Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vallen de werken in onroerende staat aan privé-woningen » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig rubriek XXXI van Tabel A van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven, vallen de werken in onroerende staat aan privé-woningen onder het verlaagd tarief van 6 %, voorzover ze tot doel hebben de omvorming, renovatie, verbetering, herstelling of het onderhoud geheel of ten dele van een woning.

Conformément à la rubrique XXXI du Tableau A de l'arrêté royal nº 20 du 20 juillet 1970 fixant le taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux, les travaux immobiliers effectués à des logements privés sont soumis au taux réduit de 6 % pour autant que ceux-ci ont pour objet la transformation, la rénovation, la réhabilitation, l'amélioration, la réparation ou l'entretien de tout ou partie d'un bâtiment d'habitation.


Vanaf 1 januari 2016 wordt daarnaast het ouderdomsvereiste om in aanmerking te komen voor het verlaagd tarief van 6 % BTW voor werk in onroerende staat op privé- woningen verhoogd van 5 naar 10 jaar.

Par ailleurs, à partir du 1 janvier 2016, la condition d’ancienneté en vue de l’application du taux réduit de TVA de 6 % pour les travaux immobiliers effectués dans des habitations privées passera de 5 ans à 10 ans.


Naar analogie met de toepassing van het verlaagd tarief van 6 % voor de werken in onroerende staat voor de gebouwen van meer dan 5 jaar of 15 jaar, overeenkomstig artikel 1bis van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 en rubriek XXXI van tabel A van de bijlage bij dit besluit, bestaat de maatregel erin om ditzelfde verlaagd tarief in eerste instantie toe te passen ...[+++]

Parallèlement donc à l'application d'un taux réduit de 6 % pour les travaux immobiliers relatifs aux bâtiments de plus de 5 ans ou de 15 ans, conformément à l'article 1 bis de l'arrêté royal nº 20 du 20 juillet 1970 et à la rubrique XXXI du tableau A de l'annexe à cet arrêté, la mesure consiste à appliquer ce même taux réduit lorsqu'il s'agit dans un premier temps de démolir des habitations notamment insalubres pour ensuite reconstruire des logements dignes de ce nom.


Naar analogie met de toepassing van het verlaagd tarief van 6 % voor de werken in onroerende staat voor de gebouwen van meer dan 5 jaar of 15 jaar, overeenkomstig artikel 1bis van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 en rubriek XXXI van tabel A van de bijlage bij dit besluit, bestaat de maatregel erin om ditzelfde verlaagd tarief in eerste instantie toe te passen ...[+++]

Parallèlement donc à l'application d'un taux réduit de 6 % pour les travaux immobiliers relatifs aux bâtiments de plus de 5 ans ou de 15 ans, conformément à l'article 1 bis de l'arrêté royal nº 20 du 20 juillet 1970 et à la rubrique XXXI du tableau A de l'annexe à cet arrêté, la mesure consiste à appliquer ce même taux réduit lorsqu'il s'agit dans un premier temps de démolir des habitations notamment insalubres pour ensuite reconstruire des logements dignes de ce nom.


A fortiori hoeven niet-belastingplichtige publiekrechtelijke rechtspersonen, die buiten de toepassingssfeer vallen van artikel 19, § 2, de werken in onroerende staat niet aan te geven die ze voor eigen rekening en met eigen middelen hebben uitgevoerd, en waarop voormeld artikel de belastingheffing regelt.

A fortiori, les personnes morales de droit public non assujetties, qui n'entrent pas dans le champ d'application de cet article 19, § 2, ne doivent pas déclarer les travaux immobiliers effectués par moyens propres et pour compte propre dont il prévoit l'imposition.


Het begrip aannemer wordt heel ruim geïnterpreteerd zodat alle mogelijke categorieën aannemers van werken in onroerende staat onder de definitie kunnen vallen.

La notion d'entrepreneur est interprétée dans un sens très large, de manière à pouvoir englober toutes les catégories possibles d'entrepreneurs de travaux immobiliers.


De paritaire comités hebben er namelijk voor gekozen, wanneer zij werden bevraagd omtrent het toepassingsgebied van deze maatregel, om de draagwijdte van de maatregel niet tot bepaalde activiteiten te beperken, maar om alle activiteiten te beogen die onder de voormelde definitie van werken in onroerende staat vallen en ze uit te breiden tot andere categorieën van werken en diensten.

Interrogés sur la définition du champ d'application de cette mesure, les Commissions paritaires ont, en effet, choisi de ne pas limiter la portée de la mesure à certaines activités mais bien d'envisager l'ensemble des activités relevant de la définition précitée de travaux immobiliers et de l'étendre à d'autres catégories de travaux et de services.


De door deze nieuwe maatregel beoogde activiteiten zijn onder meer de activiteiten die onder het begrip " werken in onroerende staat" vallen in de zin van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde.

Les activités concernées par cette nouvelle mesure sont notamment celles relevant de la notion de « travaux immobiliers » au sens du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992, relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée.


Artikel 1 breidt de werken in onroerende staat en de ermee gelijkgestelde handelingen uit naar privé-woningen opgericht door dergelijke verenigingen zonder winstoogmerk en vennootschappen met sociaal oogmerk.

L'article 1 étend les travaux immobiliers et les opérations qui y sont assimilées, aux logements privés érigés par de telles associations sans but lucratif et sociétés à finalité sociale.


Rubriek XXXII, van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970, tot vaststelling van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven, voorziet onder bepaalde voorwaarden de toepassing van het verlaagd btw-tarief voor de werken in onroerende staat en de ermee gelijkgestelde handelingen, aan een privé-woning die bestemd is om te worden verhuurd aan een persoon met een handicap die een tegemoetkoming geniet van ...[+++]

La rubrique XXXII, du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970, fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux, prévoit, sous certaines conditions, l'application d'un taux réduit de T.V. A. pour les travaux immobiliers et les opérations assimilées, effectués à un logement privé destiné à être donné en location à une personne handicapée qui bénéficie d'une intervention des agences et fonds pour les personnes handicapées agréés par l'autorité compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vallen de werken in onroerende staat aan privé-woningen' ->

Date index: 2022-01-09
w