Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valt de minister ethisch ongetwijfeld » (Néerlandais → Français) :

Helaas valt de voogdij over de NMBS niet onder mijn bevoegdheden en moet ik u dus verwijzen naar mijn collega, de minister van Overheidsbedrijven, die u hierop ongetwijfeld graag een antwoord zal verstrekken.

Mais, à mon regret, la tutelle de la SNCB ne fait pas partie non plus de mes compétences et je dois donc vous rediriger vers ma collègue, ministre des entreprises publiques, qui se fera sans doute un plaisir de vous répondre à ce sujet.


Volgens de minister laat voorgestelde wettekst geen « shopping » tussen de verschillende lokale ethische comités toe en voorziet hij in artikel 11, § 3, een duidelijke hiërarchie, waaraan niet te tornen valt.

Selon le ministre, le texte de loi proposé ne permet pas de faire du « shopping » entre les divers comités d'éthique locaux et prévoit en son article 11, § 3, une hiérarchie claire, à laquelle il y a lieu de se tenir.


70. is bezorgd over het blijvend hoge niveau van corruptie dat het internationale imago van het land, maar ook het binnenlandse vertrouwen schade blijft toebrengen; steunt daarom ten volle de krachtige toezeggingen van de huidige regering om de effectiviteit van de corruptiebestrijdingsmaatregelen, onder meer op het gebied van overheidsopdrachten, te vergroten door middel van een nieuwe strategie die door het onlangs opgerichte bureau voor het voorkomen en bestrijden van corruptie (BVBC) in samenwerking met overheidsinstellingen en NGO's is opgesteld; beschouwt het werk van het BVBC als een positieve stap voorwaarts, met name de eerste ...[+++]

70. est préoccupé par le degré élevé de corruption persistant qui continue à ternir l'image du pays sur la scène internationale et à amoindrir la confiance dans le pays; apporte dès lors son entier soutien aux engagements forts pris par le gouvernement actuel, visant à augmenter l'efficacité des mesures de lutte contre la corruption, y compris dans le secteur des marchés publics, grâce à une nouvelle stratégie élaborée par le nouveau bureau de prévention et de lutte contre la corruption, en coopération avec les institutions gouvernementales et les ONG; est d'avis que les travaux de ce bureau constituent un pas en avant, en particulier les ...[+++]


70. is bezorgd over het blijvend hoge niveau van corruptie dat het internationale imago van het land, maar ook het binnenlandse vertrouwen schade blijft toebrengen; steunt daarom ten volle de krachtige toezeggingen van de huidige regering om de effectiviteit van de corruptiebestrijdingsmaatregelen, onder meer op het gebied van overheidsopdrachten, te vergroten door middel van een nieuwe strategie die door het onlangs opgerichte bureau voor het voorkomen en bestrijden van corruptie (BVBC) in samenwerking met overheidsinstellingen en NGO's is opgesteld; beschouwt het werk van het BVBC als een positieve stap voorwaarts, met name de eerste ...[+++]

70. est préoccupé par le degré élevé de corruption persistant qui continue à ternir l'image du pays sur la scène internationale et à amoindrir la confiance dans le pays; apporte dès lors son entier soutien aux engagements forts pris par le gouvernement actuel, visant à augmenter l'efficacité des mesures de lutte contre la corruption, y compris dans le secteur des marchés publics, grâce à une nouvelle stratégie élaborée par le nouveau bureau de prévention et de lutte contre la corruption, en coopération avec les institutions gouvernementales et les ONG; est d'avis que les travaux de ce bureau constituent un pas en avant, en particulier les ...[+++]


Het dossier is in elk geval bijzonder moeilijk en het valt de minister ethisch ongetwijfeld zwaar.

Le dossier est en tout cas particulièrement difficile, et la ministre est confrontée à un gros problème éthique.


De minister van Mobiliteit zal ongetwijfeld zeggen dat deze aangelegenheid zowel onder de bevoegdheid van de Gewesten en de Gemeenschappen als onder die van de federale overheid valt.

Le ministre de la Mobilité dira sans doute que cette matière relève autant des Communautés et des Régions que de l'État fédéral.


- Zoals mevrouw de Bethune ongetwijfeld weet, valt de problematiek die ze ter sprake brengt onder de bevoegdheid van de minister van Werkgelegenheid.

- Comme Mme de Bethune le sait probablement, la problématique qu'elle soulève relève de la compétence de la ministre de l'Emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt de minister ethisch ongetwijfeld' ->

Date index: 2023-03-13
w