De eigenlijke rechtstechnische verankering van de verplichte installatie van veiligheidsgordels verloopt niet zozeer via het onderhavige voorstel COM(2003) 361, maar veeleer in COM(2003) 362 en 363, respectievelijk in de richtlijnen die daardoor moeten worden gewijzigd, te weten 76/115/EEG en 77/541/EEG.
L'ancrage juridique et technique à proprement parler de l'obligation d'équiper les véhicules de ceintures résulte moins de la proposition COM(2033) 361 à l'examen, que des propositions de directives COM(2003) 362 et 363 modifiant respectivement les directives 76/115/CEE et 77/541/CEE.