Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgelegde prioriteiten daarbij » (Néerlandais → Français) :

Er zal daarbij rekening worden gehouden met de door Letland vastgelegde prioriteiten (art. 73).

Les priorités fixées par la Lettonie seront prises en compte (art. 73).


Er zal daarbij rekening worden gehouden met de door Estland vastgelegde prioriteiten (art. 72).

Les priorités fixées par l'Estonie seront prises en compte (art. 72).


Daarbij denk ik vooral aan de administratieve rompslomp en de fiscale en sociale wetgeving. Welke prioriteiten werden er met betrekking tot de ondernemers vastgelegd?

Quelles sont les priorités actuelles pour les entrepreneurs?


Lidstaten die wensen deel te nemen, moeten een strategisch document kunnen overleggen dat een periode van zes jaar bestrijkt, waarin het bestaande probleem wordt gekwantificeerd en de doelstellingen die zij moeten halen, de methodes die aansluiten op het beschreven probleem en de daarbij behorende prioriteiten worden vastgelegd .

Les États membres souhaitant participer au régime devraient être tenus de présenter un document stratégique portant sur une période de six ans, quantifiant le problème existant et fixant les objectifs à atteindre par les États membres, les méthodes correspondantes au problème présenté, ainsi que les priorités respectives .


De regionale technische operationele richtsnoeren sluiten aan bij de prioriteiten die zijn vastgelegd in de nationale of regionale programma's, die in voorkomend geval door de begunstigde landen opgesteld zijn; daarbij wordt naar behoren rekening gehouden met het overleg dat bij de opstelling van deze programma's is gepleegd met het lokale maatschappelijk middenveld.

Les lignes directrices opérationnelles techniques régionales sont conformes aux priorités figurant dans les programmes nationaux ou régionaux établis par les pays bénéficiaires, le cas échéant, compte dûment tenu de toute consultation de la société civile locale lors de l'élaboration de ces programmes.


De acties die met betrekking tot de vorig jaar vastgelegde prioriteiten zijn ondernomen en de daarbij geboekte resultaten zullen in het jaarverslag voor dit jaar worden opgenomen. Dat verslag noemt ook de prioriteiten voor de periode 2009-2010.

Les actions prises sur les priorités identifiées l’année dernière ainsi que les progrès accomplis seront indiqués dans le rapport annuel de cette année, de même que les nouvelles priorités pour 2009-2010.


De planning van specifieke gezamenlijke initiatieven vindt plaats op basis van de in de routekaarten voor de gemeenschappelijke ruimtes vastgelegde prioriteiten. Daarbij zullen diverse opties voor de uitwisseling van "best practices" en voor netwerken op bepaalde terreinen worden verkend.

La programmation d’actions conjointes spécifiques se fonde sur les priorités fixées dans les feuilles de route des espaces communs ; elle comportera une exploration des différentes solutions possibles pour l’échange de bonnes pratiques et la mise en réseau dans des domaines définis.


89. beveelt een flexibele benadering aan voor de uitgavenstructuur van de Europese begroting en toewijzing van niet-vastgelegde kredieten of kredieten die niet op jaarbasis op de begroting staan aan prioriteiten die overeenkomstig een cohesiekader zijn vastgesteld; dringt er nogmaals op aan de Europese begroting met spoed te versterken en daarbij haar omvang en uitgavenstructuur opnieuw te bezien;

89. recommande que la structure des dépenses du budget européen soit définie avec souplesse et que les crédits non engagés ou les crédits dont l'inscription au budget n'est pas annualisée soient alloués à des priorités définies dans un cadre de cohésion; demande, une nouvelle fois, le renforcement à brève échéance du budget européen par la révision de son enveloppe et de la structure des dépenses;


De in 2000 vastgelegde prioriteiten zijn anders geformuleerd en daarbij is rekening gehouden met de kwesties die de Europese burgers nu het belangrijkst vinden: groei en werkgelegenheid.

Les priorités définies en 2000 ont été reformulées sur la base des préoccupations actuelles des citoyens européens, à savoir la croissance et l’emploi.


Om deze doelstellingen te bereiken hebben we samen de inzet, de prioriteiten en de strategieën vastgelegd en het programma `Migratie en Ontwikkeling' uitgewerkt. Daarbij hebben we rekening gehouden met het werk dat reeds is verricht.

Pour atteindre ces objectifs, nous avons défini les enjeux, les priorités, les stratégies d'action en élaborant collectivement le programme de « Migrations et développement » et nous avons veillé à son application et à sa mise en oeuvre en tenant compte du travail effectué dans les différents lieux où il s'exprime.


w