Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede lid wppt voegt daar evenwel » (Néerlandais → Français) :

Artikel 4, tweede lid WPPT voegt daar evenwel aan toe dat de verplichting tot het toepassen van de nationale behandeling echter niet van toepassing is voorzover een andere Verdragsluitende Partij gebruikmaakt van de voorbehouden die ingevolge artikel 15, derde lid WPPT, zijn toegestaan.

L'article 4, alinéa 2 du WPPT ajoute toutefois que l'obligation d'appliquer le traitement national n'est toutefois pas d'application dans la mesure ou une autre Partie contractante fait usage des réserves accordées en vertu de l'article 15, troisième alinéa du WPPT.


Artikel 4, tweede lid WPPT voegt daar evenwel aan toe dat de verplichting tot het toepassen van de nationale behandeling echter niet van toepassing is voorzover een andere Verdragsluitende Partij gebruikmaakt van de voorbehouden die ingevolge artikel 15, derde lid WPPT, zijn toegestaan.

L'article 4, alinéa 2 du WPPT ajoute toutefois que l'obligation d'appliquer le traitement national n'est toutefois pas d'application dans la mesure ou une autre Partie contractante fait usage des réserves accordées en vertu de l'article 15, troisième alinéa du WPPT.


De bestreden bepaling voegt evenwel in artikel 14, § 1, een nieuw tweede lid in, dat bepaalt : « De in het eerste lid bedoelde onregelmatigheden geven slechts aanleiding tot een nietigverklaring als ze, in dit geval, een invloed konden uitoefenen op de draagwijdte van de genomen beslissing, de betrokkenen een waarborg hebben ontnomen of als gevolg hebben de bevoegdheid van de steller van de handeling te beïnvloeden ». B.44.1.

La disposition attaquée insère toutefois dans l'article 14, § 1 , un nouvel alinéa 2, qui énonce : « Les irrégularités visées à l'alinéa 1 ne donnent lieu à une annulation que si elles ont été susceptibles d'exercer, en l'espèce, une influence sur le sens de la décision prise, ont privé les intéressés d'une garantie ou ont pour effet d'affecter la compétence de l'auteur de l'acte ». B.44.1.


De wet van 10 januari 2010 tot wijziging van de wetgeving inzake kansspelen voegt daar een tweede lid aan toe dat de deelname aan kansspelen in de zin van de wet van 7 mei 1999 waarvoor een registratieplicht geldt, met uitzondering van de weddenschappen, verboden zijn voor magistraten, notarissen, deurwaarders en leden van de politiediensten buiten het kader van de uitoefening van hun functies.

La loi du 10 janvier 2010 portant modification de la législation relative aux jeux de hasard complète ce § 2 par un alinéa 2 qui précise que la pratique des jeux de hasard au sens de la loi du 7 mai 1999, pour lesquels une obligation d'enregistrement existe, à l'exception des paris, est interdite aux magistrats, aux notaires, aux huissiers et aux membres des services de police en dehors de l'exercice de leurs fonctions.


De wet van 10 januari 2010 tot wijziging van de wetgeving inzake kansspelen voegt daar een tweede lid aan toe dat de deelname aan kansspelen in de zin van de wet van 7 mei 1999 waarvoor een registratieplicht geldt, met uitzondering van de weddenschappen, verboden zijn voor magistraten, notarissen, deurwaarders en leden van de politiediensten buiten het kader van de uitoefening van hun functies.

La loi du 10 janvier 2010 portant modification de la législation relative aux jeux de hasard complète ce § 2 par un alinéa 2 qui précise que la pratique des jeux de hasard au sens de la loi du 7 mai 1999, pour lesquels une obligation d'enregistrement existe, à l'exception des paris, est interdite aux magistrats, aux notaires, aux huissiers et aux membres des services de police en dehors de l'exercice de leurs fonctions.


1° de volledige identificatie van de aanvrager, met inbegrip van de woonplaats of de bedrijfszetel als zelfstandige in hoofdberoep; overeenkomstig artikel 3, tweede lid, van het decreet, voegt de aanvrager een gedateerde en ondertekende verklaring op erewoord, waarvan het model door de Minister wordt bepaald en waarin hij gewag maakt van zijn voornemen om daar zijn woonplaats of zijn bedrijfszetel te hebben;

1° l'identification complète du demandeur, en ce compris le domicile ou le siège social en tant qu'indépendant à titre principal; en application de l'article 3, alinéa 2, du décret, le demandeur joint une déclaration sur l'honneur, datée et signée, dont le modèle est fixé par le Ministre, de son intention de s'y domicilier ou d'y avoir son siège social;


Het tweede lid van die bepaling voegt daar het volgende aan toe :

L'alinéa 2 de cette disposition ajoute :


Zo daar evenwel aanwijzingen toe zijn, verzoekt de minister of de in artikel IV. I. 57 bedoelde dienst, vooraleer zich uit te spreken over de geschiktheid van de kandidaat, om een bijkomend onderzoek met betrekking tot de in artikel IV. I. 52, tweede lid, 2° bepaalde vereisten».

Si cependant besoin en est, le ministre ou le service visé à l'article IV. I. 57, demande un examen complémentaire relatif aux exigences fixées à l'article IV. I. 52, alinéa 2, 2°, avant de se prononcer sur l'aptitude du candidat».


Artikel 32, tweede lid, voegt daar het volgende aan toe :

L'article 32, alinéa 2, ajoute ce qui suit :


De aanbestedende overheid mag dus niet verder gaan dan wat bepaald is, op een nuance na : voor de overheidsopdrachten voor aanneming van diensten voegt artikel 71 daar in een inleidende bepaling immers aan toe dat « de bekwaamheid van de dienstverlener kan worden beoordeeld aan de hand van met name zijn vakkundigheid, doeltreffendheid, ervaring en betrouwbaarheid »; binnen die grenzen is het dus toegestaan buiten de daarna in het tweede lid van dat artikel gegeven opsomming te gaan.

Le pouvoir adjudicateur ne peut donc pas excéder ce qui est prévu, à une nuance près : en effet, pour les marchés publics de services, l'article 71 ajoute en disposition préliminaire que « la capacité du prestataire de services peut être évaluée en vertu notamment de son savoir-faire, de son efficacité, de son expérience et de sa fiabilité », ce qui permet dans ces limites, d'aller au-delà de l'énumération que donne ensuite l'alinéa 2 de cet article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lid wppt voegt daar evenwel' ->

Date index: 2024-04-01
w