Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitoefent sinds meer " (Nederlands → Frans) :

d) wanneer de pachter die het goed sinds meer dan een volledig jaar hetzij persoonlijk, hetzij door bemiddeling van zijn echtgenoot of wettelijk samenwonende partner, zijn afstammelingen of die van zijn echtgenoot of wettelijk samenwonende partner, zijn recht van voorkoop overeenkomstig de wet van 4 november 1969 betreffende de beperking van de pachtprijzen uitoefent;

d) lorsque le preneur qui exploite le bien depuis plus d'une année complète, soit personnellement, soit par l'intermédiaire de son conjoint ou cohabitant légal, ses descendants ou ceux de son conjoint ou cohabitant légal, exerce son droit de préemption conformément à la loi du 4 novembre 1969 relative au bail à ferme;


2) Schendt artikel 135 van het decreet van 2 februari 2007 van het Parlement van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het statuut van de directeurs, in zoverre het die gemeenteraad ertoe verplicht in dat ambt het lid van het onderwijzend personeel te benoemen dat voldoet aan de voorwaarden waarin die bepaling voorziet, de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, aangezien die bepaling erop neerkomt een onevenredige discriminatie tot stand te brengen onder leden van het onderwijzend personeel die voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 49 van het decreet van 6 juni 1994 - vóór de wijziging ervan bij het decreet van 2 februari 2007, naargelang het personeelslid al dan niet beschikt over een anciënniteit van 600 dagen op 1 september ...[+++]

2) L'article 135 du décret du 2 février 2007 du Parlement de la Communauté française fixant le statut des directeurs, en ce qu'il impose audit conseil communal de nommer dans cette fonction le membre du personnel enseignant qui remplit les conditions que cette disposition énonce, viole-t-il les articles 10, 11 et 24 de la Constitution dès lors que cette disposition revient à créer une discrimination disproportionnée entre membres du personnel enseignant remplissant les conditions visées à l'article 49 du décret du 6 juin 1994, - avant sa modification par le décret du 2 février 2007 selon qu'il dispose ou [non] d'une ancienneté de 600 jou ...[+++]


Overwegende dat akte moet worden genomen van het feit dat de heer F. Martens sinds 1 januari 2015 de functie van expert niet meer uitoefent;

Considérant qu'il y a lieu d'acter que M. F. Martens n'exerce plus la qualité d'expert depuis le 1 janvier 2015;


Hoewel het noordelijke deel sinds meer dan 30 jaar door een buitenlandse militaire macht wordt bezet, wordt de Republiek Cyprus internationaal erkend als de enige wettelijke staat van het eiland die de soevereiniteit over zijn hele grondgebied uitoefent, met uitzondering van de Britse militaire basissen.

Bien que sa partie nord se trouve sous occupation militaire étrangère depuis plus de 30 ans, la République de Chypre est reconnue sur le plan international comme l'unique État légitime de l'île exerçant la souveraineté sur l'ensemble de son territoire, à l'exception des bases militaires britanniques.


Hoewel het noordelijke deel sinds meer dan 30 jaar door een buitenlandse militaire macht wordt bezet, wordt de Republiek Cyprus internationaal erkend als de enige wettelijke staat van het eiland die de soevereiniteit over zijn hele grondgebied uitoefent, met uitzondering van de Britse militaire basissen.

Bien que sa partie nord se trouve sous occupation militaire étrangère depuis plus de 30 ans, la République de Chypre est reconnue sur le plan international comme l'unique État légitime de l'île exerçant la souveraineté sur l'ensemble de son territoire, à l'exception des bases militaires britanniques.


1° wanneer de pachter die het goed sinds meer dan een volledig jaar hetzij persoonlijk, hetzij door bemiddeling van zijn echtgenoot of wettelijk samenwonende partner, zijn afstammelingen of die van zijn echtgenoot of wettelijk samenwonende partner, zijn recht van voorkoop overeenkomstig de wet van 4 november 1969 betreffende de beperking van de pachtprijzen uitoefent;

1° lorsque le preneur qui exploite le bien depuis plus d'une année complète, soit personnellement, soit par l'intermédiaire de son conjoint ou cohabitant légal, ses descendants ou ceux de son conjoint ou cohabitant légal, exerce son droit de préemption conformément à la loi du 4 novembre 1969 relative au bail à ferme;


2) Schendt artikel 135 van het decreet van 2 februari 2007 van het Parlement van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het statuut van de directeurs, in zoverre het die gemeenteraad ertoe verplicht in dat ambt het lid van het onderwijzend personeel te benoemen dat voldoet aan de voorwaarden waarin die bepaling voorziet, de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, aangezien die bepaling erop neerkomt een onevenredige discriminatie tot stand te brengen onder leden van het onderwijzend personeel die voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 49 van het decreet van 6 juni 1994 - vóór de wijziging ervan bij het decreet van 2 februari 2007, naargelang het personeelslid al dan niet beschikt over een anciënniteit van 600 dagen op 1 september ...[+++]

2) L'article 135 du décret du 2 février 2007 du Parlement de la Communauté française fixant le statut des directeurs, en ce qu'il impose audit conseil communal de nommer dans cette fonction le membre du personnel enseignant qui remplit les conditions que cette disposition énonce, viole-t-il les articles 10, 11 et 24 de la Constitution dès lors que cette disposition revient à créer une discrimination disproportionnée entre membres du personnel enseignant remplissant les conditions visées à l'article 49 du décret du 6 juin 1994, - avant sa modification par le décret du 2 février 2007 selon qu'il dispose ou [non] d'une ancienneté de 600 jou ...[+++]


Opmerkenswaard is dat het besluitvormingsproces binnen de Organisatie over het algemeen minder politiek en meer technocratisch is geworden en dat sinds haar toetreding tot Eurocontrol de Europese Unie de politieke macht van haar Lid-Staten uitoefent op alle gebieden waarop zij exclusieve bevoegdheid heeft.

À noter que le processus décisionnel au sein de l'Organisation est, en général, devenu moins politique et davantage technocratique et que depuis son adhésion à Eurocontrol, l'Union européenne exerce le pouvoir politique de ses États membres dans tous les domaines où elle dispose d'une compétence exclusive.


Overwegende dat Mevr. Françoise Gérard sinds meer dan tien jaar de functie van administratief directrice uitoefent binnen een dienst voor geestelijke gezondheidszorg in Eigenbrakel;

Considérant que Mme Françoise Gérard exerce la fonction de directeur administratif depuis plus d'une dizaine d'années au sein du service de santé mentale de Braine-l'Alleud;


Overwegende dat Mevr. Marie-Paule Giot sinds meer dan tien jaar de functie van administratief directrice uitoefent binnen de diensten voor geestelijke gezondheidszorg van het O.C. M.W. van Charleroi;

Considérant que Mme Marie-Paule Giot exerce la fonction de directrice administrative depuis plus d'une dizaine d'années au sein des services de santé mentale du C. P.A.S. de Charleroi;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitoefent sinds meer' ->

Date index: 2023-03-16
w