Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verboden de franse wetgever leidt " (Nederlands → Frans) :

Men stelt bijvoorbeeld vast dat de Italiaanse wetgever de privé-navelstrengbloedbanken uitdrukkelijk heeft verboden; de Franse wetgever leidt dit verbod af uit het niet conform zijn van die banken met de principes en regels van de code voor de volksgezondheid.

On constate ainsi que le législateur italien a expressément interdit les banques privées de sang de cordon; le législateur français déduit quant à lui cette interdiction de la non-conformité desdites banques aux principes et règles énoncés par le code de santé publique.


Men stelt bijvoorbeeld vast dat de Italiaanse wetgever de privé-navelstrengbloedbanken uitdrukkelijk heeft verboden; de Franse wetgever leidt dit verbod af uit het niet conform zijn van die banken met de principes en regels van de code voor de volksgezondheid.

On constate ainsi que le législateur italien a expressément interdit les banques privées de sang de cordon; le législateur français déduit quant à lui cette interdiction de la non-conformité desdites banques aux principes et règles énoncés par le code de santé publique.


Een gezamenlijk studieprogramma kan tot een gezamenlijke diploma-uitreiking leiden wanneer het gezamenlijk ingericht wordt in de zin van de vorige paragraaf, alle partners in de Franse Gemeenschap ertoe gemachtigd zijn of gezamenlijk gemachtigd zijn voor deze studies, de leeractiviteiten gezamenlijk ingericht, beheerd en verstrekt worden en het slagen daarvoor collegiaal bekrachtigd wordt en wanneer het leidt tot de gezamenlijke ui ...[+++]

Un programme d'études conjoint peut mener à une codiplômation lorsqu'il est coorganisé au sens du paragraphe précédent, que tous les partenaires en Communauté française qui codiplôment y sont habilités ou cohabilités pour ces études, que les activités d'apprentissage sont organisées, gérées et dispensées conjointement et que la réussite est sanctionnée collégialement et conduit à la délivrance conjointe soit d'un diplôme unique signé par tous les partenaires, soit de diplômes émis par chacun d'entre eux en vertu de leurs habilitations et législations propres.


Doordat de wetgever dan nagelaten heeft een duidelijke situatie te creëren konden sommige leden van de Waalse Gewestraad die uitsluitend of in de eerste plaats de eed hebben afgelegd in het Duits, weigeren hun mandaat uit te oefenen in de Franse Gemeenschapsraad. Die weigering leidt ertoe dat de Franse Gemeenschapsraad niet meer geldig is samengeste ...[+++]

Le législateur ayant ainsi omis de clarifier la situation, certains dysfonctionnements s'ensuivirent, comme le refus de certains membres du Conseil régional wallon, qui ont exclusivement ou en premier lieu prêté serment en allemand, d'exercer leur mandat au sein du Conseil de la Communauté française; refus qui a pour conséquence que le Conseil de la Communauté française n'est plus composé valablement.


a) Bij elke bijwerking, de lijst van de stoffen en methodes die verboden zijn krachtens de in de Franse Gemeenschap van kracht zijnde wetgeving;

a) Dès chaque mise à jour, la liste des substances et méthodes interdites en vertu de la législation en vigueur en Communauté française;


Een strikte interpretatie van de huidige wetgeving leidt ertoe dat naargelang de productiemethode, de verkoop van alcopops via drankautomaten, soms verboden en soms toegestaan is.

Au sens d'une interprétation stricte de la législation existante, les alcopops sont, selon leur mode de fabrication, tantôt interdits à la vente par distributeurs automatiques, tantôt autorisés.


De Franse Gemeenschap heeft het mechanisme afgeschaft dat ervoor zorgde dat de doelstelling die door de federale wetgeving werd gesteld, kon worden bereikt, namelijk het aantal geneesheren dat aan een opleiding kan beginnen die leidt tot de medische disciplines die terugbetaald worden door de ziekteverzekering.

Ce qui a été supprimé en Communauté française, c'est le mécanisme qui permettait d'atteindre les objectifs fixés par la législation fédérale, à savoir le nombre de médecins qui pourront s'engager dans une formation débouchant sur des disciplines médicales qui font l'objet d'un remboursement par l'assurance maladie-invalidité.


Hoe kan men ervoor zorgen dat de nieuwe Belgische wetgeving betreffende de seizoenopruiming haar doel niet mist wanneer in sommige grensgebieden Franse handelszaken in Belgische huis-aan-huis krantjes aankondigen dat zij tijdens de periode die de seizoenopruiming voorafgaat, grote kortingen toestaan en dergelijke kortingen tijdens die periode in België in beginsel zijn verboden?

Comment l'efficacité de la nouvelle législation belge relative aux soldes pourrait-elle être assurée alors que dans certaines zones frontalières, des établissements français font de la publicité dans des journaux toutes boîtes belges en y annonçant des remises importantes et ce pendant la période précédant les soldes, période où, en Belgique, ce type de remise est en principe interdit?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verboden de franse wetgever leidt' ->

Date index: 2023-04-20
w