Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 1 juli 2005 gelden » (Néerlandais → Français) :

In de EU-wetgeving zijn grenswaarden vastgesteld voor PM , die vanaf 2005 gelden.

La législation de l’Union a fixé des valeurs limites pour les PM10 (les particules d’un diamètre inférieur à 10 microns) depuis 2005.


Voor wat de andere Sociale Maribel-gelden betreft, toegekend aan de beschutte werkplaatsen vanaf 1 juli 2000, gelden de algemene regels in functie van de bevordering van de tewerkstelling in de sector van de beschutte werkplaatsen en het koninklijk besluit van 18 juli 2002.

En ce qui concerne les autres Maribel social, octroyés aux entreprises de travail adapté à partir du 1 juillet 2000, s'appliquent les règles générales en fonction de la promotion de l'emploi dans le secteur des entreprises de travail adapté et de l'arrêté royal du 18 juillet 2002.


Verzoeksters vragen vergoeding van de schade die zij hebben geleden als gevolg van ten eerste het invoerverbod dat in oktober 2005 in werking is getreden voor in het wild gevangen vogels, ten tweede de verlengingen van dit verbod en ten derde de beperkingen die vanaf 1 juli 2007 gelden voor de invoer van vogels en die het invoerverbod van in het wild gevangen vogels feitelijk bestendigen.

Les parties requérantes demandent à être indemnisées pour le préjudice qu’elles ont subi en raison, premièrement, de l’interdiction d’importation entrée en vigueur en octobre 2005 en ce qui concerne les oiseaux capturés dans leur milieu naturel, deuxièmement, de la prolongation de cette interdiction et, troisièmement, des restrictions appliquées à partir du 1er juillet 2007 à l’importation d’oiseaux, qui perpétuent, en pratique, l’interdiction d’importation d’oiseaux capturés dans leur milieu naturel.


Voor wat de Sociale Maribel IV gelden betreft, toegekend aan de beschutte werkplaatsen vanaf 1 juli 2000, gelden de algemene regels in functie van de bevordering van de tewerkstelling in de sector van de beschutte werkplaatsen en het koninklijk besluit van 18 juli 2002.

En ce qui concerne les Maribel social IV, octroyés aux ateliers protégés à partir du 1 juillet 2000, s'appliquent les règles générales en fonction de la promotion de l'emploi dans le secteur des ateliers protégés et de l'arrêté royal du 18 juillet 2002.


Deze richtlijn wordt aangevuld door gedetailleerde regels inzake misdrijven en sancties alsmede andere bepalingen zoals opgenomen in Kaderbesluit 2005/9810/JBZ van de Raad van 12 juli 2005 tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van verontreiniging vanaf schepen (3).

La présente directive est complétée par une réglementation détaillée des infractions pénales et des sanctions ainsi que par d'autres dispositions énoncées dans la décision-cadre 2005/667/JAI du Conseil du 12 juillet 2005 visant le renforcement du cadre pénal pour la répression de la pollution causée par les navires (3).


wat betreft voor 1 juli 2005 gekweekte rente: de richtlijn is van toepassing op alle rentebetalingen die worden verricht vanaf 1 juli 2005, met uitzondering van het voor die datum gekweekte gedeelte van de rente; wat artikel 6, lid 6, van de richtlijn betreft: alleen inkomsten die afkomstig zijn van instellingen voor collectieve belegging in effecten (ICBE's) die niet meer dan 15% van hun vermogen rechtstreeks of onrechtstreeks in schuldvorderingen beleggen, kunnen worden ...[+++]

en ce qui concerne les intérêts courus avant le 1er juillet 2005: que la directive s'applique à tous les paiements d'intérêts effectués à compter du 1er juillet 2005, a l'exclusion de la partie de ces intérêts courus avant cette date; en ce qui concerne l'article 6, paragraphe 6 de la directive: qu'uniquement les revenus provenant d'organismes de placements collectifs en valeurs mobilières (OPCVM) qui investissent directement ou indirectement seulement 15% ou moins de leurs actifs en créances peuvent être exclus de la définition de paiements d'intérêts au sens de l'article 6, paragraphe 1, de la directive.


Hij verklaarde ervan overtuigd te zijn dat alle noodzakelijke maatregelen zullen worden uitgevoerd opdat de richtlijn betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden (2003/48/EG) van de EU zelf evenals de met Europese derde landen en de afhankelijke en geassocieerde gebieden overeengekomen maatregelen, zoals gepland vanaf 1 juli 2005 kunnen worden toegepast.

Le Conseil s'est déclaré convaincu que toutes les mesures seront en place afin de permettre à la directive propre de l'UE sur la fiscalité de l'épargne (2003/48/CE), ainsi qu'aux mesures convenues avec les pays tiers européens et les territoires dépendants et associés, de s'appliquer comme prévu à partir du 1er juillet prochain.


De Raad heeft van gedachten gewisseld over het Commissievoorstel (14716/03) voor een verlenging van Verordening (EG) nr. 1655/2000 betreffende het financieringsinstrument voor het milieu (LIFE) van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2006, alsmede voor toekomstige regelingen voor de financiering van het milieubeleid van de EU. Verscheidene delegaties wezen erop dat het van belang is dat het voorstel spoedig wordt aangenomen en dat de Commissie vroegtijdig met voorstellen komt voor de regeling die vanaf 2007 zou gelden ...[+++].

Le Conseil a procédé à un échange de vues sur la proposition de la Commission (14716/03) en vue de proroger pour une période de deux ans, du 1 janvier 2005 au 31 décembre 2006, le règlement (CE) n° 1655/2000 concernant un instrument financier pour l'environnement (LIFE), et sur les futures modalités de financement des politiques environnementales de l'UE.


De voorschriften van de eerste fase zullen vanaf 1 oktober 2005 gelden voor alle nieuwe typen voertuigen en vanaf 31 december 2012 voor alle nieuwe voertuigen.

Les prescriptions de la première phase devront ainsi être respectées, pour tous les nouveaux types de véhicules, à partir du 1er octobre 2005 et, pour tous les véhicules neufs, à partir du 31 décembre 2012.


Vanaf 1 januari 2005 gelden nog strengere grenswaarden.

Des valeurs limites encore plus strictes s'appliqueront à compter du 1er janvier 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 1 juli 2005 gelden' ->

Date index: 2024-10-14
w