Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verloopt en daardoor niet meteen " (Nederlands → Frans) :

Recentelijk verschenen een aantal verhalen in de pers, waaruit blijkt dat de procedure bijzonder administratief verloopt en daardoor niet meteen in overeenstemming lijkt met het potentiële veiligheidsrisico dat eventueel aanwezig kan zijn.

Des récits publiés récemment dans la presse, épinglent le caractère très administratif de la procédure qui n'est pas vraiment en phase avec l'éventuel risque pour la sécurité.


Met betrekking tot de btw en als er een regularisatie wordt uitgevoerd na een controle geldt als regel dat er een regularisatieopgave wordt opgesteld (regeling voor onderling overleg) en vervolgens bij blijvend niet-akkoord een proces-verbaal van regularisatie wordt betekend, dat aanleiding geeft tot een dwangbevel. In een aantal bijzondere gevallen betekent de administratie echter meteen het proces-verbaal van regularisatie, met name als het risico bestaat dat de invorderingshandeling verjaart of in geval van fraude, maa ...[+++]

En matière de TVA, lorsqu'une régularisation est effectuée à la suite d'un contrôle, la règle prévoit d'établir un relevé de régularisation (procédure amiable) puis, en cas de désaccord persistant, de notifier un procès-verbal de régularisation motivant une contrainte, l'administration notifiant toutefois directement le procès-verbal de régularisation dans certains cas particuliers, notamment lorsqu'il y a un risque de prescription de l'action en recouvrement ou dans les situations de fraude, étant entendu que l'assujetti peut, à chaque instant, faire valoir ses griefs et être entendu et qu'il n'est pas obligé d'introduire un recours adm ...[+++]


Hij betreurt dat de integratie van deze onderneming zo langzaam verloopt dat nog met ratificaties moet worden gewerkt en dat de procedure niet door de uitvoerende macht kan worden afgehandeld, met dien verstande dat wanneer het Parlement de begroting goedkeurt, het meteen alle uitgaven goedk ...[+++]

Il est regrettable que les progrès dans l'intégration de cette entreprise soient si lents qu'il faille encore passer par des ratifications et que la procédure ne puisse se dérouler au niveau de l'exécutif en ce sens que, lorsque le Parlement approuve le budget, il approuve en même temps les interventions financières dans le domaine de la recherche en faveur d'une telle entreprise.


Hij betreurt dat de integratie van deze onderneming zo langzaam verloopt dat nog met ratificaties moet worden gewerkt en dat de procedure niet door de uitvoerende macht kan worden afgehandeld, met dien verstande dat wanneer het Parlement de begroting goedkeurt, het meteen alle uitgaven goedk ...[+++]

Il est regrettable que les progrès dans l'intégration de cette entreprise soient si lents qu'il faille encore passer par des ratifications et que la procédure ne puisse se dérouler au niveau de l'exécutif en ce sens que, lorsque le Parlement approuve le budget, il approuve en même temps les interventions financières dans le domaine de la recherche en faveur d'une telle entreprise.


Daardoor kunnen terroristen en zware criminelen in feite meteen terug naar huis worden gestuurd, omdat men de termijnen niet kan respecteren.

De ce fait, les terroristes et les auteurs de crimes graves pourront immédiatement rentrer chez eux à cause de l'impossibilité de respecter les délais.


Op het land verloopt de communicatie via mobiele satellietdiensten niet altijd vlekkeloos vanwege de aanwezigheid van bomen en gebouwen, met name op hoge geografische breedten, waar de satelliet laag aan de hemel kan staan en daardoor kwetsbaarder is voor storingen.

Au sol, de nombreuses zones étaient affectées par la perturbation de communications MSS en raison de la présence d'arbres et de bâtiments, notamment sous les latitudes élevées, où le satellite peut apparaître rapidement bas dans le ciel et s'avérer par conséquent plus vulnérable au blocage.


Deze situatie leidt er wel toe dat er contracten worden gegund die pas na een aantal jaren afgewikkeld zullen zijn en daardoor is het uiteraard ook niet nodig om meteen alle middelen die begroot zijn, uit te keren.

Cette situation fait que les contrats adjugés ne sont pas honorés avant plusieurs années et, évidemment, ne nécessitent pas le décaissement de tous les montants budgétaires.


Daardoor wordt een fusie vaak een riskante operatie die niet altijd met de nodige transparantie en rechtszekerheid verloopt.

Ces montages rendent souvent l'opération délicate et ne se déroulent pas toujours avec toute la transparence et la sécurité juridique voulues.


De eigenlijke rechtstechnische verankering van de verplichte installatie van veiligheidsgordels verloopt niet zozeer via het onderhavige voorstel COM(2003) 361, maar veeleer in COM(2003) 362 en 363, respectievelijk in de richtlijnen die daardoor moeten worden gewijzigd, te weten 76/115/EEG en 77/541/EEG.

L'ancrage juridique et technique à proprement parler de l'obligation d'équiper les véhicules de ceintures résulte moins de la proposition COM(2033) 361 à l'examen, que des propositions de directives COM(2003) 362 et 363 modifiant respectivement les directives 76/115/CEE et 77/541/CEE.


Niets verloopt hier automatisch: in het verleden is het zelfs regelmatig voorgekomen dat met het toerisme enorme rijkdom werd vergaard, zonder dat daardoor de werkgelegenheid steeg.

Il n'y a aucun automatisme à cet égard : souvent par le passé, le développement de l'industrie touristique a induit de grandes accumulations de richesse sans pour autant provoquer une augmentation de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verloopt en daardoor niet meteen' ->

Date index: 2025-02-01
w