Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteraard een neutraal tussenpersoon » (Néerlandais → Français) :

De beheersvennootschap is uiteraard een neutraal tussenpersoon tussen de producent en de begunstigde.

Le gestionnaire est évidemment un intermédiaire neutre entre le producteur et le bénéficiaire.


De beheersvennootschap is uiteraard een neutraal tussenpersoon tussen de producent en de begunstigde.

Le gestionnaire est évidemment un intermédiaire neutre entre le producteur et le bénéficiaire.


Uiteraard moet humanitaire hulp wel neutraal, onpartijdig en onafhankelijk blijven, om te vermijden dat de getroffen bevolking en de hulpverleners worden blootgesteld aan aanvallen van partijen bij een conflict of dat de hulpverleners geen toegang meer krijgen tot de burgerbevolking

Il doit toutefois rester entendu que l’action humanitaire doit conserver sa neutralité, son impartialité et son indépendance afin d’éviter que les populations touchées et le personnel des organisations humanitaires ne fassent l’objet d’attaques de la part des parties à un conflit, et risquent de se voir refuser l’accès


Het standpunt van de auteurs is uiteraard niet neutraal, omdat ze van het inkomen van hun werk leven en omdat ze ook begaan zijn met het moreel respect voor hun werk (auteursrechten, recht op integriteit van hun werk, ...).

Le point de vues des auteurs n'est bien sûr pas neutre parce qu'ils vivent des revenus de leurs créations et parce qu' ils ont aussi le souci du respect moral de leurs œuvres (droits de paternité, droits à l'intégrité de leurs œuvres, ...).


Het blijft de kredietbemiddelaars uiteraard, in hun functie van tussenpersoon tussen de consument en de kredietgevers waarmee hij samenwerkt, toegestaan kredietaanvragen aan de kredietgevers over te maken.

Les intermédiaires de crédit peuvent naturellement, dans leur fonction d'intermédiaire entre le consommateur et les prêteurs avec lesquels ils collaborent, toujours transmettre des demandes de crédit aux prêteurs.


Ik zal uiteraard neutraal zijn bij de behandeling van de diverse fracties.

Il va de soi que je traiterai les différents groupes politiques de façon équilibrée.


Dames en heren, die houding is in tegenspraak met artikel 12 van de richtlijn inzake elektronische handel, die bepaalt dat dienstverleners die als tussenpersoon optreden zich neutraal moeten opstellen wanneer ze elektronische informatie doorgeven.

Mesdames et Messieurs, cette position est contraire à l'article 12 de la directive sur le commerce électronique, qui affirme que les fournisseurs de services intermédiaires doivent agir en tant qu'intermédiaires neutres lorsqu'ils transmettent des informations par voie électronique.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik wil u feliciteren met uw toewijding. Uiteraard gaan mijn felicitaties ook uit naar de rapporteurs, en in het bijzonder naar mevrouw Trautmann. Zij heeft bijzonder hard gewerkt aan deze consensus, die in haar ogen neutraal moest zijn en vrij van enig sectoraal onderscheid.

- (FR) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je vous félicite de votre engagement et je félicite bien sûr mes collègues rapporteurs et surtout Mme Trautmann, qui a fait un énorme effort pour arriver à ce consensus qu'elle a voulu neutre et exempt de distinction sectorielle.




De beheerder is uiteraard een neutrale tussenpersoon tussen de producent en de begunstigde.

Le gestionnaire est évidemment un intermédiaire neutre entre le producteur et le bénéficiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard een neutraal tussenpersoon' ->

Date index: 2023-03-22
w