Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot het verkrachten » (Néerlandais → Français) :

Voorbeelden van seksueel geweld zijn: iemand verkrachten, iemand dwingen seksuele handelingen te verrichten, iemand dwingen naar porno te kijken; - psychisch geweld is bijvoorbeeld: iemand bespotten, kleineren; iemand in de gaten houden, volgen; iemand verbieden sociale contacten te hebben, verbieden uit te gaan, verbieden te praten op feestjes, verbieden afspraken te maken; iemands spullen kapotmaken, vernielen (10) Escalatie van de bedreigingen en/of het geweld Escalatie is een toename in frequentie, ernst en/of verscheidenheid van het partnergeweld.

Parmi les exemples de violences sexuelles, notons: violer, contraindre à des pratiques sexuelles non désirées, contraindre à regarder des images pornographiques; - au rang des violences psychiques, on relève: tourner une personne en ridicule ou l'humilier, la surveiller ou la suivre, interdire d'entretenir des contacts sociaux, interdire de sortir, interdire de converser lors de fêtes, interdire de prendre des rendez-vous, endommager ou détruire ce qui appartient à l'autre (10) Escalade des menaces et/ou de la violence On parle d'escalade pour qualifier l'augmentation en fréquence, en gravité et/ou en diversité des violences exercées en ...[+++]


Hiernaast berichte de Guardian vanuit een intern rapport van de VN dat sinds 2010 voor meer dan 500 miljoen euro aan contracten werden toebedeeld aan de Russische luchtvaartmaatschappij Utair.Enkele medewerkers van dit bedrijf werden in 2010 veroordeeld voor het drogeren, kidnappen en verkrachten van Congolese vrouwen toen ze in opdracht van de VN in Oost-Congo werkten.

Du reste, le Guardian s'est appuyé sur un rapport interne des Nations unies pour indiquer que depuis 2010, plus de 500 millions d'euros de contrats avaient été alloués à la compagnie aérienne russe Utair. En 2010, plusieurs collaborateurs de cette compagnie avaient été condamnés pour avoir drogué, enlevé et violé des femmes congolaises durant leur mission pour l'ONU dans l'est du Congo.


Op basis van talrijke rapporten, onderzoeken en verklaringen van ooggetuigen is M23 verantwoordelijk voor massamoorden op burgers en voor het verkrachten van vrouwen en kinderen in de verschillende regio's van de DRC.

Selon de nombreux rapports, enquêtes et témoignages oculaires, le M23 est responsable de massacres de civils, ainsi que de viols de femmes et d'enfants dans différentes régions de la RDC.


Slechts 2 à 3 % van de mannen die verkrachten gaat de cel in.

Et seulement 2 à 3 % des violeurs sont emprisonnés.


In verschillende conflicten zijn al overwinningen op de LRA behaald maar diens soldaten blijven toch actief en gaan door met plunderen, verkrachten en moorden.

Dans plusieurs conflits, des victoires ont déjà été obtenues sur la LRA mais ses soldats restent quand même actifs et continuent à piller, à violer et à tuer.


Die oorlogsmisdaden gaan van het doden van jongens tot het verkrachten van een achtjarig meisje.

Ces crimes de guerre vont de la mise à mort de garçons au viol d'une fillette de huit ans.


A. overwegende dat het noorden van Mali op dit moment grotendeels in handen van de Toearegs van de Nationale Beweging voor de Bevrijding van Azawad (MNLA) en de islamisten van Ansar Dine is, en dat de laatsten nu de controle hebben over een aantal steden in Noord-Mali, waaronder Timboektoe, Kidal en Gao, en daar de bevolking terroriseren en zich met name te buiten gaan aan het mishandelen, ontvoeren en verkrachten van vrouwen;

A. considérant que le nord du Mali est aujourd'hui largement aux mains de groupes armés dont les Touaregs du Mouvement national de libération de l'Azawad (MNLA) et les islamistes d'Ansar Dine, que ces derniers ont pris le contrôle d'un certain nombre de villes du nord, comme Tombouctou, Kidal et Gao en terrorisant l'ensemble de la population et en se livrant aux pires exactions particulièrement sur les femmes, enlevées et violées;


30. dringt aan op opsporing en vervolging – beantwoordend aan internationale normen – van de overheidsambtenaren en leden van de veiligheidstroepen die verantwoordelijk zijn voor het doden, misbruiken, folteren en verkrachten van betogers en gedetineerden;

30. demande instamment qu'une enquête et des poursuites soient menées conformément aux normes internationales à l'encontre des membres du gouvernement et des membres des forces de sécurité qui sont responsables du meurtre, de la maltraitance, de la torture et du viol de manifestants et de détenus;


Net de regeringen die hun bevolking laten wegkwijnen in armoede, ziekte en analfabetisme, in gehuchten zonder drinkwater, met soldaten die straffeloos moorden en verkrachten, met corrupte rechtbanken die alleen maar een karikatuur van echt recht zijn, met elites die alleen maar zichzelf verrijken, net die regeringen dus hebben een absolute meerderheid in de Verenigde Naties.

Or précisément, ce sont ces pays qui laissent leur population dépérir dans la pauvreté, la maladie et l'analphabétisme, dans des villages sans eau potable, avec des soldats qui assassinent et violent impunément, avec des tribunaux corrompus qui ne sont qu'une caricature de la Justice, avec des élites qui ne cherchent qu'à s'enrichir, ce sont ces gouvernement qui disposent d'une majorité absolue aux Nations unies.


Als iemand gestraft zou worden en in de cel zou zitten, kan hij gedurende die tijd tenminste geen vrouwen meer verkrachten. En zo'n straf zal een heleboel potentiële seksuele delinquenten ten minste afschrikken, want ook daarvoor dient het strafbeleid.

Tant qu'il est en prison un condamné ne viole pas de femmes et la peine peut dissuader des délinquants sexuels potentiels, ce qui est aussi le rôle de la politique pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het verkrachten' ->

Date index: 2023-07-15
w