Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verleden cijfers verstrekt naar aanleiding van voorgaande parlementaire vragen " (Nederlands → Frans) :

Voor een aantal van de gevraagde jaren werden reeds in het verleden cijfers verstrekt naar aanleiding van voorgaande parlementaire vragen.

Des chiffres ont déjà été fournis pour certaines des années demandées, en réponse à des questions parlementaires précédentes.


Ik laat de antwoorden dan ook over aan mijn collega's van Justitie en van Binnenlandse Zaken, aan wie deze vragen eveneens werd gericht (1) Cijfers beschikbaar in het jaarlijks verslag van het BGWF (2) Deze cijfers werden me meegedeeld door het BGWF als antwoord op een vraag die ik aan hen had gericht naar aanleiding van deze parlementaire ...[+++]

Je les laisse donc à l'appréciation de mes collègues, les ministres de la Justice et de l'Intérieur à qui elles ont également été adressées (6) Chiffres disponibles dans le rapport annuel du FCGB (7) Chiffres qui m'ont été communiqués par le FCGB à ma demande suite à cette question parlementaire (8) [http ...]


Voor wat betreft het tweede gedeelte van uw vraag werd het antwoord reeds verstrekt naar aanleiding van uw parlementaire vraag n° 3-2833 (Vragen en Antwoorden nr. 3-45, blz. 3769).

En ce qui concerne la deuxième partie de votre question, la réponse vous a été transmise à l'occasion de votre question parlementaire n° 3-2833 (Questions et Réponses nº 3-45, p. 3769).


In de opgegeven cijfers zijn echter de inbreukprocedures naar aanleiding van parlementaire vragen en verzoekschriften consequent geteld als initiatiefzaken van de Commissie, zodat de bijdrage van de verzoekschriften aan het proces van toezicht op de toepassing van het EG-recht niet tot haar recht kwam.

Les statistiques fournies prennent constamment en ligne de compte les procédures d'infraction faisant suite aux questions parlementaires et aux pétitions traitées comme des cas d'initiatives par la Commission, diminuant ainsi la contribution des pétitions au processus de contrôle de l'application du droit communautaire.


Dienaangaande ben ik trouwens zo vrij haar te verwijzen naar het antwoord dat mijn voorganger heeft verstrekt op de parlementaire vraag nr. 275 d.d. 27 juli 1989 van senator de Clippele (bulletin van Vragen en Antwoorden , nr. 46 van 5 september 1989, Senaat, zitting 1988-1989, blz. 2264), waaruit blijkt dat juist de misbruiken die bestonden in het opnemen van zuivere privé-kosten in de beroe ...[+++]

À cet égard, je me permets d'ailleurs de la renvoyer à la réponse fournie par mon prédécesseur à la question parlementaire nº 275 du 27 juillet 1989 du sénateur de Clippele (Bulletin des Questions et Réponses , nº 46 du 5 septembre 1989, Sénat, session de 1988-1989, p. 2264), de laquelle il ressort que ce sont justement les abus qui consistaient à reprendre parmi les frais professionnels des frais à caractère privé, qui ont donné lieu à l'adoption de dispositions légales, pour en endiguer les conséquences néfastes pour les finances de ...[+++]


Tijdens de vorige zittingsperiode verstrekte de minister gedetailleerde cijfers over de akten houdende verhuring, onderverhuring of overdracht van huur die ter registratie werden aangeboden en over de rechten die de Schatkist naar aanleiding daarvan inde. Daarmee antwoordde hij op een vraag van senator Steverlynck (vraag nr. 1599 van 15 okto ...[+++]

Sous la précédente législature le ministre avait fourni des chiffres circonstanciés sur les actes portant bail, sous-bail ou cession de bail portés à l'enregistrement et sur les droits encaissés par le trésor à cette occasion en réponse à une question du sénateur Steverlynck (question n° 1599 du 15 octobre 2001, Questions et Réponses, Sénat, 2002-2003, n° 2-61, p. 3428).


Tijdens de vorige zittingsperiode verstrekte de minister gedetailleerde cijfers over de akten houdende verhuring, onderverhuring of overdracht van huur die ter registratie werden aangeboden en over de rechten die de Schatkist naar aanleiding daarvan inde. Daarmee antwoordde hij op een vraag van senator Jan Steverlynck (vraag nr. 1599 ...[+++]

Sous la précédente législature, le ministre avait fourni des chiffres circonstanciés sur les actes portant bail, sous-bail ou cession de bail portés à l'enregistrement et sur les droits encaissés par le Trésor à cette occasion en réponse à une question de Monsieur le sénateur Jan Steverlynck (question n° 1599, Sénat, Questions et Réponses n° 2-61, 2002-2003, p. 3428).


1. Onder verwijzing naar het door het geachte lid aangehaalde antwoord dat verstrekt werd op de door volksvertegenwoordiger Geert Bourgeois gestelde parlementaire vraag nr. 139 van 26 november 1999 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 28, blz. 3293 tot 3302) heb ik de eer hem de volgende geactuali ...[+++]

1. En renvoyant à la réponse fournie à la question parlementaire n° 139 du 26 novembre 1999 posée par le représentant Geert Bourgeois (Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, n° 28, p. 3293 à 3302) à laquelle l'honorable membre se réfère, j'ai l'honneur de lui communiquer les chiffres actualisés suivants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden cijfers verstrekt naar aanleiding van voorgaande parlementaire vragen' ->

Date index: 2022-07-22
w