Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee ontwikkelingen voorgedaan " (Nederlands → Frans) :

Er hebben zich recentelijk twee ontwikkelingen voorgedaan die deze noodzaak van het aanbrengen van verbeteringen nog eens hebben onderstreept: ten eerste hebben de financiële markten zich significant ontwikkeld, waarbij bijvoorbeeld nieuwe producten zijn ontstaan.

Depuis lors, toutefois, deux éléments nouveaux ont mis en lumière la nécessité de procéder à des améliorations: tout d'abord, les marchés financiers ont considérablement évolué, avec par exemple l'émergence de nouveaux produits.


Sindsdien hebben zich drie belangrijke ontwikkelingen voorgedaan: het verzoek van de top van de eurozone op 24 oktober 2014 aan de voorzitter van de Commissie om de werkzaamheden betreffende het verslag van vier voorzitters te hervatten, de publicatie door de Commissie van twee mededelingen, één over het "Evaluatie van de economische governance"-verslag over de toepassing van verordeningen van 28 november 2014 en één over "Het optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact".

Depuis lors, trois événements majeurs ont eu lieu: la demande adressée par le sommet de la zone euro le 24 octobre 2014 au président de la Commission en vue d'une reprise du travail sur le rapport des quatre présidents et la publication par la Commission de deux communications, l'une du 28 novembre 2014 intitulée "Réexamen de la gouvernance économique – Rapport sur l'application des règlements" et l'autre intitulée "Utiliser au mieux la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance".


De herziening werd eveneens te baat genomen om enkele andere bepalingen te wijzigen met het oog op het aanpassen van de Overeenkomst van 1975 aan de ontwikkelingen die zich respectievelijk op economisch en wetgevend vlak in de twee landen hebben voorgedaan.

La révision a également été mise à profit pour modifier quelques autres dispositions, afin d'adapter la convention de 1975 aux évolutions économiques et législatives respectives intervenues dans les deux pays.


De herziening werd eveneens te baat genomen om enkele andere bepalingen te wijzigen met het oog op het aanpassen van de Overeenkomst van 1975 aan de ontwikkelingen die zich respectievelijk op economisch en wetgevend vlak in de twee landen hebben voorgedaan.

La révision a également été mise à profit pour modifier quelques autres dispositions, afin d'adapter la convention de 1975 aux évolutions économiques et législatives respectives intervenues dans les deux pays.


Met betrekking tot de door de EU aan Iran opgelegde sancties hebben zich onlangs twee opvallende ontwikkelingen voorgedaan:

En ce qui concerne les sanctions de l'UE contre l'Iran, deux récents développements frappants ont eu lieu:


Ten aanzien van dit project hebben zich onlangs twee belangrijke ontwikkelingen voorgedaan.

Ce projet a connu récemment deux importants développements.


Hij besprak de ontwikkelingen die zich in de betrekkingen tussen India en Pakistan hebben voorgedaan sinds de succesvolle start van de politieke besprekingen tussen de twee landen.

Il a débattu de l'évolution des relations entre l'Inde et le Pakistan à la suite du démarrage effectif de discussions politiques entre les deux pays.


De Raad is ingenomen met de hoopgevende ontwikkelingen die zich in de voorbije twee maanden in de twee vredesprocessen hebben voorgedaan.

Le Conseil a salué les développements porteurs d'espoir enregistrés dans les deux processus de paix ces deux derniers mois.


Ten derde hebben zich de laatste twee jaar op Unieniveau belangrijke ontwikkelingen op het gebied van werkgelegenheids- en sociaal beleid voorgedaan, die hun weerslag dienen te vinden in de tenuitvoerlegging van de tweede fase van Employment en Adapt.

Enfin, ces deux dernières années, il y a eu, au niveau de l'Union, une évolution importante de la politique de l'emploi et de la politique sociale qui doit se refléter dans la mise en oeuvre de la seconde phase d'Emploi et d'Adapt.


w