Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkte mobiliteit
Detacheren
FOD Mobiliteit
FOD Mobiliteit en Vervoer
Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer
Geografische mobiliteit
Mobiele beperking
Mobiliteit van arbeidskrachten
Mobiliteit van de leerlingen
Mobiliteit van de studenten
Mobiliteit van personeel
Studentenmobiliteit
Uitwisseling van arbeidskrachten
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met verminderde mobiliteit

Traduction de «mobiliteit zal ongetwijfeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer | FOD Mobiliteit | FOD Mobiliteit en Vervoer

Service public fédéral Mobilité et Transports | SPF Mobilité | SPF Mobilité et Transports


studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]

mobilité scolaire [ mobilité des élèves | mobilité des étudiants ]


programma ter bevordering van opleiding en mobiliteit van onderzoekers | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van de opleiding en mobiliteit van onderzoekers

programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la formation et mobilité des chercheurs


mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]

mobilité de la main-d'œuvre [ détachement | échange de travailleurs | mobilité de la main-d'oeuvre | mobilité du personnel ]


werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit

travailleur à mobilité réduite




beperkte mobiliteit | mobiele beperking

déficience motrice | trouble moteur | handicap moteur | mobilité réduite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens moet worden gewezen op een belangrijk punt van die doorbraak in de wetgeving : ze zal ongetwijfeld de sociaal-economische integratie van personen met een handicap en met een beperkte mobiliteit vergemakkelijken.

En outre, il est nécessaire de soulever un point majeur de cette avancée législative: elle facilitera incontestablement la réinsertion socioéconomique des personnes handicapées/à mobilité réduite.


Tevens moet worden gewezen op een belangrijk punt van die doorbraak in de wetgeving : ze zal ongetwijfeld de sociaal-economische integratie van personen met een handicap en met een beperkte mobiliteit vergemakkelijken.

En outre, il est nécessaire de soulever un point majeur de cette avancée législative: elle facilitera incontestablement la réinsertion socio-économique des personnes handicapées/à mobilité réduite.


Tevens moet worden gewezen op een belangrijk punt van die doorbraak in de wetgeving : ze zal ongetwijfeld de sociaal-economische integratie van personen met een handicap en met een beperkte mobiliteit vergemakkelijken.

En outre, il est nécessaire de soulever un point majeur de cette avancée législative : elle facilitera incontestablement la réinsertion socio-économique des personnes handicapées/à mobilité réduite.


Mevrouw de commissaris, stedelijke mobiliteit is ongetwijfeld een verschijnsel dat zich afspeelt op plaatselijk niveau, waarbij lokale bevoegdheden altijd de overhand zullen hebben boven nationale en communautaire bevoegdheden.

Madame Vassiliou, la mobilité urbaine est une question qui concerne naturellement le niveau local. Dans ce domaine, la compétence locale prévaudra toujours sur la compétence nationale ou communautaire, ce qui ne veut pas dire que l’Union européenne ou l’État concerné ne puisse pas intervenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik ben de rapporteur over het onderwerp stedelijke mobiliteit, en mijn primaire taak op dit moment is ongetwijfeld om ons Huis te bewegen over het verslag te stemmen dat reeds gedurende de vergaderperiode in juli is behandeld door de Commissie vervoer en toerisme, zodat we tijdig de juiste signalen kunnen afgeven voor het actieplan over stedelijke mobiliteit van de Commissie, dat in het najaar zal verschijnen.

- (DE) Madame la Présidente, je suis le rapporteur du document sur la mobilité urbaine, et ma principale tâche à l’heure actuelle consiste indubitablement à inciter cette Assemblée à dire oui au rapport, lequel a déjà été examiné par la commission des transports et du tourisme, pendant la période de session de juillet. Nous pourrons ainsi envoyer, à point nommé, les bons signaux dans l’attente du plan d’action de la Commission sur la mobilité urbaine, dont la sortie est prévue en automne.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter, dames en heren, met het oog op de realisatie van interoperabele spoorwegnetten en de waarborging van een hoog niveau van duurzame mobiliteit voor onze burgers alsmede efficiënte verbindingen tussen EU-regio’s, zouden we ongetwijfeld verheugd moeten zijn over de vereenvoudiging van het huidige regelgevingskader dat wordt beoogd door de verslagen van Costa en Ortuondo Larrea.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président, Mesdames et Messieurs, afin d'aboutir à l'interopérabilité des réseaux ferroviaires et de s'assurer du caractère durable de la mobilité de nos concitoyens, ainsi que de l'efficacité des connexions entre régions de l'UE, nous devrions indéniablement saluer la simplification du cadre réglementaire actuel que recherchent les rapports Costa et Ortuondo Larrea.


De rest van de tekst heeft zijn wortels in dit positieve beginsel en daar zijn wij blij om. Wij vinden het met name een goede zaak dat het voorstel niet alleen van toepassing is op mensen met beperkte mobiliteit, de doelgroep van het oorspronkelijke project, maar wordt uitgebreid naar mensen met een fysieke of mentale handicap, hetgeen hier ongetwijfeld benadrukt moet worden.

Tout le contenu ultérieur découle de ce principe positif et nous nous en réjouissons, en particulier de l’extension des plans originaux afin de couvrir non seulement toutes les personnes à mobilité réduite, mais également les personnes souffrant d’un handicap physique ou intellectuel, ce qui mérite d’être souligné.


Daarnaast levert het toerisme een aanzienlijke bijdrage tot de vorming en mobiliteit van het menselijk potentieel: het is ongetwijfeld in de toeristische sector dat de meest uitgebreide taalkennis te vinden is, hetgeen natuurlijk niet betekent dat er qua mobiliteit en opleidingsniveau geen hogere eisen meer gesteld kunnen worden.

En outre, le tourisme apporte une grande contribution à la formation et à la mobilité des ressources humaines: c'est là sans aucun doute qu'on peut trouver les connaissances linguistiques les plus développées, même si bien sûr on peut toujours demander davantage de mobilité et de formation.


De kandidaat-landen kunnen ongetwijfeld een belangrijke bijdrage leveren aan de verbetering van de onderzoekprestaties en de mobiliteit in Europa dankzij de kwaliteit van hun menselijk potentieel op het gebied van wetenschap en onderzoek.

Les pays candidats ont sans conteste un rôle important à jouer pour instaurer l'excellence et la mobilité en Europe, grâce à la qualité de leurs ressources humaines dans le domaine scientifique et technique.


De minister van Mobiliteit zal ongetwijfeld zeggen dat deze aangelegenheid zowel onder de bevoegdheid van de Gewesten en de Gemeenschappen als onder die van de federale overheid valt.

Le ministre de la Mobilité dira sans doute que cette matière relève autant des Communautés et des Régions que de l'État fédéral.


w