Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede reeks maatregelen » (Néerlandais → Français) :

De tweede reeks maatregelen zijn nieuw : een enquête over problemen ondervonden op het werk inzake veiligheid en gezondheid, specifieke opleidingen voor het personeel met het oog op loopbaanexamens, samenstelling van een onthaalbrochure ten behoeve van de nieuwe personeelsleden en een herziening van de opdrachten van de sociale dienst.

Ensuite, en des mesures nouvelles : enquête sur les problèmes rencontrés au travail en matière de sécurité et de santé, formation spécifique d'agents en vue d'examens de carrière, préparation d'une brochure d'accueil pour les nouveaux membres du personnel, et révision des missions du service social.


De maatregelen hebben met name betrekking op het vaststellen van specifieke drempels voor de uitstoot van NO2 binnen de bredere waaier van NOx-emissies, het schrappen van de ammoniakdrempel voor verbrandingsmotoren in zware bedrijfsvoertuigen, het wijzigen van de uit vorige ‘Euro’-fasen overgeërfde drempels voor de uitstoot bij een koude start, het aanpassen van de totale emissie van koolwaterstoffen (THC) met het oog op een vlottere invoering van aardgasvoertuigen, het toevoegen van methaan als het equivalent van een broeikasgas aan de totale CO2-uitstoot die elke autofabrikant in acht moet nemen, en het invoeren van de mogelijkheid om het gewicht van voertuigen die aan de emissievoorschriften voor lichte bedrijfsvoertuigen moeten voldoen, ...[+++]

En particulier, elle prévoit la mise en place de limites d'émissions spécifiques pour le NO2 à partir du volume global fixé pour les émissions de NOx, l'annulation de la limite concernant l'ammoniac présent dans les moteurs à combustion des véhicules utilitaires lourds, la modification des limites d'émissions d'échappement après un démarrage à froid héritées des anciennes phases Euro, l'adaptation des émissions d'hydrocarbures totaux afin de favoriser l'introduction de véhicules fonctionnant au gaz naturel, la prise en compte des émissions de méthane, exprimées en équivalent de CO2, en tant que gaz à effet de serre dans le total des émissions de CO2 que doivent respecter les constructeurs de véhicules, ainsi que la possibilité de porter de ...[+++]


Op basis van de doorlichting werd op 23 december 1999 een eerste reeks maatregelen genomen. De tweede reeks maatregelen werd op 17 maart door de Ministerraad genomen.

La seconde série de mesures a été prise le 17 mars par le Conseil des ministres.


Op basis van de doorlichting werd op 23 december 1999 een eerste reeks maatregelen genomen. De tweede reeks maatregelen werd op 17 maart door de Ministerraad genomen.

La seconde série de mesures a été prise le 17 mars par le Conseil des ministres.


Deze richtlijn is slechts de tweede van een reeks maatregelen van de routekaart inzake procedurele rechten en moet derhalve worden beschouwd als onderdeel van een uitgebreid wetgevingspakket dat de komende jaren door de Commissie zal worden gepresenteerd om voor de procedurele rechten in strafprocedures binnen de gehele Europese Unie minimumnormen vast te stellen.

La directive à l'examen ne constitue que la deuxième étape d'une série de mesures énoncées dans la feuille de route sur les droits procéduraux et est considérée comme faisant partie intégrante d'un paquet législatif global qui sera présenté par la Commission au cours des prochaines années et qui permettra d'établir une série minimale de droits procéduraux à accorder dans le cadre des procédures pénales au sein de l'Union.


Een tweede reeks klassieke maatregelen werd op 1 december 2008 aangenomen door de Commissie (voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde wat betreft belastingontduiking bij invoer en andere grensoverschrijdende handelingen).

Le 1 décembre 2008, la Commission européenne a adopté une seconde série de mesures conventionnelles (proposition de directive du Conseil modifiant la directive 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne la fraude fiscale liée aux importations et autres opérations transfrontalières).


We hebben behoefte aan een in gemeen overleg afgesproken reeks maatregelen voor de veiligheid van de passagiers, die – en dit is echt cruciaal – ten eerste elk halfjaar geëvalueerd zullen worden, waarbij, ten tweede, bekeken zal worden of ze vruchten afwerpen, ten derde, of ze bijgesteld moeten worden en ten vierde, hoeveel ze kosten.

Ce dont nous avons besoin, c’est un ensemble de mesures décidées d’un commun accord et garantissant réellement la sécurité des passagers, lesquelles mesures - et c’est un point d’une importance cruciale - feront premièrement l’objet d’une révision bisannuelle, pour voir, deuxièmement, si elles sont efficaces, troisièmement si elles réclament des modifications et quatrièmement combien elles coûtent.


Dit voorstel moet ook een tweede reeks maatregelen omvatten om uitvoering te geven aan de doelstellingen en streefcijfers van dit programma en de toekomstige thematische strategieën.

Cette proposition doit également comporter une deuxième série de mesures visant à mettre en œuvre les objectifs du présent programme et des grands thèmes stratégiques futurs.


De tweede reeks maatregelen zijn nieuw : een enquête over problemen ondervonden op het werk inzake veiligheid en gezondheid, specifieke opleidingen voor het personeel met het oog op loopbaanexamens, samenstelling van een onthaalbrochure ten behoeve van de nieuwe personeelsleden en een herziening van de opdrachten van de sociale dienst.

Ensuite, en des mesures nouvelles : enquête sur les problèmes rencontrés au travail en matière de sécurité et de santé, formation spécifique d'agents en vue d'examens de carrière, préparation d'une brochure d'accueil pour les nouveaux membres du personnel, et révision des missions du service social.


De staatssecretaris heeft er zich in de commissie toe verbonden die tweede reeks maatregelen uitwerking te geven bij de programmawet die eind van het jaar in werking treedt.

En commission, le secrétaire d'État s'est engagé à donner effet à cette seconde série de mesures dans la loi-programme qui entrera en vigueur à la fin de l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede reeks maatregelen' ->

Date index: 2024-12-05
w