Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tragedie geconfronteerd wordt " (Nederlands → Frans) :

Bij de gedachtewisseling onderstreept een vertegenwoordiger van Turkije dat zijn land vandaag met een humanitaire tragedie geconfronteerd wordt, die op lange termijn problemen zal veroorzaken.

Lors de l'échange de vues, un représentant de la Turquie souligne que son pays fait aujourd'hui face à une tragédie humanitaire, qui posera des problèmes à long terme.


23. dringt aan op een geïntegreerde Europese totaalaanpak van migratie; beklemtoont dat migratie de regio voor grote uitdagingen stelt en betreurt alle tragedies in het Middellandse Zeegebied; benadrukt dat voor het aanpakken van deze uitdagingen het asielbeleid ingrijpend moet worden gewijzigd wat de solidariteit tussen de lidstaten betreft; onderstreept dat de algemene strategie inzake samenwerking met derde landen moet worden herbekeken; betreurt de ontoereikende samenwerking tussen de EU-lidstaten inzake de uitdagingen van de migratie; moedigt de uitwisseling van goede werkwijzen voor de opvang van migranten aan en dringt erop a ...[+++]

23. plaide pour une stratégie européenne globale et intégrée à l'égard des migrations; insiste sur le fait que la région fait face à de graves enjeux en matière de migrations et déplore toutes les tragédies survenues dans la Méditerranée; rappelle avec insistance qu'il est essentiel, pour surmonter ces difficultés, que les politiques en matière d'asile changent profondément en ce qui concerne la solidarité entre États membres; insiste sur la nécessité d'examiner la stratégie globale sur la coopération avec les pays tiers; déplore le manque de coopération entre les États membres de l'Union en matière de migration; encourage l'échange ...[+++]


Geconfronteerd met een dergelijke tragedie staat de internationale gemeenschap volstrekt machteloos.

Face à un tel drame, la communauté internationale est complètement démunie.


De voortzetting van dit beleid en het voeden van de expansionistische en fanatieke instincten van het Iraanse regime zullen de grootste tragedie zijn waarmee wij in de naaste toekomst geconfronteerd worden.

Continuer cette politique et attiser les instincts expansionnistes et fanatiques du régime iranien sera la plus grande tragédie à laquelle nous devrons faire face à l'avenir.


De voortzetting van dit beleid en het voeden van de expansionistische en fanatieke instincten van het Iraanse regime zullen de grootste tragedie zijn waarmee wij in de naaste toekomst geconfronteerd worden.

Continuer cette politique et attiser les instincts expansionnistes et fanatiques du régime iranien sera la plus grande tragédie à laquelle nous devrons faire face à l'avenir.


3. erkent de menselijke tragedie en moeilijkheden waarmee een aantal lidstaten worden geconfronteerd bij het reguleren van de enorme migratiestromen in de afgelopen jaren; wijst met name op de problemen die veroorzaakt worden door het verontrustend grote aantal minderjarigen onder de nieuw-aangekomenen;

3. reconnaît la tragédie humain et les difficultés auxquels sont confrontés certains États membres, qui doivent gérer l'afflux particulièrement important d'immigrés depuis plusieurs années; fait observer, en particulier, les problèmes causés par la présence d'un nombre inquiétant de personnes mineures parmi les dernières vagues d'arrivants;


3. erkent de menselijke tragedie en moeilijkheden waarmee een aantal lidstaten worden geconfronteerd bij het reguleren van de enorme migratiestromen in de afgelopen jaren; wijst met name op de problemen die veroorzaakt worden door het verontrustend grote aantal minderjarigen onder de nieuw-aangekomenen;

3. reconnaît la tragédie humain et les difficultés auxquels sont confrontés certains États membres, qui doivent gérer l'afflux particulièrement important d'immigrés depuis plusieurs années; fait observer, en particulier, les problèmes causés par la présence d'un nombre inquiétant de personnes mineures parmi les dernières vagues d'arrivants;


- Sinds meer dan twee weken worden we geconfronteerd met een menselijke tragedie die een vijftigtal landen treft en die het niveau van een regionale humanitaire crisis overstijgt.

- Depuis plus de quinze jours, nous sommes véritablement confrontés, non pas à une crise humanitaire régionale mais à une tragédie humaine qui touche une cinquantaine de pays.


De tragedie in Rwanda is mij bijgebleven en ik durf te hopen dat de Belgische en buitenlandse politici niet nogmaals met een volkerenmoord willen worden geconfronteerd.

Je garde en mémoire la tragédie du Rwanda et j'ose croire que les représentants politiques belges et étrangers ne veulent plus assister à un autre génocide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragedie geconfronteerd wordt' ->

Date index: 2025-01-17
w