Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit antwerpen-centraal vertrok richting hasselt » (Néerlandais → Français) :

II. AANPASSINGEN VANAF 15 JUNI 2015 - Lijnen 12 15 - de studententrein R7 Antwerpen - Heverlee vertrekt vanuit Essen (NCV): de studenten van L12 krijgen op zondagavond een rechtstreekse verbinding met Leuven en Heverlee. - Lijnen 12 59 - fusionering van stoptreinen (aanbod R67): de verbindingen L22 Roosendaal - Essen - Antwerpen-Centraal - Antwerpen-Zuid en L30 Antwerpen-Centraal - Sint-Niklaas - Lokeren zijn gefusioneerd, zodat het traject Antwerpen-Centraal - Antwerpen-Zuid van L22 kan worden geschrapt. - Lijne ...[+++]

II. Adaptations à partir du 15 juin 2015: - Lignes 12 15 - le train étudiants R7 Anvers - Heverlee part d'Essen (NCV): le dimanche soir, les étudiants de la L12 bénéficient d'une liaison directe avec Louvain et Heverlee; - Lignes 12 59 - fusion de trains omnibus (offre R67): les relations L22 Roosendaal - Essen - Anvers-Central - Anvers-Sud et L30 Anvers-Central - Saint-Nicolas - Lokeren ont été fusionnées, de sorte que le trajet Anvers Central - Anvers-Midi de la L22 peut être supprimé; - Lignes 34 35 - le train étudiants R7 Hasselt - Louvain part de T ...[+++]


Wanneer een trein niet vanaf het gebruikelijke A-gedeelte vertrekt, maar wel vanaf het B-gedeelte van het station moet dit duidelijk zijn. Voor wie bijvoorbeeld in station Antwerpen-Centraal de trein richting Leuven-Aarschot-Hasselt neemt, die via de luchthaven rijdt, is deze trein die op spoor 21 vanaf het B-gedeelte vertrekt niet erg zichtbaar.

Le voyageur doit être informé clairement de la partie du quai sur laquelle se trouve un train lorsque celui-ci part non pas de la section habituelle, à savoir la A, mais bien sur la B. Ainsi par exemple, le train à destination de Louvain, Aarschot et Hasselt passant par l'aéroport n'est guère visible à Anvers-Central étant donné qu'il part de la section B de la voie 21.


Deze kazerne is immers is zeer centraal gelegen - tegenovergestelde richting van het drukke verkeer (Leuven, Brussel, Hasselt, Antwerpen, Wallonië), gemakkelijk te bereiken (ligging en bereikbaarheid van de werkplek zijn een niet te onderschatten factor voor meer en meer mensen) en is bijgevolg is een zeer populaire eenheid bij de kandidaten voor de krijgsmacht.

En effet, cette caserne occupe une situation centrale, dans la direction opposée à celle du trafic intense (Louvain, Bruxelles, Hasselt, Anvers, Wallonie), elle est facile d'accès (pour de plus en plus de personnes la situation et l'accessibilité du lieu de travail ne sont pas des facteurs à sous-estimer) et elle est par conséquent une unité très populaire parmi les candidats aux forces armées.


3. Hoe vaak werd in dezelfde periode door de IC B en de IR n de stopplaats Antwerpen-Centraal overgeslagen en werd rechtstreeks doorgereden vanuit Berchem richting Nederland, of vanuit Nederland richting Berchem ?

3. Combien de fois, au cours de cette même période, l'IC B et l'IR n ne se sont-ils pas arrêtés à Anvers-Central et ont-ils poursuivi directement leur trajet depuis Berchem en direction des Pays-Bas, ou des Pays-Bas en direction de Berchem ?


Op donderdag 16 februari 2006 deed er zich een merkwaardig incident voor met de trein van 8.34 u die vanuit Antwerpen-Centraal vertrok richting Hasselt.

Le jeudi 16 février 2006, un incident inhabituel s'est produit sur la ligne Anvers-Hasselt.


7. Door de ombouw van Antwerpen-Centraal en de beperkte capaciteit van Berchem is en blijft de dienstregeling op deze lijn in de ervaring van de gebruikers toch wel, zacht uitgedrukt, een «probleem». a) Welk percentage van de treinen vanuit Antwerpen in de richting van Brussel werd in september 1998 genoteerd met vertraging? b) Welk percentage werd in de omgekeerde richting ...[+++]

7. En raison des importants travaux de transformation dans la gare d'Anvers-Central et de la capacité limitée de la gare de Berchem, la régularité du trafic ferroviaire sur la ligne Anvers-Bruxelles laisse, comme le constatent régulièrement les voyageurs sur cette ligne, pour le moins à désirer. a) Quel est le pourcentage de trains faisant la liaison Anvers-Bruxelles qui ont enregistré des retards en septembre 1998? b) Quel est ce pourcentage pour la liaison en sens inverse, de Bruxelles à Anvers, durant cette même période? c) Quel est le pourcentage de trains supprimés au cours du mois de septembre?


Na het concert werden in de nacht van zondag 3 op maandag 4 juni 2001 vanuit het station Leuven drie extra treinen ingelegd met de volgende eindbestemmingen: - Kortrijk (900 reizigers); - Antwerpen-Centraal (310 reizigers); - Hasselt (256 reizigers) en Luik-Guillemins(7 reizigers) (met splitsing van de trein in Landen).

Après le concert, dans la nuit du dimanche 3 au lundi 4 juin 2001, trois trains de nuit supplémentaires ont été mis en service au départ de la gare de Louvain et à destination de: - Courtrai (900 voyageurs); - Anvers-Central (310 voyageurs); - Hasselt (256 voyageurs) et Liège-Guillemins (7 voyageurs) (avec scission du train à Landen).


Kan u voor de maand januari van dit jaar meedelen: a) het aantal vertragingen van meer dan een kwartier bij aankomst; b) het aantal vertragingen van meer dan 10 minuten bij aankomst; c) het aantal vertragingen van meer dan 5 minuten bij aankomst; d) het aantal treinen dat reed op de volgende treinverbindingen: 1. de treinen op de grote assen met aankomst te Brussel tussen 7 u en 9.30 u; 2. de treinen met vertrek vanuit Brussel-Centraal tussen 16.30 u en 18 u en met aankomst te Antwerpen (eventueel verder doorrijdend als IC naar Amsterdam); - Oostende; - Hasselt ...[+++]

Pourriez-vous me communiquer, pour le mois de janvier de cette année: a) le nombre de retards de plus d'un quart d'heure à l'arrivée; b) le nombre de retards de plus de 10 minutes à l'arrivée; c) le nombre de retards de plus de 5 minutes à l'arrivée; d) le nombre de trains sur les liaisons ferroviaires suivantes: 1. trains empruntant les grands axes et arrivant à Bruxelles entre 7 h et 9 h 30; 2. trains partant de Bruxelles-Central entre 16 h 30 et 18 h et arrivant à Anvers (poursuivant éventuellement leur route, comme trains IC, vers Amsterdam); - Ostende; - Hasselt (éventuel ...[+++]


- De ochtendtrein vanuit Heist-op-den-Berg richting Antwerpen-Centraal.

- Train matinal assurant la liaison entre Heist-op-den-Berg et Anvers-Central.


w