Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbetering in doch geen waarborg » (Néerlandais → Français) :

Het is natuurlijk zo dat het Controlecomité een ander voorstel heeft uitgewerkt om een tegemoetkoming van 1 frank toe te kennen op de afnameprijs. Dat houdt een verbetering in doch geen waarborg, omdat het voorstel niet in een wet is opgenomen.

Il est vrai que le Comité de contrôle a préparé une autre proposition qui consiste à ajouter 1 franc de subside au prix d'achat, ce qui améliore les choses, mais est tout de même aléatoire, parce que cette proposition n'est liée à aucune législation.


Het is natuurlijk zo dat het Controlecomité een ander voorstel heeft uitgewerkt om een tegemoetkoming van 1 frank toe te kennen op de afnameprijs. Dat houdt een verbetering in doch geen waarborg, omdat het voorstel niet in een wet is opgenomen.

Il est vrai que le Comité de contrôle a préparé une autre proposition qui consiste à ajouter 1 franc de subside au prix d'achat, ce qui améliore les choses, mais est tout de même aléatoire, parce que cette proposition n'est liée à aucune législation.


Wat het laatste advies van de Raad van State betreft, valt het op dat het buiten een tekstcorrectie, geen fundamentele bezwaren meer oplevert, doch slechts gewone opmerkingen ter verbetering van het systeem.

En ce qui concerne le dernier avis du Conseil d'État, il y a lieu de noter que hormis une correction de texte, il ne soulève aucune objection fondamentale et se limite à des observations ordinaires visant à améliorer le système.


Wat het laatste advies van de Raad van State betreft, valt het op dat het buiten een tekstcorrectie, geen fundamentele bezwaren meer oplevert, doch slechts gewone opmerkingen ter verbetering van het systeem.

En ce qui concerne le dernier avis du Conseil d'État, il y a lieu de noter que hormis une correction de texte, il ne soulève aucune objection fondamentale et se limite à des observations ordinaires visant à améliorer le système.


Deze bijkomende trein houdt reeds een aanzienlijke verbetering in voor mensen uit de Kempen die in Brussel-centrum werken, doch voor degenen die in Vilvoorde of Evere werken is een vlotte bereikbaarheid nog steeds geen sinecure.

Ce train supplémentaire représente un grand progrès pour les Campinois qui travaillent dans le centre de Bruxelles mais pour ceux qui travaillent à Vilvorde ou à Evere, une bonne accessibilité n'est toujours pas une sinécure.


Door de samenvoeging van de doelstellingen en de inhoud van de drie subprogramma's ontstaat op het eerste gezicht de indruk dat belangrijke elementen als bevordering van hoogwaardige werkgelegenheid, waarborging van adequate sociale bescherming, bestrijding van armoede en sociale uitsluiting alsmede verbetering van de arbeidsvoorwaarden geen centrale rol spelen.

L'énumération des objectifs et des contenus des trois sous-programmes donne l'impression, à première vue, que des aspects essentiels tels que la promotion d'un taux élevé d'emploi, la garantie d'une protection sociale satisfaisante, la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, de même que l'amélioration des conditions de travail ne revêtent pas une importance majeure.


8. is ingenomen met de aanbeveling van de Raad van 28 februari 2013 over de invoering van een jongerengarantie; vraagt om de snelle tenuitvoerlegging van jongerengarantieregelingen in alle lidstaten; benadrukt dat de jongerengarantie geen baangarantie is, doch een instrument dat ervoor zorgt dat alle werkloze EU-burgers en legaal in de EU verblijvenden onder de 25 jaar en alle pas afgestudeerden onder de 30 jaar binnen vier maanden nadat zij werkloos zijn geworden of van school zijn gekomen, een goed ...[+++]

8. se félicite de la recommandation du Conseil du 28 février 2013 sur l'établissement d'une garantie pour la jeunesse; demande la mise en place rapide de mécanismes de garantie pour la jeunesse dans tous les États membres; souligne que la garantie pour la jeunesse n'est pas une garantie d'emploi mais un instrument grâce auquel tous les jeunes citoyens de l'Union européenne et résidents légaux âgés de 25 ans au maximum, ainsi que les diplômés récents de moins de 30 ans, sans emploi, se voient proposer un emploi, une formation continue ou un apprentissage de bonne qualité, dans les quatre mois suivant la perte de leur emploi ou leur sortie de l'enseignement de type classique; souligne notamment que les mécanismes de garantie pour la je ...[+++]


Is de Raad voornemens het advies van de EFSA op te volgen en de productie van voedingsmiddelen uit gekloonde dieren toe te staan, een ontwikkeling die grote onrust ter zake van de voedselveiligheid teweeg zal brengen, sinds wetenschappelijke studies hebben aangetoond dat gekloonde dieren een kortere levensduur hebben en een groot aantal genetische en andere afwijkingen vertonen en de replica's door de genetische modificatie mogelijkerwijs geen gelijkenis meer vertonen met het ouderdier in de vrije natuur, doch kunstmatige kenmerken me ...[+++]

Le Conseil compte-t-il approuver l'avis de l'EFSA et autoriser la fabrication de produits alimentaires à partir d'animaux clonés, qui suscite de vives inquiétudes quant à la sécurité des aliments? Des études scientifiques soulignent en effet la durée de vie limitée des animaux clonés et l'apparition parmi eux d'un grand nombre d'anomalies génétiques ou autres. En outre, il est fort possible que, en raison de la modification génétique subie par les animaux, les répliques ne soient pas comparables à un ascendant naturel normal mais héritent de caractéristiques artificielles et freinent ainsi l'évolution et l'amélioration des races que des croisements permettraient d'obtenir ...[+++]


13. uit zijn tevredenheid over de toezeggingen op het gebied van verbetering van het ondernemingsklimaat, doch betreurt het dat de Commissie geen gevolg heeft gegeven aan de toezeggingen die zij heeft gedaan in het kader van haar mededeling van 2003 over versterking van de corporate governance in de Unie;

13. se félicite de l'engagement pris en faveur de l'amélioration de l'environnement des entreprises, mais regrette que la Commission n’ait pas donné suite aux engagements annoncés dans le cadre de sa communication de 2003 sur le renforcement de la gouvernance d'entreprise dans l'Union;


45. neemt nota van het voornemen van de Raad inzake het ondersteunen van derde landen, met name landen van herkomst en doorvoer van asielzoekers en migranten, ter bestrijding van illegale immigratie, ter verbetering van het beheer van de migratie en ter bescherming van vluchtelingen; benadrukt niettemin dat dergelijke maatregelen geen invloed mogen hebben op de toewijzing van ontwikkelingshulp van de EU, noch op het hoofddoel van ...[+++]

45. prend acte de l'engagement du Conseil à aider les pays tiers, en particulier les pays d'origine et de transit des demandeurs d'asile et des migrants, à lutter contre l'immigration clandestine, à renforcer la gestion des migrations et à apporter une protection aux réfugiés; souligne, cependant, que de telles mesures ne peuvent en aucune manière se répercuter sur l'attribution de l'aide au développement de l'Union européenne, ni sur la priorité de l'assistance de l'Union européenne aux pays en développement, qui doit demeurer la lutte contre la pauvreté, comme il est dit dans la Constitution de l'Union européenne; invite la Commissio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbetering in doch geen waarborg' ->

Date index: 2024-07-05
w