Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitsluitend de zaken zullen behandelen » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte staat het lid even stil bij het voorgestelde artikel 109ter van het Gerechtelijk Wetboek luidens hetwelk de aanvullende kamers uitsluitend de zaken zullen behandelen die onder de definitie van de gerechtelijke achterstand vallen (artikel 6).

Enfin, l'intervenant s'arrête un instant à l'article 109ter proposé du Code judiciaire, aux termes duquel les chambres supplémentaires s'occuperont uniquement des causes qui se situent dans le cadre de l'arriéré judiciaire (article 6).


Het wetsontwerp gaat uit van de filosofie dat de aanvullende kamers uitsluitend zaken zullen behandelen die onder de wettelijke definitie van de gerechtelijke achterstand vallen.

Le projet de loi part du principe que les chambres supplémentaires ne traiteront que les affaires répondant à la définition légale de l'arriéré judiciaire.


Hij merkt ook nog op dat de Franstalige magistraten die bij het parket van Halle-Vilvoorde gedetacheerd worden, voornamelijk Franstalige zaken zullen behandelen.

Il note ensuite que les magistrats francophones détachés au parquet de Hal-Vilvorde traiteront par priorité des affaires francophones.


Daartoe maakt het Bureau aan de Werkgroepen de dossiers over die voor advies aan de Raad werden voorgelegd en stuurt de door de Werkgroepen voorbereide ontwerpadviezen naar de Leden; - bepaalt de Werkgroep(en) die een adviesaanvraag zal/zullen behandelen, het type van op te stellen advies en de termijn waarbinnen dit moet worden uitgebracht; - vervult een bemiddelende rol voor elke aan een Werkgroep voorbehouden kwestie die niet binnen deze groep kon worden geregeld; - voert de opdrachten uit die de Algemene Vergadering hem toevertrouwt; - legt het duurzaamheidverslag en het financieel verslag van het Permanent Secretariaat ter goedk ...[+++]

A cet effet, le Bureau transmet aux Groupes de Travail les dossiers qui sont soumis au Conseil pour avis et envoie aux Membres les projets d'avis préparés par les Groupes de Travail ; - détermine le ou les Groupe(s) de Travail qui va/vont traiter une demande l'avis, le type d'avis à rédiger et le délai dans lequel celui-ci devra être rendu ; - exerce un rôle d'arbitrage pour toute question dévolue à un Groupe de Travail mais n'ayant pu être réglée au sein de celui-ci ; - accomplit les missions que l'Assemblée générale lui confie ; - soumet à l'approbation de l'Assemblée générale le rapport de durabilité et le rapport financier du Sec ...[+++]


Hoeveel zaken zullen de rechters elk jaar behandelen nu een einde is gekomen aan de groei van het aantal aanhangige zaken?

Vu l'inversion de la tendance à la hausse des affaires, combien d'arrêts chaque juge prononcera-t-il par an?


Een lid onderstreept dat, gelet op de houding van de Regering en ondanks de verklaringen van de minister van Financiën, de minister van Begroting en de minister van Buitenlandse Zaken, de drie ontwerp-kaderwetten geen aangelegenheden zullen behandelen die onder het stelsel van het verplicht bicamerisme vallen en geen aangelegenheden behandelen die een impact hebben op de begroting. Dit artikel moet bijgevolg refereren aan de artike ...[+++]

Un membre souligne que, vu l'attitude du Gouvernement et malgré les affirmations du ministre des Finances, du ministre du Budget et du ministre des Affaires étrangères, les trois projets de loi-cadre ne traiteront pas du bicaméralisme obligatoire et non plus de matières ayant un impact sur le budget cet article doit se référer aux articles 74, 77 et 78 de la Constitution.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspec ...[+++]


8. roept de Commissie op de procedures voor overheidsopdrachten te vereenvoudigen zodat zowel plaatselijke overheden als ondernemingen niet langer gedwongen zijn veel tijd en geld te besteden aan uitsluitend bureaucratische zaken; benadrukt dat door de procedures te vereenvoudigen, kmo's betere toegang zullen hebben tot en op gelijkere en eerlijkere wijze zullen kunnen deelnemen aan overheidsopdrachten;

8. invite la Commission à simplifier les procédures de passation des marchés publics afin d'éviter aux pouvoirs locaux comme aux entreprises de devoir consacrer des ressources considérables en temps et en argent à des questions strictement bureaucratiques; souligne que le fait de simplifier les procédures permettra aux PME d'accéder plus facilement à ces procédures et d'y participer de façon plus juste et plus équitable;


Ik hoop dat u en de quaestoren deze zaak serieus zullen behandelen, want dit is een inbreuk op het recht van de leden om naar dit Parlement toe te komen en daar vrij te stemmen en te debatteren over zaken waarvoor zij door hun kiezers hiernaartoe zijn gestuurd.

J'espère que vous et le Collège des Questeurs aborderez cette question de manière sérieuse, car il s'agit d'une atteinte au droit des parlementaires de se rendre dans cette Assemblée et de voter librement sur des questions dont ils doivent débattre au nom de leurs électeurs.


Kan de Minister meedelen welke maatregelen kunnen worden genomen om de kaders op te vullen met magistraten die de fiscale zaken zullen behandelen?

Le ministre peut-il nous préciser quelles mesures peuvent être prises afin de compléter les cadres par des magistrats chargés de traiter les affaires fiscales ?


w