Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid mij omtrent » (Néerlandais → Français) :

Antwoord : De door het geachte lid in het eerste deel van zijn vraag verstrekte gegevens betreffen klaarblijkelijk een concreet geval en laten mij niet toe met kennis van zaken een eenduidig en definitief standpunt in te nemen omtrent de eventuele toepassing van artikel 198, eerste lid, 11º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92).

Réponse : Les données fournies par l'honorable membre dans la première partie de sa question concernent manifestement un cas particulier et ne me permettent pas de donner, en connaissance de cause, un avis univoque et définitif quant à l'application éventuelle de l'article 198, alinéa 1 , 11º, du Code des impôts sur les revenus 1992 (C.I. R. 92).


Met betrekking tot de vraag van het geachte lid omtrent de reden waarom sommige klanten van de Bank van De Post meerdere brieven ontvingen betreffende de actie « Customer Identification » in het kader van de wet van 1993, gewijzigd in 1998 en 2004 met betrekking tot de strijd tegen het witwassen van geld en de strijd tegen het terrorisme, kan ik u op basis van de informatie die mij werd verstrekt door De Post het volgende melden.

En ce qui concerne la question de l'honorable membre relative aux raisons pour lesquelles certains clients de la Banque de La Poste ont reçu plusieurs lettres à propos de l'action « Customer Identification », dans le cadre de la loi de 1993, modifiée en 1998 et en 2004 sur la lutte contre le blanchiment d'argent et contre le terrorisme, j'ai l'honneur de porter à votre connaissance les éléments suivants, sur la base des information que La Poste m'a fournies.


Er worden mij vragen gesteld omtrent de draagwijdte van artikel 10, eerste lid, 5°, van het koninklijk besluit van 6 september 1988 tot vaststelling van de nadere regels voor de werking van het College van Provinciegouverneurs ingesteld bij artikel 131bis van de provinciewet.

Je suis interrogé au sujet de la portée de l'article 10, alinéa 1, 5°, de l'arrêté royal du 6 septembre 1988 fixant les modalités de fonctionnement du collège des gouverneurs de province institué par l'article 131bis de la loi provinciale.


Als lid van de Commissie visserij heb ik mij dikwijls verbaasd over de onwetendheid van het grote publiek omtrent het gemeenschappelijk visserijbeleid, dat nochtans enorm belangrijk is voor veel lidstaten en voor de Unie als geheel.

En tant que membre de la commission de la pêche, j'ai souvent été surprise par la profonde ignorance du grand public au sujet d'une politique commune (celle de la pêche) qui revêt une importance énorme pour de nombreux États membres et pour l'Union dans son ensemble.


En, net als het geachte lid, stel ik mij vragen omtrent de weerslag van bepaalde spellen op de gedragingen.

Et, comme l'honorable membre, je me pose des questions sur l'impact de certains jeux sur les comportements.


Indien het geacht lid mij omtrent deze zaak nadere gegevens zou kunnen verschaffen, zoals de gerechtelijke overheid van wie de ambtelijke opdracht uitgaat of voor wie ze bestemd is, kan ik omtrent het gestelde probleem nadere informatie inwinnen.

Si l'honorable membre pouvait me fournir des renseignements plus précis, tels que l'autorité judiciaire dont émane la commission rogatoire ou à laquelle elle est destinée, je pourrais recueillir d'autres informations concernant le problème posé.


Bij gebrek aan concrete elementen omtrent de periodieke publicaties, waarover het geacht lid mij ondervraagt, meer bepaald aangaande de inhoud ervan, is het niet mogelijk mij hierover met volledige kennis van zaken uit te spreken.

A défaut d'éléments plus précis quant aux publications périodiques au sujet desquelles l'honorable membre m'interroge - et plus particulièrement en ce qui concerne leur contenu - il ne m'est pas possible de me prononcer en toute connaissance de cause.


Op 25 september 2002 had het geachte lid mij een interpellatie nr. 7994 gestuurd «aangaande een politieke interventie bij de Raad van State betreffende de bij deze laatste lopende procedure omtrent de omzendbrief Peeters».

Le 25 septembre 2002, l'honorable membre m'avait adressé une interpellation n° 7994 «au sujet d'une intervention politique auprès du Conseil d'État concernant la procédure en cours devant le Conseil d'État relative à la circulaire Peeters».


Het geachte Lid zal willen begrijpen dat de strikte bepalingen van artikel 337 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 (WIB92) met betrekking tot het beroepsgeheim mij niet toelaten concrete gegevens te verstrekken omtrent een onderzoek met betrekking tot een welbepaalde belastingplichtige..

L'honorable Membre comprendra aisément que les dispositions formelles de l'article 337 du Code des impôts sur les revenus 1992 concernant le secret professionnel ne m'autorisent pas à communiquer des données concrètes relatives à une enquête concernant un assujetti determiné.


Inzake directe belastingen De door het geachte lid in haar vraag verstrekte summiere gegevens betreffen klaarblijkelijk één of meerdere concrete gevallen en laten mij, wegens het ontbreken van de noodzakelijke beoordelingselementen, niet toe met kennis van zaken een eenduidig en definitief standpunt in te nemen omtrent de gestelde problematiek.

En matière d'impôts directs Les données sommaires fournies par l'honorable membre dans sa question concernent manifestement un ou plusieurs cas concrets et ne me permettent pas, en l'absence des éléments d'appréciation nécessaires, de prendre, en connaissance de cause, une position univoque et définitive sur les problèmes posés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid mij omtrent' ->

Date index: 2024-09-06
w