Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Estland
Estland
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Regio's van Estland
Republiek Estland
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin

Traduction de «door estland vastgelegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


Estland [ Republiek Estland ]

Estonie [ République d’Estonie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor Estland zijn in 2000 ISPA-middelen ten bedrage van 28 219 407 EUR vastgelegd, waarvan 15 808 281 EUR voor milieuprojecten, 11 331 126 EUR voor een vervoersproject en 1 080 000 EUR voor een project inzake technische bijstand in de vervoerssector.

L'Estonie a bénéficié en 2000 d'une aide de 28 219 407 EUR provenant des fonds ISPA, 15 808 281 EUR ayant été affectés aux projets concernant l'environnement, 11 331 126 EUR aux projets concernant le transport et 1 080 000 aux projets d'assistance technique dans le secteur du transport.


In het geval van één land (Estland) is in december 2002 het verslag van fase 3 (conformiteitsbeoordeling) ontvangen, tezamen met een formele aanvraag voor EDIS, waarmee wordt bevestigd dat is voldaan aan minimale criteria en voorwaarden die voor EDIS-accreditatie zijn vastgelegd.

Un pays, l'Estonie, a remis le rapport sur la troisième phase (l'évaluation de la conformité) en décembre 2002, accompagné d'une candidature formelle à EDIS, confirmant ainsi que les conditions et les critères minimum requis pour l'accès à EDIS ont été remplis.


2. Bij de initiatieven voor industriële samenwerking wordt rekening gehouden met de door Estland vastgelegde prioriteiten.

2. Les inititives de coopération industrielle prennent en compte les priorités fixées par l'Estonie.


Er zal daarbij rekening worden gehouden met de door Estland vastgelegde prioriteiten (art. 72).

Les priorités fixées par l'Estonie seront prises en compte (art. 72).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft Duitsland, Estland en Slovenië vandaag verzocht mee te delen welke nationale maatregelen zij hebben genomen om de richtlijn asielprocedures om te zetten. In deze richtlijn zijn gemeenschappelijke procedures vastgelegd voor het toekennen en intrekken van internationale bescherming.

Aujourd’hui, la Commission prie instamment l’Allemagne, l’Estonie et la Slovénie de lui communiquer les mesures nationales qu'elles ont prises pour transposer la directive relative aux procédures d’asile, qui définit des procédures communes d’octroi et de retrait de la protection internationale.


Zoals vastgelegd in de toetredingsverdragen van Letland en van Estland, zorgen de specifieke maatregelen voor bescherming van de Golf van Riga, die wordt gezien als een zeer kwetsbare ecoregio.

Comme l'indique le traité d'adhésion de la Lettonie et de l'Estonie, ces mesures spécifiques protègent le golfe de Riga, considéré comme une zone écologique très sensible.


lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoerd omdat de meeste beperkingen en verbodsbepalingen in collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vastgelegd (Denemark ...[+++]

les États membres où les partenaires sociaux ont été consultés dans le cadre du réexamen des interdictions et restrictions (Allemagne, Belgique, Croatie, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne et Portugal). Certains ont, à des degrés variables, transmis à la Commission les avis des partenaires sociaux (Belgique, Grèce, Pologne et Portugal), les États membres où le réexamen a surtout été l’œuvre des partenaires sociaux eux-mêmes, parce que la plupart des interdictions et restrictions étaient le fait de conventions collectives (Danemark, Finlande, Pays-Bas et Suède). La Finlande et la Suède ont communiqué à la Commission les avis des part ...[+++]


De zorgen die in het verslag worden geuit ten aanzien van mogelijke problemen met de kandidaat-landen na toetreding tot de eurozone kunnen niet worden toegeschreven aan de kleine, flexibele economieën van bijvoorbeeld Estland, Litouwen en Letland. Dat zijn open economieën die sinds het begin van de jaren negentig van de vorige eeuw ervaring hebben opgedaan met op lange termijn vastgelegde wisselkoersen.

Les inquiétudes exprimées dans le rapport concernant d’éventuels problèmes avec les pays candidats après leur adhésion à la zone euro ne peuvent être attribuées aux petites économies flexibles comme l’Estonie, la Lituanie et la Lettonie, par exemple, qui sont également des économies ouvertes et qui connaissent, depuis le début des années 90, des taux de change fixes assurés sur le long terme.


De ondertekening van het Toetredingsverdrag en van de Slotakte door Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slovakije, effent het pad voor de bekrachtigingsprocedures waarmee hun lidmaatschap van de Unie op 1 mei 2004 officieel zal worden vastgelegd.

La signature du traité d'adhésion et de l'acte final par la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie, ouvre la voie aux procédures de ratification qui officialiseront leur adhésion à l'Union européenne le 1er mai 2004.


De Raad heeft ermee ingestemd dat de Associatieraden EU-Estland en EU-Slovenië via de schriftelijke procedure twee besluiten aannemen betreffende de verbetering van de handelsregeling voor verwerkte landbouwproducten zoals die is vastgelegd in de Europa-overeenkomsten met die landen.

Le Conseil a marqué son accord pour que les Conseils d'Association UE-Estonie et UE-Slovénie adoptent, par la voie de la procédure écrite, deux décisions concernant l'amélioration des régimes d'échanges pour les produits agricoles transformés, tels que prévus dans les Accords européens avec ces pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door estland vastgelegde' ->

Date index: 2021-09-20
w