Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrastructuur waarvoor ik bevoegd " (Nederlands → Frans) :

Er werden in 1994, 1995 en 1996 geen uitgaven gedaan voor externe auditing van de diensten van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur, waarvoor ik bevoegd ben, te weten voor de diensten verkeersveiligheid en rijbewijs van de dienst wegveiligheid van het Bestuur van de verkeersreglementering en van de infrastructuur.

En 1994, 1995 et 1996, aucune dépense n'a été faite pour un audit externe des services du ministère des Communications et de l'Infrastructure qui tombent sous ma compétence, à savoir pour les services circulation routière et permis de conduire du service sécurité routière de l'Administration de la réglementation de la circulation et de l'infrastructure.


Antwoord : Wat de adviesorganen van de verschillende centrale besturen van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur waarvoor ik bevoegd ben betreft, heb ik de eer het geachte lid het volgende mede te delen.

Réponse : À propos des organes consultatifs des différentes administrations centrales du ministère des Communications et de l'Infrastructure relevant de ma compétence, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre ce qui suit :


Dergelijke kosten worden bijgevolg niet terugbetaald in het kader van de wetgeving waarvoor ik bevoegd ben als minister voor Maatschappelijke Integratie.

De tels frais ne sont pas conséquent pas remboursés dans le cadre de la législation pour laquelle je suis compétent en tant que ministre de l'Intégration sociale.


Niettemin kan ik u, als toezichthoudend minister van het Fonds voor de beroepsziekten (FBZ), waarvoor ik bevoegd voor ben, het volgende mededelen.

Néanmoins, pour ce qui relève de ma compétence, en ma qualité de ministre qui exerce la tutelle sur le Fonds des maladies professionnelles (FMP), je peux vous communiquer ce qui suit.


Geen enkele overheidsdienst of -instelling waarvoor ik bevoegd ben valt onder het toepassingsgebied van artikel 35 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken.

Aucun service ou organisme public qui relève de mes compétences ne tombe sous l'application de l'article 35 des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.


Wat betreft de autonome overheidsbedrijven waarvoor ik bevoegd ben, vind ik dat het huidige kader voldoende is.

J'estime que le cadre actuel est suffisant pour ce qui concerne les entreprises publiques autonomes dont j'ai la tutelle.


Wat de ziekenhuizen betreft waarvoor ik bevoegd ben, zal de FOD Volksgezondheid zijn sensibiliserings- en opleidingsinspanningen via deze referentiepersonen voortzetten.

Concernant le volet hospitalier qui relève de ma compétence, le SPF Santé publique poursuivra ces efforts de sensibilisation et de formation via ces personnes de référence.


A) Momenteel moet nog één Europese richtlijn waarvoor ik bevoegd ben en waarvoor de termijn van omzetting reeds verstreken is, volledig omgezet worden in Belgisch recht.

A) Actuellement une directive européenne, qui relève de mes attributions et pour laquelle le délai de transposition est d'ores et déjà expiré, doit encore être transposée intégralement en droit belge.


Ze hebben geen erkenning nodig. Dat er voor de andere instellingen een verschil bestaat naargelang ze vallen onder de bevoegdheden van Kind en Gezin, ONE en/of de executieve van de Duitstalige Gemeenschap, is geen gevolg van de federale belastingwetgeving, waarvoor ik bevoegd ben, maar van de invulling door de gemeenschappen van materies waarvoor zij bevoegd zijn.

Pour les autres institutions, s'il y a une différence de fonctionnement entre elles selon qu'elles tombent sous la responsabilité de Kind en Gezin, de l'ONE et, ou de l'Exécutif de la Communauté germanophone, elle ne résulte pas de la législation fiscale fédérale pour laquelle je suis compétent, mais de la manière dont les Communautés mettent en oeuvre les matières pour lesquelles elles sont compétentes.


Ik wil dat er vooruitgang wordt geboekt in dit delicate dossier en ik waak over de gezondheid van de ambtenaren waarvoor ik bevoegd ben, voor die van de klanten van de openbare diensten en voor die van de omwonenden van federale gebouwen.

Je tiens à faire progresser ce dossier délicat et je veille à la santé des fonctionnaires dont j'ai la charge, à celle des citoyens clients des services publics et à celle des voisins des bâtiments fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastructuur waarvoor ik bevoegd' ->

Date index: 2022-04-04
w