Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijks verslag voorlegt waarin » (Néerlandais → Français) :

Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin (hierna "de Eurodac-verordening" genoemd)[1] bepaalt dat de Commissie jaarlijks aan het Europees Parlement en aan de Raad een verslag voorlegt over de activiteiten van de centrale eenheid[2]. Het onderhavige, zesde jaarverslag bevat informatie over het beheer en de resultaten van het systeem in 20 ...[+++]

Le règlement (CE) n° 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système «EURODAC» pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin (ci-après le «règlement EURODAC»)[1] dispose que la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport annuel sur les activités de l'unité centrale[2]. Le présent rapport annuel, qui est le sixième, comprend des informations sur la gestion et les performances du système en 2008.


Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin (hierna "de Eurodac-verordening" genoemd)[1] bepaalt dat de Commissie jaarlijks aan het Europees Parlement en aan de Raad een verslag voorlegt over de activiteiten van de centrale eenheid[2]. Het onderhavige, vijfde jaarverslag bevat informatie over het beheer en de resultaten van het systeem in 2 ...[+++]

Le règlement (CE) n° 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système «EURODAC» pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin (ci-après le «règlement EURODAC»)[1] dispose que la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport annuel sur les activités de l'unité centrale[2]. Le présent cinquième rapport annuel comprend des informations sur la gestion et les performances du système en 2007.


Bovendien dienen de ondernemingen die de in artikel 669 bedoelde overgangsmaatregel toepassen jaarlijks een verslag in waarin wordt aangegeven welke maatregelen er zijn getroffen en welke vooruitgang er is geboekt met het in dit lid bedoelde geleidelijke-invoeringsplan.

Les entreprises bénéficiant de la mesure transitoire visée à l'article 669 présentent, en outre, chaque année un rapport exposant les mesures prises et les progrès accomplis dans le cadre du plan de mise en oeuvre progressive visé au présent alinéa.


Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende de jaarlijkse financiële overzichten, geconsolideerde financiële overzichten en aanverwante verslagen van bepaalde ondernemingsvormen, tot wijziging van Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG van de Raad voert voor deze ondernemingen de verplichting in om jaarlijks in ...[+++]

La directive 2013/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relative aux états financiers annuels, aux états financiers consolidés et aux rapports y afférents de certaines formes d'entreprises, modifiant la directive 2006/43/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE du Conseil instaure, pour ces entreprises, l'obligation de rendre publics chaque année, dans un rapport distinct, les paiements effectués au profit des gouvernements des pays dans lesquels elles sont actives.


I. - Gegevens die in het jaarlijks financieel verslag en in het halfjaarlijks financieel verslag moeten worden opgenomen Afdeling I de inventariswaarde van de rechten van deelneming; informatie over de situatie van de sectoren waarin de privak heeft belegd; vermelding van de statutaire schuldratio van de privak en van de in de artikelen 28 en 29 bedoelde percentages; Afdeling II de samenstelling van de portefeuille, uitgesplitst in deelportefeuilles per munt, op grond van geografische en s ...[+++]

I. - Informations à insérer dans le rapport financier annuel et le rapport financier semestriel Section I la valeur d'inventaire des parts; un commentaire sur la situation des secteurs dans lesquels la pricaf a investi; mention du taux d'endettement statutaire de la pricaf et des pourcentages visés aux articles 28 et 29; Section II la composition du portefeuille ventilé en sous-portefeuilles par devises, par répartition géographique et sectorielle et par type d'instrument financier; Section III pour les placements dans des sociétés non cotées, des précisions quant aux transactions effectuées par la pricaf et les personnes qu'elle co ...[+++]


Voor de controle, vermeld in paragraaf 1, bezorgt de dienst voor binnenlandse adoptie jaarlijks: 1° uiterlijk op 30 juni een financieel verslag aan het Vlaams Centrum voor Adoptie, waarin wordt aangetoond dat de bijdrage van de kandidaat-adoptanten, vermeld in artikel 12, § 2, niet wordt gebruikt voor de begeleiding van de geboortemoeders.

Pour le contrôle visé au paragraphe 1, le service d'adoption nationale d'enfants transmet annuellement : 1° au plus tard le 30 juin, un rapport financier au ' Vlaams Centrum voor Adoptie ' démontrant que la contribution des candidats adoptants, telle que visée à l'article 12, § 2, n'est pas utilisée pour l'accompagnement des mères originaires.


Het beheerscontract zal jaarlijks opnieuw worden geëvalueerd op basis van een verslag, opgemaakt door de voorzitter van het Directiecomité, waarin het verwezenlijkingspercentage van het beheerscontract is opgenomen.

Le contrat de gestion sera à nouveau évalué annuellement sur la base d'un rapport, rédigé par la présidente du Comité de Direction, qui reprendra le pourcentage de réalisation du contrat de gestion.


(i) de laatste zin wordt als volgt gelezen: "De persoon of instantie die verantwoordelijk is voor het toezicht op het nalevingsprogramma, hierna de 'toezichthouder', dient bij de in artikel 24 bis, lid 1, bedoelde regelgevende instantie jaarlijks een verslag in waarin de genomen maatregelen worden uiteengezet; dit verslag wordt gepubliceerd.

i) la dernière phrase est modifiée comme suit: «La personne ou l’organisme chargé(e) du suivi du programme d’engagements, ci-après dénommé(e) “cadre chargé du respect des engagements”, présente tous les ans à l’autorité de régulation visée à l’article 24 bis, paragraphe 1, un rapport décrivant les mesures prises. Ce rapport annuel est ensuite publié».


De werkzaamheden van het comité leiden tot de goedkeuring van vijf reeksen aanbevelingen en een advies, naast de publicatie van een tweemaandelijkse nieuwsbrief en een jaarlijks verslag over de stand van zaken op het gebied van de activiteiten betreffende zeldzame ziekten in Europa, waarin de activiteiten op nationaal, Europees en mondiaal niveau worden beschreven.

Le travail du comité a permis l’adoption de cinq séries de recommandations et d’un avis, ainsi que la publication d’une lettre d’information bimensuelle et d’un rapport de synthèse annuel sur les activités en Europe en matière de maladies rares, rapport qui décrit les actions menées à l’échelle des États membres, de l’Union et du monde.


Zij stelt jaarlijks een verslag op waarin de ondersteunde activiteiten worden onderzocht aan de hand van de financiële uitvoering, de resultaten en, waar mogelijk, de effecten.

Chaque année, elle élabore un rapport pour faire le point sur les activités soutenues au moyen d'indicateurs concernant la mise en œuvre financière, les résultats atteints et, lorsque c'est possible, l'impact des actions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks verslag voorlegt waarin' ->

Date index: 2024-12-20
w