Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unaniem is goedgekeurd die onze regering vraagt " (Nederlands → Frans) :

C. stelt vast dat er in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 3 maart 2011 een resolutie unaniem is goedgekeurd die onze regering vraagt werk te maken van de wereldwijde opheffing van criminalisering van holebi's, met specifieke eisen naar onze partnerlanden toe;

C. constatant que, le 3 mars 2011, la Chambre des représentants a adopté à l'unanimité une résolution demandant à notre gouvernement d'agir afin de faire en sorte que les holebis ne soient plus criminalisés dans le monde, en fixant des exigences spécifiques à l'égard de nos pays partenaires;


Nochtans vraagt de door de Vlaamse regering in 2013 goedgekeurde spoorstrategie de doortrekking van de lijn van De Panne/Adinkerke tot Duinkerke vanuit het oogpunt van het reizigersvervoer, en het actualiseren van de studies inzake het goederenvervoer.

La stratégie ferroviaire adoptée en 2013 par le gouvernement flamand prévoit pourtant le prolongement jusqu'à Dunkerque, dans l'optique du transport de voyageurs, de la ligne La Panne/Adinkerke, ainsi que l'actualisation des études relatives au transport de marchandises.


Omdat het verslag in onze commissie unaniem is goedgekeurd, hoop ik dat dit Huis het aanneemt.

Puisqu’il a déjà été adopté unanimement, je serais très heureux que l’Assemblée l’adopte elle aussi.


A. overwegende dat resolutie 1546 van de VN-Veiligheidsraad, waarin de soevereine status van de op 30 juni 2004 geïnstalleerde Iraakse interim-regering wordt bevestigd, unaniem is goedgekeurd, en zijn instemming betuigend met de implementatie daarvan,

A. prenant acte de l'adoption à l'unanimité de la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations Unies confirmant la souveraineté du gouvernement intérimaire irakien à compter du 30 juin 2004, et soutenant la mise en œuvre de cette résolution,


Het feit dat de gespecialiseerde parlementaire commissie dit verslag unaniem heeft goedgekeurd wijst erop dat het ook onze goedkeuring zou moeten wegdragen.

Une autre indication claire de l’importance de ce rapport est que la commission parlementaire spécialisée a voté son adoption à l’unanimité.


Mevrouw Paciotti, het is onze richtlijn, wij hebben ze aangenomen, wij hebben een gepastheidscriterium vastgesteld, geen gelijkwaardigheidscriterium, en wij hebben bepaald dat de Commissie de verantwoordelijkheid voor de toetsing van dit gepastheidscriterium op zich zou nemen. Te dien einde werd een commissie van lidstaten samengesteld die deze ontwerpbeschikking unaniem heeft goedgekeurd.

Parce que, Madame Paciotti, c'est notre directive, nous l'avons votée, nous avons fixé non pas un critère d'équivalence mais un critère d'adéquation, et nous avons décidé que la Commission était responsable de l'évaluation de ce critère d'adéquation et une commission des États membres a été créée et a adopté cette position à l'unanimi.


De resolutie geeft de Belgische regering de opdracht een nationaal actieplan op te stellen voor de uitvoering door België van een resolutie van de VN-Veiligheidsraad, de resolutie 1325, die door de Veiligheidsraad in 2000 unaniem werd goedgekeurd.

La résolution demande au gouvernement belge de mettre en oeuvre un plan d'action national pour l'application par la Belgique de la résolution nº 1325, adoptée à l'unanimité en 2000 par le Conseil de sécurité des Nations unies.


Ik herinner er bovendien aan dat de Senaat in oktober vorig jaar unaniem een resolutie heeft goedgekeurd die de regering oproept om België actief te laten deelnemen aan acties om de doodstraf wereldwijd te verbieden of minstens op te schorten in de landen waar ze nog bestaat.

Je rappelle en outre qu'en octobre dernier, le Sénat a voté une résolution unanime demandant au gouvernement de participer aux actions visant à interdire la peine de mort dans le monde entier ou au moins à la suspendre là où elle existe.


Ik herhaal dat de regering de belastinghervorming die het parlement in 2001 unaniem heeft goedgekeurd, integraal uitvoert.

Le gouvernement a, je le répète, intégralement exécuté la réforme fiscale unanimement votée au parlement en 2001.


Enkele weken geleden na de beslissingen van de regering omtrent het mobiliteitsbeleid werd deze problematiek opnieuw in het Vlaams Parlement besproken met als gevolg dat vorige week een door collega Carl Decaluwe en mezelf ingediende motie in de plenaire vergadering van het Vlaams Parlement opnieuw unaniem werd goedgekeurd.

Il y a quelques semaines, après les décisions gouvernementales relatives à la politique de mobilité, le parlement flamand a de nouveau abordé la question et la semaine passée, les discussions ont encore débouché sur le vote unanime, en séance plénière, d'une motion déposée par M. Carl Decaluwe et moi-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unaniem is goedgekeurd die onze regering vraagt' ->

Date index: 2024-09-27
w