Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanuit dat perspectief vormt interventie " (Nederlands → Frans) :

Het zouden dan doeltreffende instrumenten moeten zijn. Net als u geloof ook ik dat we in deze nieuwe mondiale context waar zovelen naar hebben verwezen – we hebben het dan over de landbouw en de voedselproductie, deze reële economie die van alles te maken heeft met de voedselvoorziening – behoefte hebben aan instrumenten om te kunnen interveniëren als de markten in ernstige mate instabiel geraken. Vanuit dat perspectief vormt interventie een belangrijk aspect bij de onderhandelingen.

Je pense comme vous, dans ce nouveau contexte mondial que nous avons été plusieurs à évoquer, pour l’agriculture, pour l’alimentation, que ce secteur productif, cette économie réelle qui touche à l’alimentation des gens, a besoin d’instruments d’intervention en cas de déséquilibre grave sur les marchés, et de ce point de vue-là, l’intervention est un point important dans la négociation.


Vanuit dit perspectief vormt het actieplan een belangrijke stap vooruit, reden waarom de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement het steunt en verzoekt om concrete uitvoering ervan.

Dans cette optique, le plan d’action constitue un pas en avant important. Le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen le soutient et demande que sa mise en œuvre soit rigoureuse.


Vanuit dit perspectief vormt het actieplan een belangrijke stap vooruit, reden waarom de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement het steunt en verzoekt om concrete uitvoering ervan.

Dans cette optique, le plan d’action constitue un pas en avant important. Le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen le soutient et demande que sa mise en œuvre soit rigoureuse.


Het samenwerkingsakkoord bepaalt in dit licht dat de ouderstage, ook in de gevallen waarin ze een sanctie vormt, wordt verstrekt vanuit een hulpverlenend perspectief.

Dans cette perspective, l'accord de coopération précise que le stage parental, aussi dans les cas où il constitue une sanction, est organisé dans une perspective d'assistance.


Het samenwerkingsakkoord bepaalt dat de ouderstage, ook in de gevallen waarin ze een sanctie vormt, wordt verstrekt vanuit een hulpverlenend perspectief.

L'accord de coopération précise que le stage parental, également dans les cas où il constitue une sanction, est organisé dans une perspective d'assistance.


Het bepaalt dat de ouderstage, ook in de gevallen waarin ze een sanctie vormt, wordt verstrekt vanuit een hulpverlenend perspectief.

Il précise que le stage parental, également dans les cas où il constitue une sanction, est organisé dans une perspective d'assistance.


De interne controlesystemen en sturings- en beheersingsmechanismen die door het management en het personeel worden ontwikkeld, moeten vanuit het perspectief van de controlepiramide of de controleketen geëvalueerd worden door een onafhankelijke interne auditfunctie in de organisatie, die op haar beurt het voorwerp van evaluatie vormt door externe auditfunctie buiten de organisatie.

Les systèmes de contrôle interne et les mécanismes de direction et de gestion développés par le management et le personnel doivent être évalués par une fonction d'audit interne indépendante au sein de l'organisation, partant de la perspective d'une pyramide ou d'une chaîne de contrôle.


− (DE) Het verslag dat de Duitse afgevaardigde, de heer Lambsdorff, heeft opgesteld vormt een zeer uitgebreide en deskundige weergave van de diverse verantwoordelijkheden en toekomstige doelstellingen van de VN vanuit het perspectief van de Europese Unie.

– (DE) Le rapport rédigé par le député allemand M. Lambsdorff est une présentation très exhaustive et très compétente des différents domaines de responsabilité et des objectifs futurs des Nations unies depuis la perspective de l’Union européenne.


Thans maakt de aantasting van het milieu geen deel uit van de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, dus het klopt dat dit punt vanuit dit perspectief niet in aanmerking wordt genomen, en we moeten erover nadenken de aantasting van het milieu daarin op te nemen wanneer deze een gevaar vormt voor de internationale veiligheid of voor de rechten van de bevolking, voor de mensenrechten.

Il se trouve qu'aujourd'hui, les atteintes à l''environnement ne figurent pas au rang des objectifs de la politique extérieure et de sécurité commune, donc il est vrai que de ce point de vue là, il n'y a pas de prise en compte et qu'il faut réfléchir au fait de savoir si nous ne devrions pas intégrer ces atteintes à l'environnement, dès lors qu'elles constituent une menace soit pour la sécurité internationale, soit pour les droits des populations, droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit dat perspectief vormt interventie' ->

Date index: 2022-04-01
w