Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van amsterdam de noodzakelijke rechtsgrond biedt » (Néerlandais → Français) :

Dankzij het Verdrag van Amsterdam kon een rechtsgrond worden geschapen ter aanvulling van de rechtsregels in de artikelen 118 en 119.

Le Traité d'Amsterdam a permis d'approuver une base juridique, supplétive à ces bases juridiques des articles 118 et 119.


Dankzij het Verdrag van Amsterdam kon een rechtsgrond worden geschapen ter aanvulling van de rechtsregels in de artikelen 118 en 119.

Le Traité d'Amsterdam a permis d'approuver une base juridique, supplétive à ces bases juridiques des articles 118 et 119.


Het Verdrag van Amsterdam verleent ook hier een rechtsgrond en deze strijd is meer dan ooit een prioriteit.

Le Traité d'Amsterdam fournit également un fondement juridique en la matière et cette lutte représente plus que jamais une priorité.


De Europese Unie heeft met de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam een rechtsgrond om deze internationale bepalingen om te zetten.

Avec l'entrée en vigueur du Traité d'Amsterdam, l'Union européenne dispose d'un fondement juridique lui permettant de transposer les dispositions internationales en la matière.


De bewering van de minister als zou de echte vooruitgang in het Verdrag van Amsterdam het nieuwe evenwicht tussen de sociale en economische sectoren zijn, biedt volgens mevrouw Vogel-Polsky een vertekend beeld van de desbetreffende hoofdstukken van het Verdrag.

Par ailleurs, le ministre annonce que le véritable progrès dans le Traité d'Amsterdam réside dans le rééquilibrage des secteurs social et économique, ce qui fait dire à Mme Vogel-Polsky qu'il s'agit là d'une vision faussée des chapitres correspondants du Traité.


De bijzondere kenmerken van de ultraperifere gebieden, die zijn erkend door de auteurs van het Verdrag van Maastricht (Verklaring nr. 26) en van het Verdrag van Amsterdam (het eerder genoemde artikel 299, lid 2) en de invoering van een specifieke rechtsgrond voor de ultraperiferie, en de bekrachtiging ...[+++]

Les caractéristiques particulières de l'ultrapériphéricité, reconnues par les auteurs du traité de Maastricht, avec l'introduction de la déclaration n° 26, du traité d'Amsterdam (l'article 299, paragraphe 2, déjà cité), et d'une base juridique pour les régions ultrapériphériques, et sa confirmation récente par le traité constitutionnel, constituent les fondements d'une action communautaire de discrimination positive vis-à-vis de ces régions, en vue d'atténuer les conséquences des handicaps permanents de l'ultrapériphéricité et de faciliter le développement des RUP et leur convergence avec le reste de l'espace communautaire.


D. overwegende dat dit statuut in werking moet treden zodra de ratificatie van het Verdrag van Amsterdam de noodzakelijke rechtsgrond biedt voor de goedkeuring ervan,

D. considérant que ce statut devrait entrer en vigueur aussitôt que la ratification du traité d'Amsterdam fournira la base juridique nécessaire à son adoption,


Het Verdrag van Amsterdam heeft een rechtsgrond verschaft aan de communautaire toezegging met betrekking tot gelijke kansen en de integratie van deze dimensie.

Néanmoins, ce fut le traité d'Amsterdam qui donna un fondement juridique à l'engagement communautaire en matière d'égalité des chances et d'intégration de la dimension de cette égalité.


(12) Het Verdrag van Amsterdam, zoals gewijzigd door het Verdrag van Nice, heeft in artikel 190, lid 5 van het EG-Verdrag de rechtsgrond voor een Statuut gecreëerd.

(12) Le traité d'Amsterdam, modifié par celui de Nice, a créé la base juridique d'un statut: l'article 190, paragraphe 5, du traité CE.


A. overwegende dat het Verdrag van Amsterdam een sterkere rechtsgrondslag biedt voor communautair optreden ten behoeve van de gelijkheid van mannen en vrouwen door de verwezenlijking van gelijke rechten in de artikelen 2 en 3 van het EG-Verdrag tot een taak, beginsel en doelstelling van de Gemeenschap te bestempelen,

A. considérant que le traité d'Amsterdam apporte un fondement juridique plus solide à une action communautaire en faveur de l'égalité entre les hommes et les femmes en faisant de l'égalité une mission, un principe et un but de la Communauté, ainsi que l'énoncent les articles 2 et 3 du traité CE,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van amsterdam de noodzakelijke rechtsgrond biedt' ->

Date index: 2021-07-25
w