Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit ervaring omdat zowel mijn vader " (Nederlands → Frans) :

Ik spreek uit ervaring, omdat zowel mijn vader als grootmoeder aan Alzheimer leden en ik hoop dat de genetische lijn bij mij stopt.

Je parle d’expérience, parce que mon père a souffert d’Alzheimer, tout comme ma grand-mère et j’espère rompre cette lignée génétique.


Omdat het aantal ongevallen met niet-verzekerde voertuigen blijft stijgen, pleit Touring ook voor een verplicht autovignet. Maar uit een antwoord van uw voorganger van begin vorig jaar op mijn vraag hierover bleek dat de invoering van een visuele herkenning niet haalbaar was. Zo'n vignet is niet meer dan een momentopname: men heeft voor het voertuig op een welbepaald moment een verzekeringscontract gesloten. Zowel ...[+++]

Etant donné l'augmentation continue du nombre d'accidents impliquant des véhicules non-assurés, Touring défend également l'idée d'une vignette automobile à apposer obligatoirement sur chaque véhicule mais il ressort de la réponse à ma question sur le même sujet fournie en début d'année par votre prédécesseur que l'instauration d'une reconnaissance visuelle n'est pas réalisable, qu'elle n'est qu'un instantané du moment où le contrat d'assurance a été conclu alors que le contrat d'assurance a pu être résilié tant par l'entreprise d'assu ...[+++]


Uit de eigen ervaring als adoptiemoeder weet spreekster bovendien dat kinderen, vanaf de leeftijd van 12 jaar, vragen beginnen te stellen, vooral naar de fysieke kenmerken maar ook over de sociale achtergrond van zowel de biologische vader als de biologische moeder.

En outre, l'intervenante sait grâce à sa propre expérience comme mère adoptive, qu'à partir de l'âge de 12 ans, les enfants commencent à poser des questions, surtout à propos des caractéristiques physiques de leur père et de leur mère biologiques, mais aussi à propos du milieu social de ceux-ci.


Uit de eigen ervaring als adoptiemoeder weet spreekster bovendien dat kinderen, vanaf de leeftijd van 12 jaar, vragen beginnen te stellen, vooral naar de fysieke kenmerken maar ook over de sociale achtergrond van zowel de biologische vader als de biologische moeder.

En outre, l'intervenante sait grâce à sa propre expérience comme mère adoptive, qu'à partir de l'âge de 12 ans, les enfants commencent à poser des questions, surtout à propos des caractéristiques physiques de leur père et de leur mère biologiques, mais aussi à propos du milieu social de ceux-ci.


Tegen deze achtergrond is BAFA als de instantie voor de uitvoering van activiteiten van de Unie ter ondersteuning van de uitvoering van het Wapenhandelsverdrag in derde landen, een goede keuze omdat het bewezen heeft te beschikken over de ervaring, kwalificaties en vereiste deskundigheid over het gehele bereik van de activiteiten van de Unie voor controle op de uitvoer van zowel goederen voor tweeërlei gebruik als van wapens.

Au vu de ce qui précède, le choix du BAFA en tant qu'entité chargée de la mise en œuvre des activités de l'Union destinées à appuyer la mise en œuvre du traité sur le commerce des armes dans des pays tiers se justifie par l'expérience, les qualifications et les compétences dont il a fait la preuve dans tout l'éventail des activités pertinentes de l'Union en matière de contrôle des exportations dans le domaine des biens à double usage comme dans celui des armements.


Dit is mijn afscheidsrede voor het Europees Parlement, omdat ik een kwart eeuw geleden voor het eerst gekozen werd en mijn vader – Peter Beazley, lid van het Europees Parlement voor Bedfordshire and North Hertfordshire – 30 jaar geleden gekozen werd.

Ceci est mon discours d’adieu au Parlement européen: j’ai été élu pour la première fois il y a un quart de siècle, et mon père a été élu il y a 30 ans - Peter Beazley, membre du Parlement européen représentant le Bedfordshire et le North Hertfordshire.


Helaas heeft mijn vader met beide soorten kampen ervaring gehad en daarom kan ik het idee niet accepteren dat het lijden onder het Sovjet-regime als tweederangs wordt beschouwd, alsof er een angst bestaat dat daarover praten de betekenis van de misdaden van het nazisme vermindert.

Mon père a eu le malheur de séjourner dans ces deux types de camps et, en conséquence, je ne peux accepter l’idée que les souffrances subies sous le régime soviétique puissent être considérées comme mineures, comme si le fait d’en parler risquait de minimiser la portée des crimes nazis.


Mijn vader werd verwekt in Duitsland maar geboren in Denemarken, omdat Noord-Sleeswijk na een referendum weer bij Denemarken kwam.

Mon père a été conçu en Allemagne, mais est né au Danemark après que le Nord Schleswig eut rejoint ce pays à la suite d’un référendum.


Voordien mocht ik van de communisten het land niet verlaten omdat mijn vader een opposant van hun regime was.

Auparavant, les communistes ne m’auraient jamais laissée partir, vu que mon père était un opposant au régime.


EDP lijkt de meest waarschijnlijke potentiële nieuwkomer op deze markt te zijn, omdat: i) zij een STEG-centrale voor de opwekking van stroom in bedrijf heeft (en dus toegang tot grote hoeveelheden gas heeft), hetgeen voor haar een sterke prikkel vormt om de markten voor gaslevering te betreden; ii) zij een beroep kan doen op haar stroomafnemers (EDP heeft controle over net geen 100 % van de stroomdistributie in Portugal) aan wie zij zowel gas als stroom kan gaan leveren (dubbel brandstofaanbo ...[+++]

EDP semble être l’arrivant potentiel le plus probable sur ce marché: en effet, i) elle exploite une TGCC pour la production d’électricité (et a par conséquent accès à de grands volumes de gaz), ce qui l’incite fortement à entrer sur les marchés de la fourniture de gaz, ii) elle pourrait compter sur sa clientèle du marché de l'électricité (EDP contrôle la quasi-totalité de la distribution d'électricité au Portugal), à laquelle elle pourrait proposer une fourniture conjointe de gaz et d’électricité (offre double) et iii) elle pourrait également s’appuyer sur l’expérience, la réputation et la base de clientèle du distributeur Portgás.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit ervaring omdat zowel mijn vader' ->

Date index: 2021-01-24
w