Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag in dit parlement zoveel gesproken » (Néerlandais → Français) :

De bewoordingen zijn zoveel mogelijk overgenomen uit het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2001 dat vandaag de restauratiepremies regelt » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 1901/4, pp. 14-15).

La formulation reproduit autant que possible celle de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2001 qui règle aujourd'hui les primes à la restauration » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, 1901, 4, pp. 14-15).


De EU is het aan zichzelf verplicht de opgebouwde ervaring met de nieuwe landen te delen, om de agressieve rijstijl uit te bannen en om het verkeer te doordringen van de tolerantie waarover vandaag in dit Parlement zoveel gesproken is.

L’Union européenne a pour obligation de partager avec les nouveaux pays l’expérience qu’elle a acquise, pour aider à éradiquer le style de conduite agressive et pour inculquer la tolérance sur les routes dont on a tellement parlé ici aujourd’hui.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren collega's, het is een zeer positieve stap dat er vandaag in het Europees Parlement wordt gesproken over de uitdaging die de Jordaan vertegenwoordigt.

– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le fait que le Parlement européen insiste sur le défi que représente aujourd’hui le Jourdain s’inscrit dans une démarche très positive.


In die geest hebben wij ook over een nieuw kaderakkoord gesproken waarvan de beginselen zijn opgenomen in de ontwerpresolutie zoals die vandaag in dit Parlement voorligt.

C’est l’esprit qui a guidé les discussions sur le nouvel accord-cadre, dont les principes sont repris dans la proposition qui vous est soumise aujourd’hui.


Als u uw papieren nog eens nakijkt, zult u zien dat u ten eerste vandaag buiten de volgorde het woord hebt gegeven en ten tweede het woord hebt gegeven aan mensen die ook op de vorige plenaire vergadering van het Europees Parlement hebben gesproken; met andere woorden, uw argumenten kloppen niet.

Si vous vérifiez vos documents, vous constaterez, premièrement, que vous avez donné la parole aujourd’hui dans le désordre et, deuxièmement, que vous avez donné la parole à des personnes qui s’étaient exprimées lors de la dernière session plénière du Parlement européens. Dès lors, vos arguments ne tiennent pas la route.


De Commissie is blij met de ontwerpresolutie waarover vandaag in het Europees Parlement wordt gesproken.

La Commission se félicite du projet de résolution discuté aujourd’hui ici même au Parlement européen.


De Raad heeft zijn standpunt bepaald met het oog op de begrotingstrialoog-vergadering - waaraan wordt deelgenomen door de Raad, het Europees Parlement en de Commissie - van vandaag waarin gesproken wordt over de nota van wijzigingen nr. 1 van de Commissie op haar voorontwerp van begroting (VOB) voor het begrotingsjaar 1998.

Le Conseil a défini sa position en vue de la réunion du trilogue budgétaire - réunissant le Conseil, le Parlement européen et la Commission - de ce jour portant sur l'examen de la lettre rectificative n° 1 introduite par la Commission à son avant-projet de budget (APB) pour l'exercice 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag in dit parlement zoveel gesproken' ->

Date index: 2024-01-25
w