins de moyens financiers du secteur de l'économie sociale et la qualité des projets de l'économie sociale qui sont soumis au Fonds.


Met dit verslag wordt voldaan aan het voorschrift in Richtlijn 97/67/EG (de "postrichtlijn") dat de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voorlegt "over de toepassing [van de richtlijn], waarin met name informatie is opgenomen over de ontwikkeling van de sector, in het bijzonder over de economische, sociale, werkgelegenheids- en technologische aspecten en over de kwaliteit van de dienst".

Le présent rapport a été établi conformément à la directive 97/67/CE ("directive postale") aux termes de laquelle "la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'application de la présente directive, comprenant notamment les informations utiles sur l'évolution du secteur, en particulier sous les aspects économiques, sociaux et technologiques et en ce qui concerne l'emploi ainsi que sur la qualité du service".


Ik heb begrepen dat de Commissie binnenkort een verslag aan het Europees Parlement en de Raad voorlegt over de toepassing van de huidige regels inzake de etikettering van rundvlees, waarin met name deze kwestie wordt onderzocht.

J’ai cru comprendre que la Commission soumettrait prochainement au Parlement européen et au Conseil un rapport concernant l’application des règles actuelles sur l’étiquetage du bœuf.


In afwijking van de vorige leden verplicht de Regering, na raadpleging van de bevoegde adviesinstantie en na gemotiveerd verslag van de bevoegde intendant, de instelling die werkingssubsidies ontvangt of die voor de eerstemaal die wijze van subsidiëring aanvraagt, haar een saneringsplan voor te leggen zoals bedoeld bij lid een, wanneer die instelling op het einde van het dienstjaar een sructuur van haar balans voorlegt waarin het overwicht van het vlottend kapitaal op de vlottende activa herhaaldelijk vorderingen ...[+++]

Par dérogation au alinéas précédents, le Gouvernement, après consultation de l'instance d'avis compétente et rapport motivé de l'intendant compétent, impose à l'organisme bénéficiant de subventions de fonctionnement, ou sollicitant pour la première fois ce mode de subventionnement, de lui soumettre un plan d'assainissement tel que visé au prémier alinéa, lorsque cet organisme présente , au terme d'un exercice, une structure bilantaire dans laquelle l'excédent des capitaux circulants sur les actifs circulants engendre, de manière répétée, des actions exercées contre lui par des tiers créanciers, ou le menace d'aboutir à une situation de c ...[+++]


Art. 22. Wanneer het bestuur overeenkomstig artikel 22 van het decreet een voorstel tot sluiting om dringende redenen aan de Minister voorlegt, moet het hem tegelijkertijd een verslag overmaken waarin gewettigd wordt waarom een rustoord, een serviceflat of een dagcentrum om dringende redenen wordt gesloten, alsook een in recente tijd opgemaakt inspectieverslag en, in voorkomend geval, alle andere nuttige inlichtingen en documenten.

Art. 22. Lorsque l'administration formule au Ministre une proposition de fermeture d'urgence d'une maison de repos, d'une résidence-services ou d'un centre d'accueil de jour conformément à l'article 22 du décret, elle lui adresse un rapport justifiant la fermeture urgente, un rapport d'inspection récent ainsi que, le cas échéant, tous autres renseignements et documents utiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag voorlegt waarin' ->

Date index: 2022-05-05
w