Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening aannemen zodra » (Néerlandais → Français) :

Als wij een combinatie van deze criteria aannemen, zou het mij niet verbazen als de lijst van begunstigde landen er anders uit zou zien dan de huidige lijst, en dat die landen het misschien ook meer verdienen, maar daar kunnen we het over hebben zodra het definitieve voorstel voor een verordening bekend is.

Si nous devions adopter une combinaison de ces critères, je ne serais pas surpris si la liste des pays bénéficiaires à laquelle nous parviendrions était différente de la liste actuelle, et peut-être plus méritoire, mais nous pourrons en reparler lorsque nous aurons la proposition de règlement finale.


De Raad zal de verordening formeel aannemen zodra definitieve overeenstemming is bereikt over de nieuwe financiële vooruitzichten.

Le Conseil adoptera formellement le règlement dès qu'un accord définitif aura été conclu sur les nouvelles perspectives financières.


4. Zodra de tariefmaxima zijn bereikt, kan de Commissie een verordening aannemen waarbij de douanerechten die van toepassing zijn op derde landen tot aan het einde van het betrokken kalenderjaar opnieuw worden ingesteld.

4. Dès que les plafonds tarifaires sont atteints, la Commission peut adopter un règlement rétablissant, jusqu'à la fin de l'année civile considérée, les droits de douane applicables aux pays tiers.


Overwegende dat de Raad op 7 juli 1997 overeenstemming heeft bereikt over de bijgaande ontwerpverordening van de Raad over de invoering van de euro, waarin de overige, voor de invoering van de euro noodzakelijke aspecten worden geregeld; dat deze verordening op grond van artikel 109 L, lid 4, van het Verdrag zal worden aangenomen zodra op een zo vroeg mogelijk tijdstip in 1998 is beslist welke lidstaten de euro zullen aannemen, en op dat tijdstip ...[+++]

Considérant que le Conseil a approuvé, le 7 juillet 1997, le projet de règlement du Conseil concernant l'introduction de l'euro figurant en annexe, qui réglera les autres aspects pertinents nécessaires à l'introduction de l'euro; que ce règlement sera adopté sur la base de l'article 109 L § 4 du traité, dès que la décision relative aux Etats membres adoptant l'euro aura été prise, le plus rapidement possible en 1998, et qu'il deviendra alors juridiquement contraignant;


Hij zal deze verordening aannemen zodra hij het via de urgentieprocedure gevraagde advies van het Europees Parlement heeft ontvangen.

Il procédera à l'adoption de ce règlement lorsqu'il aura reçu l'Avis du Parlement européen, demandé par la procédure d'urgence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening aannemen zodra' ->

Date index: 2023-01-31
w