Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen arbed usinor en aceralia " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat het staalbedrijf Arcelor, dat ontstaan is na de fusie tussen Arbed, Usinor en Aceralia, in januari 2003 zijn voornemen heeft aangekondigd de warmbandstaal-productie in alle vestigingen van de groep op het Europese vasteland te beëindigen, hetgeen tot het verlies van duizenden banen in geheel Europa zal leiden,

A. considérant que la société Arcelor, société sidérurgique, résultat de la fusion entre Arbed, Usinor et Aceralia, a annoncé au mois de janvier 2003 l'intention de supprimer les lignes à chaud dans tous les sites continentaux du groupe, ce qui entraînera la suppression de milliers d'emplois dans toute l'Europe,


A. overwegende dat het staalbedrijf Arcelor, dat ontstaan is na de fusie tussen Arbed, Usinor en Aceralia, in januari zijn voornemen heeft aangekondigd de warmbandstaal-productie in alle vestigingen van de groep op het Europese vasteland te beëindigen, hetgeen tot het verlies van duizenden banen in geheel Europa zal leiden,

A. considérant que la société Arcelor, société sidérurgique, résultat de la fusion entre Arbed, Usinor et Aceralia, a annoncé au mois de janvier l’intention de supprimer les lignes à chaud dans tous les sites continentaux du groupe, ce qui entraînera la suppression de milliers d'emplois dans toute l'Europe,


A. overwegende dat het staalbedrijf Arcelor, dat ontstaan is na de fusie tussen Arbed en Usinor, in januari haar voornemen heeft aangekondigd de warmbandstaal-productie in alle vestigingen van de groep op het Europese vasteland uiterlijk in 2006 te beëindigen,

A. considérant que la société ARCELOR, société sidérurgique, résultat de la fusion entre Arbed et Usinor, a annoncé au mois de janvier l’intention de supprimer les lignes à chaud dans tous les sites continentaux du groupe, avant 2006,


Overigens heeft de Commissie op 21 november 2001 ook ingestemd met de fusie tussen Usinor en de staalbedrijven Arbed (Luxemburg) en Aceralia (Spanje), die zal leiden tot het ontstaan van de grootste staalgroep ter wereld.

Le 21 novembre 2001, la Commission a également autorisé l'opération de concentration entre Usinor et les entreprises sidérurgiques Arbed (Luxembourg) et Aceralia (Espagne), qui donnera naissance au plus grand groupe sidérurgique mondial.


Commissie start grondig onderzoek naar fusie tussen staalproducenten Usinor en Arbed/Aceralia

La Commission a décidé de lancer une enquête approfondie portant sur la concentration entre les producteurs d'acier Usinor et Arbed/Aceralia


* Beschikking van de Commissie van 21 november 2001 tot goedkeuring van de fusie van Arbed SA, Aceralia Corporación Siderurgica S.A. en Usinor S.A. tot Newco Steel (Zaak COMP/EGKS.1351 - Usinor/Arbed/Aceralia) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3696)

* Décision de la Commission du 21 novembre 2001 autorisant l'opération de concentration par laquelle Arbed S.A., Aceralia Corporación Siderurgica SA et Usinor S.A. fusionnent pour former Newco Steel (Affaire COMP/CECA.1351 - Usinor/Arbed/Aceralia) (notifiée sous le numéro C(2001) 3696)


B. overwegende dat het Franse Usinor SA, het Luxemburgse Arbed SA en het Spaanse Aceralia vorig jaar gefuseerd zijn tot Arcelor, 's werelds grootste staalbedrijf,

B. considérant que, l'année dernière, Usinor SA (France), Arbed SA (Luxembourg) et Aceralia (Espagne) ont fusionné pour constituer Arcelor, la plus grande entreprise sidérurgique du monde,


De Europese Commissie heeft haar toestemming verleend voor de voorgenomen fusie tussen drie staalbedrijven: het Franse Usinor SA, het Luxemburgse Arbed SA en het Spaanse Aceralia Corporación Siderúrgica SA. Uit deze fusie zal het grootste staalbedrijf ter wereld ontstaan.

La Commission européenne a autorisé la poursuite de l'opération de concentration envisagée entre les producteurs sidérurgiques Usinor S.A (France), Arbed S.A (Luxembourg) et Aceralia Corporación Siderúrgica S.A (Spain), qui donnera naissance à la première entreprise sidérurgique mondiale.


De Europese Commissie heeft besloten op grond van het EGKS-Verdrag een grondig onderzoek in te stellen naar de voorgenomen fusie tussen het Franse Usinor S.A., het Spaanse Aceralia Corporación Siderúrgica S.A. en het in Luxemburg gevestigde Arbed S.A., welke het grootste staalbedrijf ter wereld zou opleveren.

La Commission européenne a décidé de lancer une enquête approfondie en vertu du traité CECA portant sur le projet de concentration entre la société française Usinor SA, la société espagnole Aceralia Corporación Siderúrgica S.A. et la société luxembourgeoise ARBED S.A., qui créerait la plus grande aciérie du monde.


Deze transactie is het resultaat van diverse andere door de Commissie goedgekeurde transacties tussen ARBED en USINOR-SACILOR.

Cette opération est l'aboutissement de plusieurs opérations réalisées par ARBED et USINOR-SACILOR avec l'autorisation de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen arbed usinor en aceralia' ->

Date index: 2024-01-22
w