Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit te werken bovenop afzonderlijke " (Nederlands → Frans) :

Dit project is opgedeeld in 15 acties die er elk afzonderlijk op gericht zijn om concrete maatregelen uit te werken ter bestrijding van de internationale belastingontwijking door multinationale ondernemingendoor middel van het verschuiven van winst en/of het uithollen van de belastbare basis.

Le projet est divisé en 15 actions dont chacune vise à élaborer des mesures concrètes de lutte contre l'évasion fiscale internationale organisée par les sociétés multinationales via le transfert de bénéfices et/ou l'érosion de la base imposable.


Gelet op de voorgaande wettelijke en administratieve bepalingen, het feit dat ik geen kennis heb van problemen betreffende de fiscale kwalificatie van de voormelde vergoedingen en dat ­ zoals het geachte lid zelf opmerkt ­ de modaliteiten voor de toekenning van de vergoedingen al naargelang van de gemeente kunnen verschillen, acht ik het niet aangewezen om inzake inkomstenbelastingen een afzonderlijke regeling uit te werken voor de vergoedingen van jeugdanimatoren.

Eu égard aux dispositions légales et administratives évoquées ci-avant, au fait que je n'ai pas connaissance de problèmes concernant la qualification fiscale des indemnités précitées et que ­ comme le fait remarquer l'honorable membre lui-même ­ les modalités d'attribution des indemnités peuvent varier selon la commune, je n'estime pas opportun d'instaurer une réglementation particulière, en matière d'impôts sur les revenus, pour les indemnités des animateurs de jeunes.


­ De Regering wordt gemachtigd een afzonderlijke regeling uit te werken voor het verbouwen en de binnenlandse handel van cannabis en cannabisprodukten, gebaseerd op volgende principes :

­ Le Gouvernement peut prévoir un régime particulier pour la culture et le commerce intérieur du cannabis et de ses dérivés en s'inspirant des critères suivants :


Het besluit is dan ook dat het nodig is om hetzij de toelichting bij artikel 219 fundamenteel te herzien teneinde deze in overeenstemming te brengen met artikel 234, § 5, en aansluitend het dispositief van artikel 219 (140) aan te passen, hetzij om duidelijk een afzonderlijk dispositief uit te werken met betrekking tot de zuivering van nietigheden wanneer de zaak in behandeling is bij de raadkamer.

En conclusion, il convient soit de rectifier substantiellement les développements formulés sous l'article 219 pour les mettre en concordance avec l'article 234, § 5, et d'adapter par voie de conséquence le dispositif de l'article 219 (140), soit d'élaborer clairement un dispositif spécifique relatif à la purge des nullités au niveau de la chambre du conseil.


­ De Regering wordt gemachtigd een afzonderlijke regeling uit te werken voor het verbouwen en de binnenlandse handel van cannabis en cannabisprodukten, gebaseerd op volgende principes :

­ Le Gouvernement peut prévoir un régime particulier pour la culture et le commerce intérieur du cannabis et de ses dérivés en s'inspirant des critères suivants :


Ik ga er dan ook van uit dat de operatoren hun interne systemen op punt stellen en werken aan een methodologie om het BIPT voldoende informatie te verschaffen om meer gedetailleerde kaarten te kunnen opstellen die de consument inzicht verschaft in de dekking van elke operator afzonderlijk.

Je pars dès lors du principe que les opérateurs mettent au point leurs systèmes internes et élaborent une méthodologie afin de fournir assez d'informations à l'IBPT pour pouvoir établir des cartes plus détaillées permettant au consommateur d'avoir une bonne vision de la couverture de chaque opérateur individuellement.


4. Lidstaten kunnen ook besluiten om gezamenlijke plannen op regionaal niveau uit te werken bovenop afzonderlijke nationale plannen.

4. En outre, les États membres peuvent décider d'instaurer des plans communs au niveau régional en plus de plans nationaux distincts.


De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, M. PREVOT BIJLAGE Lijst van de wegen waaruit het structurend netwerk bestaat Het structurend netwerk bestaat uit de volgende autosnelwegen en verkeersassen bedoeld in artikel 2 : Beide rijrichtingen van de autosnelwegen en verkeersassen maken deel uit van het structurerend netwerk zelfs als ze het voorwerp uitmaken van afzonderlijke en gescheiden rijbanen.

Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, M. PREVOT Liste des voiries constituant le réseau structurant Constituent le réseau structurant les autoroutes et axes routiers suivants visés à l'article 2 : Les deux sens de circulation des autoroutes et axes routiers font partie du réseau structurant même si les deux sens de circulation font l'objet de chaussées distinctes et séparées.


4. Lidstaten kunnen ook besluiten om gezamenlijke plannen op regionaal niveau uit te werken in plaats van of bovenop afzonderlijke nationale plannen.

4. En outre, les États membres peuvent décider d'instaurer des plans communs au niveau régional au lieu ou en plus de plans nationaux distincts.


Gezien het specifieke karakter van dat centrum hebben mijn diensten immers besloten om er een afzonderlijk koninklijk besluit voor uit te werken.

En effet, vu la spécificité du centre INAD, mes services ont décidé d'élaborer un arrêté royal distinct pour ce centre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit te werken bovenop afzonderlijke' ->

Date index: 2021-06-05
w