Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkeer en infrastructuur waarvoor ik bevoegd ben betreft » (Néerlandais → Français) :

Antwoord : Wat de adviesorganen van de verschillende centrale besturen van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur waarvoor ik bevoegd ben betreft, heb ik de eer het geachte lid het volgende mede te delen.

Réponse : À propos des organes consultatifs des différentes administrations centrales du ministère des Communications et de l'Infrastructure relevant de ma compétence, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre ce qui suit :


Er werden in 1994, 1995 en 1996 geen uitgaven gedaan voor externe auditing van de diensten van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur, waarvoor ik bevoegd ben, te weten voor de diensten verkeersveiligheid en rijbewijs van de dienst wegveiligheid van het Bestuur van de verkeersreglementering en van de infrastructuur.

En 1994, 1995 et 1996, aucune dépense n'a été faite pour un audit externe des services du ministère des Communications et de l'Infrastructure qui tombent sous ma compétence, à savoir pour les services circulation routière et permis de conduire du service sécurité routière de l'Administration de la réglementation de la circulation et de l'infrastructure.


Wat betreft de autonome overheidsbedrijven waarvoor ik bevoegd ben, vind ik dat het huidige kader voldoende is.

J'estime que le cadre actuel est suffisant pour ce qui concerne les entreprises publiques autonomes dont j'ai la tutelle.


1. De bepalingen van het koninklijk besluit (van 2 oktober 1937) alsook de omzendbrief nr. 573 van 17 augustus 2007 gelden niet voor de autonome overheidsbedrijven waarvoor ik bevoegd ben, met name bpost en Proximus. 2. Wat betreft de prestaties in verband met de universele postdienst, wordt de neutraliteit van de geleverde dienst gewaarborgd door artikel 142 § 3 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, dat onder andere bepaalt dat de universele dienst wordt geleverd aan gebru ...[+++]

1. Les dispositions de l'arrêté royal (du 2 octobre 1937) ainsi que la circulaire n°573 du 17 août 2007, ne s'appliquent pas aux entreprises publiques autonomes dont j'ai la tutelle, à savoir bpost et Proximus. 2. En ce qui concerne les prestations liées au service universel postal, la neutralité du service rendu est garantie par l'article 142 § 3 de la loi 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, qui prévoit, entre autres, que la prestation du service universel doit offrir aux utilisateurs se trouvant dans des conditions comparables un service identique et doit être disponible sans discrimination, no ...[+++]


Wat de ziekenhuizen betreft waarvoor ik bevoegd ben, zal de FOD Volksgezondheid zijn sensibiliserings- en opleidingsinspanningen via deze referentiepersonen voortzetten.

Concernant le volet hospitalier qui relève de ma compétence, le SPF Santé publique poursuivra ces efforts de sensibilisation et de formation via ces personnes de référence.


1. In het verslag van de regering over het beleid dat werd gevoerd overeenkomstig de Vierde Wereldconferentie voor vrouwen te Peking werden de oorspronkelijke strategische doelstellingen inzake gelijke kansen tussen mannen en vrouwen, voor wat de FOD betreft waarvoor ik bevoegd ben, geherdefinieerd : de federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie wil, vanuit strategisch oogpunt, over de nodige middelen beschikken om de genderdimensie op te nemen, zowel in het onderzoek naar de ontwikkeling van de nieuwe informatie- en communicatietechnologieen als in de analyse van het verslag van het Observatorium ...[+++]

1. Dans le rapport du gouvernement sur la politique menée conformément à la Quatrième Conférence mondiale sur les femmes à Pékin, les objectifs stratégiques originaux concernant l'égalité des chances entre les hommes et les femmes ont été modifiés en ce qui concerne le SPF pour lequel je suis compétent : du point de vue stratégique, le service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie veut se doter des moyens indispensables pour intégrer la dimension de genre, aussi bien dans les études liées au développement des nouvelles technologies d'information et de communication que dans l'analyse du rapport de ...[+++]


Wat de wetenschappelijke instellingen betreft waarvoor ik bevoegd ben, worden de notulen van de vergaderingen van dit orgaan in het Nederlands en het Frans opgesteld.

Pour ce qui concerne les établissements scientifiques qui relèvent de mon autorité, les rapports des réunions de cet organe sont établis en français et en néerlandais.


Indien de bevoegde autoriteit nalaat de betrokken persoon binnen de in lid 3 ter bedoelde termijn op de hoogte te stellen van een besluit om de verkoop, de registratie of het in het verkeer brengen van een voertuig waarvoor een goedkeuringsinstantie van een andere lidstaat een individuele goedkeuring heeft verleend te weigeren, wordt het voertuig geacht wetmatig te zijn verkocht, geregistre ...[+++]

Lorsque l'autorité compétente ne prévient pas la personne concernée de la décision de refus de la mise sur le marché, de l'immatriculation ou de la mise en service d'un véhicule pour lequel une réception individuelle a été accordée par l'autorité compétente d'un autre État membre dans le délai prévu par le paragraphe 3 ter, le véhicule est considéré comme pouvant être légalement mis sur le marché, immatriculé ou mis en service dans cet État membre dans la mesure où l'application des dispositions techniques visées au paragraphe 3 bis est concernée.


1. In het verslag van de regering over het beleid dat werd gevoerd overeenkomstig de Vierde Wereldconferentie voor vrouwen te Peking werden de oorspronkelijke strategische doelstellingen inzake gelijke kansen tussen mannen en vrouwen, voor wat de FOD betreft waarvoor ik bevoegd ben, geherdefinieerd : de federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie wil, vanuit strategisch oogpunt, over de nodige middelen beschikken om de genderdimensie op te nemen, zowel in het onderzoek naar de ontwikkeling van de nieuwe informatie- en communicatietechnologieen als in de analyse van het verslag van het Observatorium ...[+++]

1. Dans le rapport du gouvernement sur la politique menée conformément à la Quatrième Conférence mondiale sur les femmes à Pékin, les objectifs stratégiques originaux concernant l'égalité des chances entre les hommes et les femmes ont été modifiés en ce qui concerne le SPF pour lequel je suis compétent : du point de vue stratégique, le service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie veut se doter des moyens indispensables pour intégrer la dimension de genre, aussi bien dans les études liées au développement des nouvelles technologies d'information et de communication que dans l'analyse du rapport de ...[+++]


Wat het strafrechtelijk onderzoek betreft, waarvoor ik bevoegd ben, neem ik nota van het feit dat verscheidene leden van het Parlement de Raad en de Commissie hebben uitgenodigd deze kwestie te behandelen in een gemeenschappelijk wettelijk kader, met het oog op het belang van de interceptie van telecommunicatie als bewijsmateriaal voor de rechtbank.

Pour ce qui est des enquêtes criminelles, domaine dont je suis responsable, j’ai pris note de l’invitation adressée à la Commission et au Conseil par plusieurs députés européens de prendre en considération cette question et de la traiter sur une base juridique commune, en tenant compte de la pertinence de l’interception des télécommunications en tant que preuve devant les tribunaux.


w