Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk beheer
Afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid
Afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs
Afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening
Afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus
Afzonderlijke stemming
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Motorbesturing in afzonderlijke compartimenten
Motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Staatsdienst met afzonderlijk beheer

Traduction de «bovenop afzonderlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid | afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs

certificat de navigabilité individuel


motorbesturing in afzonderlijke compartimenten | motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten

appareillage de commande à moteur du type à armoire


afzonderlijk,met de hand bedienbaar mechanisme | afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening

mécanisme individuel de commande manuelle


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus

lichen myxoedémateux discret




staatsdienst met afzonderlijk beheer

service d'Etat à gestion séparée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze afzonderlijke aanslag staat los van, en komt in voorkomend geval bovenop andere aanslagen die overeenkomstig andere bepalingen van dit Wetboek of in voorkomend geval in invoering van bijzondere wetsbepalingen verschuldigd zijn.

Cette cotisation distincte est indépendante de, et est, le cas échéant, complémentaire à d'autres impositions qui sont dues en vertu d'autres dispositions du présent Code ou, le cas échéant, dans le cadre de la mise en oeuvre de dispositions légales particulières.


De extra aangebrachte blauwe knipperlichten, zoals opgenomen in de paragrafen 3 en 4, dienen ook te voldoen aan de eigenschappen die beschreven staan in paragraaf 1 en mogen niet afzonderlijk kunnen werken ten opzichte van de blauwe knipperlichten bovenop het voertuig.

Les feux bleus clignotants supplémentaires apposés, tels qu'énoncés aux paragraphes 3 et 4, doivent eux aussi satisfaire aux caractéristiques décrites au paragraphe 1 et ne peuvent pas fonctionner séparément des feux bleus clignotants situés au-dessus du véhicule.


Bovenop deze forfaitaire erelonen betaalt de PDOS een afzonderlijke vergoeding voor de kantoorkosten (9 euro per brief en 5 euro per mail).

En plus de cette rémunération forfaitaire, le SdPSP paie une compensation spécifique pour les frais de bureau (9,00 euros par lettre et 5,00 euros par e-mail).


§ 1. In afwijking van artikel 32 en de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belast tegen een belastingvoet van 80 pct, elke vorm van vergoeding die bovenop de contractueel vaste bezoldiging wordt verleend of toegekend aan een natuurlijk persoon die :

§ 1 . Par dérogation à l'article 32 et aux articles 130 à 168, sont imposables distinctement au taux de 80 % toutes les rétributions allouées ou attribuées, en plus de la rémunération fixe contractuelle, à une personne physique:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. In afwijking van artikel 32 en de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belast tegen een belastingvoet van 80 pct, elke vorm van vergoeding die bovenop de contractueel vaste bezoldiging wordt verleend of toegekend aan een natuurlijk persoon die :

§ 1 . Par dérogation à l'article 32 et aux articles 130 à 168, sont imposables distinctement au taux de 80 % toutes les rétributions allouées ou attribuées, en plus de la rémunération fixe contractuelle, à une personne physique:


4. Lidstaten kunnen ook besluiten om gezamenlijke plannen op regionaal niveau uit te werken in plaats van of bovenop afzonderlijke nationale plannen.

4. En outre, les États membres peuvent décider d'instaurer des plans communs au niveau régional au lieu ou en plus de plans nationaux distincts.


4. Lidstaten kunnen ook besluiten om gezamenlijke plannen op regionaal niveau uit te werken bovenop afzonderlijke nationale plannen.

4. En outre, les États membres peuvent décider d'instaurer des plans communs au niveau régional en plus de plans nationaux distincts.


4. Lidstaten kunnen ook besluiten om gezamenlijke plannen op regionaal niveau uit te werken in plaats van of bovenop afzonderlijke nationale plannen.

4. En outre, les États membres peuvent décider d'instaurer des plans communs au niveau régional au lieu ou en plus de plans nationaux distincts.


in voorkomende gevallen de flexibiliteits- en tolerantiewaarden die zonder afzonderlijke vergoeding in het transport en de andere diensten begrepen zijn, alsook de daar bovenop aangeboden flexibiliteit en de overeenkomstige tarieven.

le cas échéant, la flexibilité et les marges de tolérance liées au transport et aux autres services, qui ne donnent pas lieu à une redevance spécifique, ainsi que toute marge offerte en supplément et les redevances correspondantes.


in voorkomende gevallen de flexibiliteits- en tolerantiewaarden die zonder afzonderlijke vergoeding in het transport en de andere diensten inbegrepen zijn, alsook de daar bovenop aangeboden flexibiliteit en de overeenkomstige tarieven.

le cas échéant, la flexibilité et les marges de tolérance liées au transport et aux autres services, qui ne donnent pas lieu à une redevance spécifique, ainsi que toute marge offerte en supplément et les redevances correspondantes.


w