Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee fundamentele beginselen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring van de Verenigde Naties over de fundamentele beginselen van rechtvaardigheid voor slachtoffers van misdrijven en machtsmisbruik

Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister heeft haar administratie gevraagd om voor de rommelmarkten een regeling uit te werken die op twee fundamentele beginselen rust : enerzijds de identificatieplicht voor de beroepsmensen, anderzijds het vastleggen van een aantal criteria aan de hand waarvan de controleurs kunnen bepalen of iemand een privé-persoon, een professioneel verkoper dan wel een schijnparticulier is.

Pour les brocantes, la ministre a demandé à son administration de mettre en place un dispositif basé sur deux principes fondamentaux: d'une part, une obligation d'identification pour les professionnels; d'autre part, l'établissement d'un certain nombre de critères permettant aux contrôleurs d'apprécier si la personne concernée est un privé, un professionnel ou un faux particulier.


Overwegende dat de dienstencultuur en de gebruiksvriendelijkheid twee fundamentele beginselen zijn in de betrekkingen tussen de federale overheid en de burgers;

Considérant que la culture de service et la convivialité sont deux principes fondamentaux dans les relations entre l'administration fédérale et les citoyens;


De heer Mahoux wijst erop dat de minister haar inleidende uiteenzetting is begonnen met te herinneren aan twee fundamentele beginselen in een democratie.

M. Mahoux relève que la ministre a commencé son exposé introductif par le rappel de deux principes fondamentaux dans une démocratie.


De hervorming van de verhouding tussen het Parlement en de regering wordt dan ook gekenmerkt door twee fundamentele beginselen.

La réforme des relations entre le Parlement et le Gouvernement repose donc sur deux principes fondamentaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze grondwetsbepaling liggen twee fundamentele beginselen besloten : enerzijds de onschendbaarheid en onverantwoordelijkheid van de persoon des Konings, die absoluut zijn; anderzijds de politieke ministeriële verantwoordelijkheid (3) voor alle handelingen van de Koning, zodra die ook maar de geringste politieke weerslag hebben.

Cette disposition constitutionnelle contient deux principes fondamentaux : d'une part, l'inviolabilité et l'irresponsabilité de la personne du Roi, qui sont absolues; d'autre part, la responsabilité politique des ministres (3) pour tous les actes du Roi dès que ceux-ci ont la moindre incidence politique.


Ik herhaal nog maar eens dat elke overdracht van Europese persoonsgegevens aan derde landen moet voldoen aan twee fundamentele beginselen: noodzaak en evenredigheid.

Je rappellerai à nouveau que les données européennes à caractère personnel ne devraient être transmises à des pays tiers qu’après avoir pris en considération deux principes fondamentaux: la nécessité et la proportionnalité.


Ik herhaal nog maar eens dat elke overdracht van Europese persoonsgegevens aan derde landen moet voldoen aan twee fundamentele beginselen: noodzaak en evenredigheid.

Je rappellerai à nouveau que les données européennes à caractère personnel ne devraient être transmises à des pays tiers qu’après avoir pris en considération deux principes fondamentaux: la nécessité et la proportionnalité.


Ik kan u ook duidelijk vertellen dat wanneer wij, het Portugese voorzitterschap, het over de kwestie van illegale immigratie hebben, we altijd zeggen dat de strijd ertegen gebaseerd is op twee fundamentele beginselen: solidariteit en respect voor mensen en respect voor de humanitaire tragedie die aan het verschijnsel ten grondslag ligt.

Je peux aussi clairement vous dire que lorsque nous, la présidence portugaise, nous abordons la question de l’immigration illégale, nous disons toujours que la lutte contre cette dernière est basée sur deux principes fondamentaux: la solidarité et le respect des gens et le respect de la tragédie humanitaire qui sous-tend le phénomène.


Het is onbetwistbaar dat de activiteiten van de Europese Unie in de 21 eeuw moeten worden gebaseerd op twee fundamentele beginselen: democratische legitimiteit en een nauwe verbinding met de Europese burger, en ook op een versterkte coherentie en doeltreffendheid bij zijn activiteiten, ook ten opzichte van het buitenland.

Il est incontestable que les actions de l’Union européenne au XXI siècle devraient s'appuyer sur deux principes fondamentaux: d’une part, la légitimité démocratique et une relation étroite avec le citoyen européen et, d’autre part, une plus grande cohérence et efficacité dans son action, y compris en dehors de ses frontières.


20. De tenuitvoerlegging van Sapard is gebaseerd op twee fundamentele beginselen:

20. L'exécution du programme Sapard repose sur deux principes fondamentaux:




Anderen hebben gezocht naar : twee fundamentele beginselen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee fundamentele beginselen' ->

Date index: 2024-03-10
w