Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nu toe niet over dit aspect heeft uitgelaten " (Nederlands → Frans) :

De CBFG (die zich tot nu toe niet over dit aspect heeft uitgelaten, zie parlementaire voorbereiding, blz. 29) heeft er net zomin als de VVB bezwaar tegen dat beide verenigingen « Ordes » zouden worden zoals dat voor de Nationale Orde het geval is.

Pas plus que la VVB, la CBFG ­ qui ne s'est pas exprimée jusqu'ici à ce sujet (travaux préparatoires, p. 29) ­ ne verrait d'objection à ce que les deux associations deviennent deux Ordres, comme c'est le cas pour l'Ordre national.


De CBFG (die zich tot nu toe niet over dit aspect heeft uitgelaten, zie parlementaire voorbereiding, blz. 29) heeft er net zomin als de VVB bezwaar tegen dat beide verenigingen « Ordes » zouden worden zoals dat voor de Nationale Orde het geval is.

Pas plus que la VVB, la CBFG ­ qui ne s'est pas exprimée jusqu'ici à ce sujet (travaux préparatoires, p. 29) ­ ne verrait d'objection à ce que les deux associations deviennent deux Ordres, comme c'est le cas pour l'Ordre national.


6. Hoeveel aanvragen tot gezinshereniging van een erkende vluchteling heeft de DVZ tot nu toe in 2016 geweigerd omwille van: a) de afwezigheid of de ontoereikendheid van documenten van de burgerlijke stand die de bloed- of aanverwantschapsband tussen de aanvrager en de gezinshereniger aantonen; b) het feit dat de gezinshereniger niet over stabiele, regelmatige en toereikende bestaansmiddelen beschikt of dat deze bestaansmiddelen o ...[+++]

6. Combien de demandes de regroupement familial émanant d'un réfugié reconnu l'OE a-t-il refusées en 2016 (jusqu'à ce jour): a) en raison de l'absence ou de l'insuffisance de documents de l'état civil établissant le lien de parenté ou d'alliance entre le demandeur et le regroupant; b) en raison de l'absence ou de l'insuffisance de revenus stables, réguliers et suffisants dans le chef du regroupant; c) pour un autre motif?


Tot nu toe heeft de Regie der Gebouwen geen opmerkingen gekregen van gebruikers over de niet-toegankelijkheid van de website.

Jusqu'ici, la Régie des Bâtiments n'a reçu aucune remarque de la part d'utilisateurs concernant l'inaccessibilité du site Internet.


Luitenant-generaal Michel Singelé, hoofd van de dienst communicatie van het leger, heeft overigens verklaard: " Het beleid van Defensie houdt in dat niet wordt gecommuniceerd over operaties van onze special forces" De enige informatie die ons tot nu toe heeft bereikt over de redenen van het inzetten van de special forces komt ...[+++]

Le lieutenant-général Michel Singelé, le chef du service de Communication de l'armée, a par ailleurs déclaré que, " la politique de la Défense est de ne pas communiquer sur les opérations menées par nos forces spéciales " . La seule information qu'il nous est parvenue jusqu'à présent sur les raisons de ce déploiement vient de l'ambassadeur belge présent en Côte d'Ivoire, M. Dirk Verheyen.


Volgens de gegevens die de RSZ mij heeft gegeven, hebben de Belgische rechtbanken en hoven zich tot nu toe niet uitgesproken over het karakter van de afbetalingsfaciliteiten die de RSZ aan de werkgevers krachtens de voornoemde bepalingen kan toekennen.

Selon les informations qui m’ont été fournies par l’ONSS, les cours et tribunaux belges ne se sont, à l’heure actuelle, pas prononcées sur le caractère des facilités de paiement qui peuvent être accordées par l’ONSS aux employeurs en exécution des dispositions susmentionnées.


– (FR) Ik kan u niet vertellen welk besluit de Ecofin-Raad de nu net verstreken uren precies heeft genomen, maar het is wel zo dat de Raad zich bij besprekingen over multilateraal toezicht herhaaldelijk kritisch heeft uitgelaten over structurele lange termijnproblemen van de Griekse economie.

Je ne peux pas vous dire précisément ce que l’Ecofin a pu décider ces dernières heures mais le Conseil a épinglé, c’est vrai, de façon répétée, les problèmes structurels à long terme de l’économie grecque lors des différents exercices de surveillance multilatérale.


Drie jaar van discussie over het voorstel om de tot nu toe nationale rijbewijzen te harmoniseren heeft geleid tot de grootste gemene deler van wensen van verschillende lidstaten en belangenorganisaties. Lang niet alle betrokkenen, zoals organisaties van motorrijders, zijn hiermee tevreden.

Trois années de discussions visant à harmoniser des permis de conduire restés nationaux jusqu’ici, ont conduit à la définition du plus grand dénominateur commun entre les demandes formulées par les différents États membres et les groupes de pression. Celui-ci ne satisfait pas, loin s’en faut, tous les acteurs concernés, dont les organisations de motocyclistes.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, aangezien ik mij tot nu toe nog niet heb uitgelaten over de mensenrechten, zal ik nu proberen u een aantal ideeën voor te leggen.

− (EN) Monsieur le Président, puisque je ne me suis pas encore exprimée sur les questions de droits de l’homme, je m’efforcerai maintenant d’avancer quelques idées.


In het najaar werd in de commissie voor de Binnenlandse Zaken afgesproken dat de resultaten er in maart zouden zijn, maar tot nu toe heeft de regering nog niets meegedeeld over de werkwijze, noch over de definitieve audit.

En commission de l'Intérieur, les résultats ont été promis pour mars mais jusqu'ici le gouvernement n'a encore rien révélé, ni sur la méthode de travail, ni sur l'audit définitif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe niet over dit aspect heeft uitgelaten' ->

Date index: 2022-05-14
w