Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschaffen van misleidende gegevens of supplementaire informatie omtrent » (Néerlandais → Français) :

Het verschaffen van misleidende gegevens of supplementaire informatie omtrent vermeende gezondheids- of milieueffecten is in geen geval toegestaan.

Il est interdit de donner des informations trompeuses ou des informations supplémentaires relatives à de faux effets sur la santé ou l'environnement.


De producenten van voertuigonderdelen verschaffen op verzoek van de erkende verwerkingsinrichtingen, rekening houdend met de vertrouwelijkheid van commerciële en industriële gegevens, eveneens informatie omtrent demontage, opslag en het testen van onderdelen die opnieuw kunnen worden gebruikt.

Les producteurs de pièces de véhicules fournissent également à la demande des installations de traitements agréés des informations à propos du démontage, du stockage et des tests des pièces qui peuvent être à nouveau utilisées tout en tenant compte de la confidentialité des données commerciales et industrielles.


De producenten van voertuigonderdelen verschaffen op verzoek van de erkende verwerkingsinrichtingen, rekening houdend met de vertrouwelijkheid van commerciële en industriële gegevens, eveneens informatie omtrent demontage, opslag en het testen van onderdelen die opnieuw kunnen worden gebruikt.

Les producteurs ou importateurs de pièces de véhicules fournissent également à la demande des installations de traitement agréés des informations à propos du démontage, du stockage et des tests des pièces qui peuvent être à nouveau utilisées tout en tenant compte de la confidentialité des données commerciales et industrielles.


Het verschaffen van misleidende supplementaire informatie moet worden verhinderd.

Les informations supplémentaires fausses ou trompeuses doivent être interdites.


23. acht het met betrekking tot de landbouwuitgaven volstrekt onaanvaardbaar dat Duitsland en Spanje al sinds vele jaren nalaten de Commissie in elektronische vorm informatie omtrent de op dit gebied geconstateerde onregelmatigheden te verschaffen; wijst er bovendien op dat deze beide landen voor 38% (33,2 miljoen EUR) van de onregelmatigheden verantwoordelijk zijn en dat Duitsland - hoewel het daartoe verplicht is - geen nadere gegevens ...[+++]

23. estime absolument inacceptable que, s'agissant des dépenses agricoles, l'Allemagne et l'Espagne, depuis de longues années, ne transmettent pas à la Commission, sous forme électronique, les informations relatives aux irrégularités; observe en outre que les deux pays sont responsables pour 38% (33 200 000 EUR) des irrégularités et que l'Allemagne ne communique pas davantage les données sur les personnes et sociétés impliquées, malgré l'obligation de le faire; exhorte, par conséquent, la Commission à ouvrir des procédures d'infract ...[+++]


23. acht het met betrekking tot de landbouwuitgaven volstrekt onaanvaardbaar dat Duitsland en Spanje al sinds vele jaren nalaten de Commissie in elektronische vorm informatie omtrent de op dit gebied geconstateerde onregelmatigheden te verschaffen; wijst er bovendien op dat deze beide landen voor 38% (33,2 miljoen EUR) van de onregelmatigheden verantwoordelijk zijn en dat Duitsland - hoewel het daartoe verplicht is - geen nadere gegevens ...[+++]

23. estime absolument inacceptable que, s'agissant des dépenses agricoles, l'Allemagne et l'Espagne, depuis de longues années, ne transmettent pas à la Commission, sous forme électronique, les informations relatives aux irrégularités; observe en outre que les deux pays sont responsables pour 38% (33 200 000 EUR) des irrégularités et que l'Allemagne ne communique pas davantage les données sur les personnes et sociétés impliquées, malgré l'obligation de le faire; exhorte, par conséquent, la Commission à ouvrir des procédures d'infract ...[+++]


De producenten of invoerders van voertuigonderdelen verschaffen op verzoek van de erkende verwerkingsinrichtingen, rekening houdend met de vertrouwelijkheid van commerciële en industriële gegevens, eveneens informatie omtrent demontage, opslag en het testen van onderdelen die opnieuw kunnen worden gebruikt.

Les producteurs ou importateurs de pièces de véhicules fournissent également à la demande des installations de traitement agréés des informations à propos du démontage, du stockage et des tests des pièces qui peuvent être à nouveau utilisées tout en tenant compte de la confidentialité des données commerciales et industrielles.


69. stelt voor een Europees agentschap voor de verkeersveiligheid op te richten dat zorgt voor de tenuitvoerlegging van een algemeen veiligheidsplan, in overleg met de nationale, regionale en plaatselijke overheden en in samenwerking met organisaties van burgers, en dat zich ten doel stelt het beleid te ondersteunen, de innovaties op het gebied van de verkeersveiligheid in versneld tempo door te voeren en vrije toegang te verschaffen tot de gegevens inzake verkeersveiligheid en de informatie omtrent beste prakt ...[+++]

69. propose la création d'une Agence européenne de la sécurité routière, par le biais de laquelle devrait être mis sur pied un plan global de sécurité, négocié avec les autorités nationales, régionales et locales, avec la participation des associations de citoyens, et ayant pour objectif de fournir un soutien politique, d'accélérer les innovations en matière de sécurité routière, de conserver et de donner libre accès aux données relatives à la sécurité routière et aux informations sur les meilleures pratiques dans l'ensemble de l'Unio ...[+++]


Krachtens collectieve arbeidsovereenkomst nr. 9 moet de bedrijfsleider, ter gelegenheid van de jaarlijkse informatie aan de ondernemingsraad betreffende de tewerkstelling in de onderneming, gegevens verschaffen omtrent de tewerkstellingsstructuur en haar evolutie en vooruitzichten.

En vertu de la convention collective de travail n° 9, le chef d'entreprise doit, à l'occasion de l'information annuelle au conseil d'entreprise concernant l'emploi dans l'entreprise, fournir des données à propos de la structure de l'emploi, de son évolution et des perspectives.


Indien het geacht lid mij omtrent deze zaak nadere gegevens zou kunnen verschaffen, zoals de gerechtelijke overheid van wie de ambtelijke opdracht uitgaat of voor wie ze bestemd is, kan ik omtrent het gestelde probleem nadere informatie inwinnen.

Si l'honorable membre pouvait me fournir des renseignements plus précis, tels que l'autorité judiciaire dont émane la commission rogatoire ou à laquelle elle est destinée, je pourrais recueillir d'autres informations concernant le problème posé.


w