Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaak in dichtbevolkte gebieden bevinden " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat het Israëlische leger, na een aantal weken waarin de situatie aan de grens tussen de Gazastrook en Israël steeds verder escaleerde en na een toenemend aantal raketaanvallen vanuit de Gazastrook op het zuiden van Israël, op 14 november 2012 de militaire operatie "Pijler van defensie" is gestart, bestaande uit luchtaanvallen, met inbegrip van het gericht doden van Palestijnse militaire leiders, en bombardementen, ondersteund door de Israëlische marine, op regeringsgebouwen, het veiligheidsapparaat en gebouwen van media, die zich vaak in dichtbevolkte gebieden bevinden;

A. considérant que, au terme de plusieurs semaines d'escalade à la frontière entre la bande de Gaza et Israël ainsi que de tirs de missiles de plus en plus fréquents à partir de la bande de Gaza sur le sud d'Israël le 14 novembre 2012, les forces israéliennes ont lancé une opération militaire intitulée "Pilier de défense", qui s'est traduite par des frappes aériennes, notamment des meurtres ciblés de dirigeants militaires palestiniens, et des bombardements appuyés par la flotte israélienne et visant des bâtiments gouvernementaux, le dispositif de sécurité et les locaux de médias de Gaza, généralement situés dans des quartiers à forte den ...[+++]


In de richtlijn is rekening gehouden met de potentiële risico's van het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, met name gelet op het feit dat deze goederen vaak door stedelijke gebieden vervoerd worden en dat zich ongevallen kunnen voordoen bij manoeuvres op rangeerstations, die zich veelal in stadscentra bevinden.

Elle tient compte des risques potentiels liés au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer, eu égard notamment au fait que ces marchandises sont fréquemment acheminées à travers des zones urbaines et que des accidents peuvent se produire lors des manoeuvres effectuées dans les gares de triage, qui sont souvent situées au centre des villes.


* Binnenstadgebieden, namelijk gebieden die behoren tot de stadskern of de dichtbevolkte, vaak uit de 19e eeuw daterende ring daaromheen.

* Secteurs centraux, c'est-à-dire faisant partie du centre ville ou de la couronne intérieure constituée d'un tissu dense de logements datant souvent du XIXe siècle.


Toerisme is afhankelijk van een gezonde omgeving en duurzaam gebruik van de natuur, maar de activiteiten vinden vaak vooral plaats in reeds dichtbevolkte gebieden. Dit leidt in piekperioden tot een veel grotere waterbehoefte, meer afval en uitstoot van lucht-, weg- en zeevervoer, meer risico's van bodemafdekking en achteruitgang van de biodiversiteit (door infrastructurele ontwikkelingen), eutrofiëring en andere belasting.

Le tourisme dépend d'un environnement sain et de l’utilisation durable des ressources naturelles; toutefois, les activités se concentrent souvent dans des zones déjà densément peuplées, ce qui provoque une importante augmentation de la demande d’eau, une hausse du volume de déchets et des émissions provenant du transport aérien, routier et maritime pendant les périodes de pointe et un risque accru d'imperméabilisation des sols et de dégradation de la biodiversité (en raison du développement des infrastructures), d’eutrophisation et d ...[+++]


Geordende mededinging: een specifiek kenmerk van sociale dienstverlening is het feit, dat die in dichtbevolkte gebieden vaak voordeliger aangeboden wordt, dan op het platteland (redenen: logistieke dichtheid, aanvoerwegen, etc.)..

En ce qui concerne la "concurrence ordonnée", les services sociaux présentent la caractéristique qu'ils sont souvent proposés à des conditions plus favorables dans les zones de concentration urbaine qu'à la campagne (pour des raisons liées à la densité logistique, aux voies d'accès, etc.).


De partners bevinden zich vaak in gebieden met een grote biodiversiteit, wat zeker een troef is bij de productie van een natuurlijke kwaliteitshoning.

Bien souvent, les partenaires se trouvent dans des régions riches en biodiversité, ce qui représente un atout pour produire un miel de qualité et naturel.


Dit is een gelegenheid om onze gebruiken en gewoonten te veranderen, een gelegenheid om de uitstoot te verminderen en voor schonere lucht te zorgen, om hernieuwbare en alternatieve energiebronnen te ontwikkelen. Voor Europa is dit ook een gelegenheid om vraagtekens te zetten bij haar afhankelijkheid van fossiele energiebronnen, die zich vaak in politiek bijzonder onstabiele gebieden bevinden en die onderhevig zijn aan sterke prijsschommelingen.

Nous avons là une chance de modifier nos habitudes et nos coutumes, une opportunité de réduire les émissions et de purifier l’air, une chance de développer des sources d’énergie renouvelables et alternatives, et aussi une chance pour l’Europe de se pencher sur sa dépendance à l’égard des combustibles fossiles, souvent dans des régions sujettes à une profonde instabilité politique et à des fluctuations de prix spectaculaires.


Met name in de EU bevinden veel luchthavens zich vlakbij dichtbevolkte of zelfs stedelijke gebieden.

C'est plus particulièrement au sein de l'Union européenne que de nombreux aéroports sont situés à proximité de zones densément peuplées, voire de zones urbanisées.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen mijn gelukwensen aan collega Vidal-Quadras voor zijn uitmuntende verslag. Nu er plannen zijn voor de ontmanteling van de nucleaire installaties en het beheer van kernafval van de Gemeenschappelijke Centra voor Onderzoek, wil ik erop wijzen dat deze centra, en met name het centrum van Ispra, zich in dichtbevolkte gebieden bevinden.

- (IT) Madame la Présidente, en félicitant M.? Vidal-Quadras pour son excellent rapport, je désire surtout rappeler que les centres communs de recherche, pour lesquels sont programmées les interventions de démantèlement des installations et de gestion des déchets nucléaires, en particulier celle d'Ispra, sont situés dans des zones ? forte densité de population, dont les caractéristiques environnementales et de qualité de vie ne peuvent en aucune façon être mises en danger.


* Binnenstadgebieden, namelijk gebieden die behoren tot de stadskern of de dichtbevolkte, vaak uit de 19e eeuw daterende ring daaromheen.

* Secteurs centraux, c'est-à-dire faisant partie du centre ville ou de la couronne intérieure constituée d'un tissu dense de logements datant souvent du XIXe siècle.


w