Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteraard wel moeten » (Néerlandais → Français) :

De Commissie ziet ruimte voor verdere reflectie over de beginselen teneinde het effect van particuliere handelsgerelateerde programma's om duurzaamheid te waarborgen te maximaliseren, maar zij wil niet zo ver gaan vast te stellen welke duurzaamheidsnormen geschikt zijn en in deze particuliere programma's zouden moeten worden toegepast. Uiteraard moeten door de overheid vastgestelde duurzaamheidsgerelateerde normen en wetgeving wel worden nageleefd.

La Commission estime qu’il est possible d’approfondir la réflexion sur les principes permettant d’accroître au maximum l’impact des systèmes privés d’assurance de la durabilité liés au commerce, tout en s’abstenant de définir des normes de durabilité auxquelles devraient se conformer ces systèmes privés: cela étant, les opérateurs n’en seront pas moins tenus d’observer les normes pertinentes en matière de durabilité et la législation mise en place par les pouvoirs publics.


In geval van aanvraag tot vernieuwing zal de bezitter die wettige reden inroepen, maar zal hij daarbij uiteraard wel de andere vergunningsvoorwaarden van artikel 11, § 3, 2º tot 8º van de wet in acht moeten nemen.

Dès lors en cas de demande de renouvellement, le détenteur invoquera ce motif légitime tout en devant naturellement respecter les autres conditions de l'autorisation prévues à l'article 11, § 3, 2º à 8º.


Als we tegen 2050 een CO-uitstoot van 20 % willen bereiken, moeten we uiteraard wel in die dalende richting gaan.

Toutefois, il va de soi que nous devrons suivre cette évolution baissière si nous escomptons parvenir, à l'horizon 2050, à un niveau d'émission de CO de 20 %.


Met betrekking tot het risico dat het Verenigd Koninkrijk bezig zou zijn met een machiavellistisch manoeuvre om alle inspanningen in de richting van een gemeenschappelijk defensiebeleid teniet te doen, is het lid van oordeel dat men sowieso via een intergouvernementele fase zal moeten gaan, waarbij men uiteraard wel het uiteindelijke doel voor ogen moet houden.

Au sujet du danger d'une manoeuvre machiavélique de la part du Royaume-Uni visant à détricoter les efforts pour mettre en place une politique commune de défense, le membre estime qu'il faudra de toute façon passer par une phase intergouvernementale, en restant attentif au but final.


Er moeten uiteraard wel enkele zuiver juridische criteria zijn : de rechtszekerheid, de rechtsgelijkheid en de individuele rechtsbedeling.

Il faut bien entendu qu'il y ait une série de critères purement juridiques comme celui de la sécurité juridique, celui de l'égalité juridique et celui de l'administration individualisée de la justice.


Als we tegen 2050 een CO-uitstoot van 20 % willen bereiken, moeten we uiteraard wel in die dalende richting gaan.

Toutefois, il va de soi que nous devrons suivre cette évolution baissière si nous escomptons parvenir, à l'horizon 2050, à un niveau d'émission de CO de 20 %.


De lijn Turnhout-Binche is de laatste maanden in krak hetzelfde bedje ziek als de lijn Turnhout-Manage, en hoewel het inderdaad zo is dat de NMBS zelf uiteraard weinig kan doen aan deze vakbondsacties, is het wel zo dat de reizigers uit de Kempen die naar Brussel moeten sporen terug dezelfde slechte dienstverlening ondervinden als ten tijde van de Manage verbinding en kan de NMBS wel de gevolgen beperken door Turnhout-Binche weer o ...[+++]

La ligne Turnhout-Binche souffre ces derniers mois de très exactement la même maladie que la ligne Turnhout-Manage en son temps, et bien qu'il faille effectivement admettre que la SNCB ne peut pas faire grand-chose en ce qui concerne ces actions syndicales, il n'en est pas moins vrai que les voyageurs qui se rendent à Bruxelles au départ de la Campine sont confrontés au même service de piètre qualité qu'à l'époque de la liaison avec Manage et que la SNCB pourrait limiter ces effets négatifs en scindant à nouveau la ligne Turnhout-Binche. 1. Etes-vous conscient des nombreux désagréments subis sur la ligne Turnhout-Binche à la suite des a ...[+++]


Uiteraard zijn er geen absolute garanties dat de resultaten worden gehaald, maar in een Impact Bond zijn er wel twee incentives ingebouwd, die moeten leiden tot een maximale inspanning voor kwaliteit.

Il est évident qu'il n'y a pas de garantie absolue que les résultats soient atteints, mais un impact bond contient deux éléments qui devraient inciter à un effort maximal en termes de qualité.


Echter, deze zogenaamde Europese democratie zal uiteraard wel moeten worden uitgebreid naar overige terreinen, waaronder bijvoorbeeld de voordrachten voor de Europese Commissie.

Toutefois, cette soi-disant démocratie européenne doit bien sûr être étendue à d’autres domaines, par exemple la nomination des membres de la Commission européenne.


Die databank zal uiteraard op geregelde tijdstippen, misschien wel dagelijks, moeten worden geüpdatet, met name wanneer voertuigen ingevolge werkzaamheden tijdelijk hun snelheid moeten aanpassen.

Naturellement, cette base de données devra être mise à jour régulièrement, pour ne pas dire quotidiennement, notamment en cas de travaux influençant temporairement la vitesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard wel moeten' ->

Date index: 2021-02-02
w