Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veld zeer bondig heeft geschetst " (Nederlands → Frans) :

De samenwerking inzake veiligheidsvraagstukken, die mevrouw In ’t Veld zeer bondig heeft geschetst en waarbij het gaat om de juiste balans te vinden tussen veiligheidseisen van onze Amerikaanse vrienden en de eis de we zelf stellen aan de individuele vrijheid en de individuele rechten van onze burgers.

Tout d’abord, la coopération sur les questions de sécurité, que Mme in ’t Veld a ébauchée très succinctement et qui a trait à la manière de trouver le juste équilibre entre les exigences de nos amis américains en matière de sécurité, et nos propres impératifs de liberté et de droits individuels pour nos citoyens.


Via een externe audit of doorlichting zouden auditeurs, met kennis ter zake en ervaring in het veld, in de schoot van het platform ziekenhuishygiëne kunnen oordelen of er een goed antibioticabeleid is in een ziekenhuis, dat de handhygiëne zeer goed wordt toegepast, dat men veel in het werk stelt om patiënten te decontamineren, dat men voldoende opleiding geeft, dat men de epidemiologie van de MRSA, ESBL, CD, .bijhoudt, dat men voldoende sensibiliseringscampagnes heeft, dat men ...[+++]

En procédant à un audit externe, des auditeurs qualifiés et expérimentés dans le domaine pourraient évaluer au sein de la plate-forme hygiène hospitalière si un hôpital applique une bonne politique en matière d'antibiotiques, si l'hygiène des mains y est correctement mise en œuvre, s'il s'efforce de décontaminer les patients, s'il dispense des formations suffisantes, s'il tient des statistiques épidémiologiques sur les SARM, BLSE, CD, etc., s'il mène des campagnes de sensibilisation en suffisance, si l'on obtient de bons résultats, etc. Aujourd'hui, l'on pourrait attribuer à un hôpital un label pour une période donnée, par analogie avec ...[+++]


Via een externe audit of doorlichting zouden auditeurs, met kennis ter zake en ervaring in het veld, in de schoot van het platform ziekenhuishygiëne kunnen oordelen of er een goed antibioticabeleid is in een ziekenhuis, dat de handhygiëne zeer goed wordt toegepast, dat men veel in het werk stelt om patiënten te decontamineren, dat men voldoende opleiding geeft, dat men de epidemiologie van de MRSA, ESBL, CD, .bijhoudt, dat men voldoende sensibiliseringscampagnes heeft, dat men ...[+++]

En procédant à un audit externe, des auditeurs qualifiés et expérimentés dans le domaine pourraient évaluer au sein de la plate-forme hygiène hospitalière si un hôpital applique une bonne politique en matière d'antibiotiques, si l'hygiène des mains y est correctement mise en œuvre, s'il s'efforce de décontaminer les patients, s'il dispense des formations suffisantes, s'il tient des statistiques épidémiologiques sur les SARM, BLSE, CD, etc., s'il mène des campagnes de sensibilisation en suffisance, si l'on obtient de bons résultats, etc. Aujourd'hui, l'on pourrait attribuer à un hôpital un label pour une période donnée, par analogie avec ...[+++]


- (EN) De commissaris heeft een zeer deprimerend beeld geschetst door te zeggen dat als we zo doorgaan, de vooruitzichten somber zijn, met vissersvloten die economisch niet levensvatbaar zijn en dalende werkgelegenheid voor vissers.

- (EN) La commissaire a décrit une situation très dramatique, affirmant que si nous continuons d’agir comme nous le faisons maintenant, les perspectives seront mauvaises, avec des flottes de pêche souvent économiquement non viables et un déclin de l’emploi pour les pêcheurs.


U heeft inderdaad een zeer somber beeld geschetst van de huidige ontwikkelingen in Oekraïne. U heeft het land zelfs met China vergeleken.

Vous avez vraiment dressé un tableau plutôt sombre de la situation actuelle en Ukraine, allant même jusqu’à la comparer à la Chine.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit me aan bij mevrouw Roure, die een zeer levendig beeld heeft geschetst van de situatie die de delegatie van het Parlement op Malta heeft aangetroffen.

- (EN) Monsieur le Président, je m’associe à Mme Roure, qui a dépeint de manière saisissante la situation que la délégation de l’Assemblée a constatée à Malte.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst hulde betonen aan de rapporteur, die een zeer bondig en overzichtelijk verslag heeft geschreven dat wij graag zullen steunen.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord rendre hommage au rapporteur, qui a fourni un rapport très concis, bien présenté et que nous sommes heureux de soutenir.


- Ik dank de minister voor zijn antwoorden, die de inlichtingen waarover ik beschik, uitstekend aanvullen, en voor het zeer goede historisch overzicht die hij heeft geschetst.

- Je remercie M. le ministre pour ses réponses, qui complètent fort bien les informations dont je disposais, et pour le très bon historique qu'il a dressé.


Het accent lag daarbij op de resultaten van het partnerschap tussen de CERN en de Europese speerpuntindustrie, dat heeft geleid tot de succesvolle ontwikkeling van de supergeleidende magneten met zeer sterk veld die moeten worden gebruikt bij de volgende deeltjesversneller van de CERN, de Large Hadron Collider (LHC).

Ils ont notamment pu voir les résultats obtenus grâce au partenariat entre le CERN et l'industrie de pointe européenne qui a permis de faire effectivement fonctionner des aimants supraconducteurs de champ extrêmement élevé destinés à être utilisés dans le prochain accélérateur du CERN, le "Large Hadron Collidor" (LHC) (Grand collisionneur hadronique).


Hier heeft men niet te doen met een homogeen veld maar met een interactie tussen zeer nabij gelegen biologische structuren en een stralingsbron.

On n'a plus à faire, dans ce cas, à un champ homogène, mais à l'interaction entre des structures biologiques très proches d'une source de rayonnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veld zeer bondig heeft geschetst' ->

Date index: 2025-03-20
w