Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee beginselen liggen » (Néerlandais → Français) :

De volgende twee beginselen liggen ten grondslag aan de genomen maatregelen:

Les principes qui ont prévalu lors de ces interventions étaient :


Twee beginselen liggen aan de basis van de regeling : enerzijds een grote soepelheid en de vrijheid voor de Staten om de wijze van regeling van de geschillen te kiezen en anderzijds de verplichte procedures voor het regelen van de geschillen.

Il se base sur deux principes : une grande souplesse, une liberté des États quant au choix du mode de règlement de différends et les règles obligatoires de différends.


Twee beginselen liggen aan de basis van de regeling : enerzijds een grote soepelheid en de vrijheid voor de Staten om de wijze van regeling van de geschillen te kiezen en anderzijds de verplichte procedures voor het regelen van de geschillen.

Il se base sur deux principes : une grande souplesse, une liberté des États quant au choix du mode de règlement de différends et les règles obligatoires de différends.


Aan deze doelstelling zullen de beginselen van differentiatie en eigen verdiensten ten grondslag blijven liggen. De Commissie heeft aangegeven dat zij op basis van de analyse van de periodieke verslagen van 2002 gedetailleerde draaiboeken voor deze twee landen wil voorstellen, met inbegrip van meer pretoetredingssteun.

La Commission a indiqué qu'elle proposerait, sur la base de l'analyse des rapports réguliers de 2002, des feuilles de route détaillées pour ces deux pays, ainsi qu'un renforcement de l'aide de préadhésion.


AU. overwegende dat het externe optreden van de EU gebaseerd is op dezelfde beginselen die aan de grondslag van de oprichting en ontwikkeling van de EU liggen, met name democratie, solidariteit, menselijke waardigheid en alle grondrechten; overwegende dat specifieke richtsnoeren inzake mensenrechten zijn opgenomen in het buitenlandse beleid van de EU, maar niet in haar binnenlandse beleid, wat zou kunnen leiden tot beschuldigingen over het hanteren van twee maten en ...[+++]

AU. considérant que l'action extérieure européenne s'appuie sur les mêmes principes que ceux qui sous-tendent la fondation et le développement de l'Union européenne, à savoir la démocratie, la solidarité, la dignité humaine et l'ensemble des droits fondamentaux; que si des orientations spécifiques en matière de droits de l'homme ont été intégrées dans l'action extérieure de l'Union, elles ne l'ont pas été dans sa politiques intérieure, ce qui pourrait laisser penser qu'il existe deux poids et deux mesures; que la promotion par l'Union des droits fondamentaux dans le cadre de son action extérieure doit impérativement avoir pour corollai ...[+++]


Au. overwegende dat het externe optreden van de EU gebaseerd is op dezelfde beginselen die aan de grondslag van de oprichting en ontwikkeling van de EU liggen, met name democratie, solidariteit, menselijke waardigheid en alle grondrechten; overwegende dat specifieke richtsnoeren inzake mensenrechten zijn opgenomen in het buitenlandse beleid van de EU, maar niet in haar binnenlandse beleid, wat zou kunnen leiden tot beschuldigingen over het hanteren van twee maten en ...[+++]

Au. considérant que l'action extérieure européenne s'appuie sur les mêmes principes que ceux qui sous-tendent la fondation et le développement de l'Union européenne, à savoir la démocratie, la solidarité, la dignité humaine et l'ensemble des droits fondamentaux; que si des orientations spécifiques en matière de droits de l'homme ont été intégrées dans l'action extérieure de l'Union, elles ne l'ont pas été dans sa politiques intérieure, ce qui pourrait laisser penser qu'il existe deux poids et deux mesures; que la promotion par l'Union des droits fondamentaux dans le cadre de son action extérieure doit impérativement avoir pour corollai ...[+++]


In deze grondwetsbepaling liggen twee fundamentele beginselen besloten : enerzijds de onschendbaarheid en onverantwoordelijkheid van de persoon des Konings, die absoluut zijn; anderzijds de politieke ministeriële verantwoordelijkheid (3) voor alle handelingen van de Koning, zodra die ook maar de geringste politieke weerslag hebben.

Cette disposition constitutionnelle contient deux principes fondamentaux : d'une part, l'inviolabilité et l'irresponsabilité de la personne du Roi, qui sont absolues; d'autre part, la responsabilité politique des ministres (3) pour tous les actes du Roi dès que ceux-ci ont la moindre incidence politique.


41. verzoekt de Turkse regering en alle betrokken partijen de lopende onderhandelingen actief te ondersteunen en een concrete bijdrage te leveren aan een allesomvattende oplossing voor de kwestie Cyprus, en verzoekt de regering een gunstig klimaat voor de onderhandelingen te bevorderen door onmiddellijk te beginnen met de terugtrekking van zijn strijdkrachten uit Cyprus; dringt er bij de twee gemeenschappen op Cyprus krachtig op aan om, zoals de secretaris-generaal van de VN heeft gevraagd, zoveel mogelijk te profiteren van de vorderingen die reeds in de onderhandelingen zijn behaald teneinde – in overeenstemming met de desbetreffende r ...[+++]

41. invite le gouvernement turc et toutes les parties concernées à soutenir activement les négociations en cours sur la question chypriote et à contribuer concrètement à un règlement global, et invite le gouvernement à favoriser l'instauration d'un climat propice aux négociations en commençant à retirer immédiatement ses troupes de Chypre; invite instamment les deux communautés de Chypre à œuvrer activement, comme l'a demandé le secrétaire général des Nations unies, pour tirer parti des résultats déjà atteints dans les négociations afin d'aboutir à un règlement viable – conforme aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, ...[+++]


De beginselen die ten grondslag liggen aan de twee richtlijnen hebben veel weg van de beginselen die aan ten grondslag moeten liggen aan de dienstenrichtlijn, en ook de doelstellingen zijn dezelfde.

Les principes sous-tendant ces deux directives sont semblables aux principes qui devraient inspirer la directive sur les services, et leurs objectifs sont les mêmes.


Twee belangrijke beginselen liggen overigens aan de basis van de wijzigingen.

Par ailleurs, deux principes importants sous-tendent ces modifications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee beginselen liggen' ->

Date index: 2025-03-18
w