Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Letland
Regio's van Letland
Republiek Letland
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin

Traduction de «door letland vastgelegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Letland | Republiek Letland

la Lettonie | la République de Lettonie


Letland [ Republiek Letland ]

Lettonie [ République de Lettonie ]


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor Letland zijn in 2000 ISPA-middelen ten bedrage van 46 748 588 EUR vastgelegd, waarvan 26 568 260 EUR voor een milieuproject, 19 925 328 EUR voor vervoersprojecten en 255 000 EUR voor een project inzake technische bijstand in de vervoerssector.

La Lettonie a bénéficié en 2000, d'une aide de 46 748 588 EUR provenant des fonds ISPA, 26 568 260 EUR étant affectés à des projets concernant l'environnement, 19 925 328 EUR, à des projets concernant les transports et 255 000 EUR à des projets d'assistance technique dans le secteur du transport.


Er zal daarbij rekening worden gehouden met de door Letland vastgelegde prioriteiten (art. 73).

Les priorités fixées par la Lettonie seront prises en compte (art. 73).


2. Bij de initiatieven voor industriële samenwerking wordt rekening gehouden met de door Letland vastgelegde prioriteiten.

2. Les initiatives de coopération industrielle prennent en compte les priorités fixées par la Lettonie.


Zoals vastgelegd in de toetredingsverdragen van Letland en van Estland, zorgen de specifieke maatregelen voor bescherming van de Golf van Riga, die wordt gezien als een zeer kwetsbare ecoregio.

Comme l'indique le traité d'adhésion de la Lettonie et de l'Estonie, ces mesures spécifiques protègent le golfe de Riga, considéré comme une zone écologique très sensible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wijzigingen in de Wet betreffende de Bank van Letland, de vaststelling van de Wet betreffende de begrotingsdiscipline en de Wet inzake de overgang naar de euro hebben ertoe geleid dat Letland geheel voldoet aan de eisen in verband met de aanneming van de euro zoals vastgelegd in de verdragen en de statuten van de Europese Centrale Bank en het Europees Stelsel van Centrale Banken.

Les modifications apportées à la loi sur la Banque de Lettonie ainsi que l'adoption de la loi sur la discipline budgétaire et de la loi détaillant le passage à l'euro rend la Lettonie pleinement respectueuse des exigences relatives à l'adoption de l'euro définies dans les traités et les statuts de la BCE et du SEBC.


lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoerd omdat de meeste beperkingen en verbodsbepalingen in collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vastgelegd (Denemark ...[+++]

les États membres où les partenaires sociaux ont été consultés dans le cadre du réexamen des interdictions et restrictions (Allemagne, Belgique, Croatie, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne et Portugal). Certains ont, à des degrés variables, transmis à la Commission les avis des partenaires sociaux (Belgique, Grèce, Pologne et Portugal), les États membres où le réexamen a surtout été l’œuvre des partenaires sociaux eux-mêmes, parce que la plupart des interdictions et restrictions étaient le fait de conventions collectives (Danemark, Finlande, Pays-Bas et Suède). La Finlande et la Suède ont communiqué à la Commission les avis des part ...[+++]


De procedure is volledig afgerond zodra de Raad van Ministers, handelend met unanimiteit van zijn lidstaten van de eurozone en Letland, de wisselkoersverhouding van de lats tot de euro onherroepelijk heeft vastgelegd.

La procédure sera pleinement exécutée lorsque le Conseil de ministres, statuant à l’unanimité des États membres dont la monnaie est l’euro et de la Lettonie, aura fixé irrévocablement le taux de change du lats contre l'euro.


De zorgen die in het verslag worden geuit ten aanzien van mogelijke problemen met de kandidaat-landen na toetreding tot de eurozone kunnen niet worden toegeschreven aan de kleine, flexibele economieën van bijvoorbeeld Estland, Litouwen en Letland. Dat zijn open economieën die sinds het begin van de jaren negentig van de vorige eeuw ervaring hebben opgedaan met op lange termijn vastgelegde wisselkoersen.

Les inquiétudes exprimées dans le rapport concernant d’éventuels problèmes avec les pays candidats après leur adhésion à la zone euro ne peuvent être attribuées aux petites économies flexibles comme l’Estonie, la Lituanie et la Lettonie, par exemple, qui sont également des économies ouvertes et qui connaissent, depuis le début des années 90, des taux de change fixes assurés sur le long terme.


Daar heeft het Parlement in zijn resolutie ook voor gepleit. Als gevolg hiervan hebben Letland en Estland extra middelen gekregen uit die EU-fondsen, ondanks het feit dat het vastgelegde plafond hierdoor werd overschreden. Litouwen heeft extra financiële middelen gekregen voor programma’s die verband houden met de sluiting van de kerncentrale in Ignalina.

En conséquence, la Lettonie et l’Estonie ont reçu des ressources supplémentaires au titre des fonds européens, au-delà des plafonds fixés, et la Lituanie a reçu des ressources supplémentaires afin de gérer des programmes liés à la fermeture de la centrale nucléaire d’Ignalina.


8. is ingenomen met de toetreding van Cyprus, Letland en Malta tot het Europees wisselkoersmechanisme (ERM II) op 2 mei 2005; is er ten stelligste van overtuigd dat de criteria van Maastricht zoals vastgelegd in 1997 voor de eerste deelnemers, nageleefd moeten worden, dat wil zeggen dat aan de convergentiecriteria als vastgelegd in het Verdrag moet worden voldaan, en dat voor een minimum periode van twee jaar deelgenomen moet worden aan de ERM II; steunt de invoering van de euro door ...[+++]

8. se félicite de l'adhésion de Chypre, de la Lettonie et de Malte au mécanisme de change II le 2 mai 2005; se déclare profondément convaincu que le respect des critères de Maastricht tel qu'il était conçu en 1997 pour les premiers participants s'impose, c'est-à-dire la nécessité de satisfaire aux critères de convergence définis par le traité, outre un minimum de deux ans d'adhésion au mécanisme de change; est favorable à l'adoption de l'euro par tous les États membres; considère que, s'agissant du respect des critères de convergence, l'exactitude et la crédibilité des statistiques gouvernementales méritent toute l'attention voulue; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door letland vastgelegde' ->

Date index: 2023-05-03
w