Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening formeel aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Deze verordening werd formeel aangenomen op 17 juni 1997 (als A-punt op de Raad Vervoer) en gepubliceerd in het Publicatieblad van 19 juni 1997.

Ce règlement a été adopté de façon formelle le 17 juin 1997 (en point A, lors du Conseil Transport) et publié dans le Journal officiel des Communautés européennes du 19 juin 1997.


Juridisch-technisch kon deze verordening, gebaseerd op artikel 109L(4) van het Verdrag, echter pas formeel door de Raad worden aangenomen na de selectie van de lidstaten die de euro zullen aannemen.

D'un point de vue juridico-technique, ce règlement, basé sur l'article 109 L(4) du Traité, ne pouvait être adopté formellement par le Conseil qu'après sélection des États membres qui adopteront l'euro.


De conclusies zijn dat er ten aanzien van de consumenten naast de maatregelen die al van kracht zijn geen risicoverminderende maatregelen hoeven te worden genomen, maar dat de risico’s voor werknemers die betrokken zijn bij de productie van bisfenol A en epoxyharsen moeten worden teruggedrongen, wat ook geldt voor alle gevallen waarin in alle scenario’s voor blootstelling tijdens de uitoefening van een beroep de mogelijkheid bestaat dat de huid in contact kan komen met hoge concentraties bisfenol A. Aangezien de risicobeoordeling en de risicoverminderingsstrategie niet formeel zijn aangenomen in het kader van ...[+++]

Les conclusions sont les suivantes: en ce qui concerne les consommateurs, il n’y a pas de mesures de réduction des risques nécessaires au-delà de celles qui sont déjà appliqués, mais il est nécessaire de limiter les risques pour les employés impliqués dans la fabrication du bisphénol A, la fabrication des résines époxy et dans tous les scénarios d’exposition professionnelle où existent la possibilité de contacts cutanés avec des concentrations élevées de bisphénol A. L’évaluation des risques et la stratégie de réduction des risques n’ayant pas été formellement adoptées en application du règlement du Conseil 793/93 (CEE), abrogé le 1 juin ...[+++]


De conclusies zijn dat er ten aanzien van de consumenten naast de maatregelen die al van kracht zijn geen risicoverminderende maatregelen hoeven te worden genomen, maar dat de risico’s voor werknemers die betrokken zijn bij de productie van bisfenol A en epoxyharsen moeten worden teruggedrongen, wat ook geldt voor alle gevallen waarin in alle scenario’s voor blootstelling tijdens de uitoefening van een beroep de mogelijkheid bestaat dat de huid in contact kan komen met hoge concentraties bisfenol A. Aangezien de risicobeoordeling en de risicoverminderingsstrategie niet formeel zijn aangenomen in het kader van ...[+++]

Les conclusions sont les suivantes: en ce qui concerne les consommateurs, il n’y a pas de mesures de réduction des risques nécessaires au-delà de celles qui sont déjà appliqués, mais il est nécessaire de limiter les risques pour les employés impliqués dans la fabrication du bisphénol A, la fabrication des résines époxy et dans tous les scénarios d’exposition professionnelle où existent la possibilité de contacts cutanés avec des concentrations élevées de bisphénol A. L’évaluation des risques et la stratégie de réduction des risques n’ayant pas été formellement adoptées en application du règlement du Conseil 793/93 (CEE), abrogé le 1 juin ...[+++]


In aansluiting op de zitting van 10 juni, tijdens welke het Commissievoorstel voor een verordening van de Raad houdende instelling van aanvullende douanerechten op de invoer van bepaalde producten van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika unaniem werd gesteund, heeft de Raad de verordening formeel aangenomen. Overeenkomstig de WTO-Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen, zal de verordening uiterlijk 18 juni 2002 worden bekendgemaakt en in werking treden.

À la suite de sa session du 10 juin, lors de laquelle la proposition de règlement instituant des droits de douane supplémentaires sur les importations de certains produits originaires des États-Unis d'Amérique, soumise par la Commission, avait recueilli un soutien unanime, le Conseil a formellement adopté le règlement, qui sera publié et entrera en vigueur le 18 juin 2002, comme le requiert l'Accord de l'OMC sur les sauvegardes.


Vandaag heeft de Raad deze verordening formeel aangenomen.

Aujourd'hui, le Conseil a formellement adopté ce règlement, qui prévoit une dérogation au gel des terres pour la culture de légumineuses fourragères dans des exploitations "biologiques".


De Dublin II-verordening wordt morgen formeel aangenomen in de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken.

En fait, le règlement "Dublin II" devrait être officiellement adopté lors du Conseil "justice et affaires intérieures" de demain.


Nadat de Raad in zijn zitting van april reeds een politiek akkoord had bereikt, heeft hij de verordening houdende aanpassing van de steunregeling voor katoen ingevolge de toetreding van Griekenland en de verordening betreffende de steun voor katoenproductie vandaag formeel aangenomen, op basis van een toename met 2% van de verlaging van de streefprijs met 50% voor elke schijf van 20.000 ton waarmee de communautaire productie van 1.500.000 ton overschreden wordt.

À la suite de l'accord politique dégagé dès sa session du mois d'avril, le Conseil a formellement adopté à la fois le règlement relatif à l'aide à la production de coton et le règlement portant sixième adaptation du régime pour le coton, sur la base d'une augmentation de 2% de la réduction de 50% du prix d'objectif pour chaque tranche de 20 000 tonnes dépassant les 1 500 000 tonnes de production communautaire.


In aansluiting op het tijdens de vorige zitting van de Landbouwraad op 19 december 2000 , bereikte akkoord, heeft de Raad de verordening tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen formeel aangenomen.

Suite à l'accord intervenu lors de la dernière session du Conseil "Agriculture", le 19 décembre 2000 , le Conseil a formellement adopté le règlement modifiant le règlement (CEE) nº 404/93 portant organisation commune des marchés dans le secteur de la banane.


Gezien het politiek akkoord van de Raad van 1 december 1998 en de overeenstemming over de financiële vooruitzichten 2000-2006 tijdens de Europese Raad van Berlijn in april jl., heeft de Raad de verordening tot wijziging van Verordening nr. 2728/94 tot instelling van een Garantiefonds formeel aangenomen.

A la suite de l'accord politique intervenu le 1er décembre 1998 et suite à l'accord sur le cadre financier pour la période 2000-2006 intervenu lors du Conseil européen de Berlin en avril dernier, le Conseil a formellement adopté le règlement modifiant le règlement (CE, Euratom) nº 2728/94 instituant un Fonds de garantie relatif aux actions extérieures.


w