Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een louter bekrachtigend orgaan » (Néerlandais → Français) :

Het argument van de regering dat aan de huidige tekst van de koninklijke besluiten geen wijzigingen mogen worden aangebracht, en dat daartoe voor een bekrachtigingswet wordt gekozen, komt neer op een formeel monddood maken van het parlement als « lawmaker », en minimaliseert de wetgevende macht tot een louter bekrachtigend orgaan van wat de uitvoerende macht heeft besloten.

L'argument du gouvernement selon lequel aucune modification ne peut être apportée au texte actuel des arrêtes royaux et selon lequel on opte à cet effet pour une loi de confirmation, équivaut à museler formellement le parlement dans son rôle de législateur et à réduire le pouvoir législatif à un organe d'entérinement pur et simple des décisions de l'exécutif.


Het argument van de regering dat aan de huidige tekst van de koninklijke besluiten geen wijzigingen mogen worden aangebracht, en dat daartoe voor een bekrachtigingswet wordt gekozen, komt neer op een formeel monddood maken van het parlement als « lawmaker », en minimaliseert de wetgevende macht tot een louter bekrachtigend orgaan van wat de uitvoerende macht heeft besloten.

L'argument du gouvernement selon lequel aucune modification ne peut être apportée au texte actuel des arrêtes royaux et selon lequel on opte à cet effet pour une loi de confirmation, équivaut à museler formellement le parlement dans son rôle de législateur et à réduire le pouvoir législatif à un organe d'entérinement pur et simple des décisions de l'exécutif.


De regeling is tenslotte slecht voor de rechtstaat omdat een louter administratief orgaan, dat bovendien overbelast is, uitspraak doet over de toekenning van fundamentele sociale rechten.

Enfin, la réglementation nuit à l'État de droit, parce que c'est un organe purement administratif surchargé qui statue sur l'octroi de droits sociaux fondamentaux.


Alhoewel de gouverneur en de bestendige deputatie in de uitoefening van die opdrachten strikt genomen niet optreden als louter provinciaal orgaan, kan niet ontkend worden dat die aangelegenheden in belangrijke mate het bestuur van de provincie kunnen aanbelangen.

Bien que le gouverneur et la députation n'interviennent pas, à proprement parler, en tant qu'organe purement provincial dans l'exerice de ces missions, il est incontestable que ces matières peuvent concerner au premier chef la gestion de la province.


De loutere omstandigheid dat dat orgaan door de decreetgever wordt gekwalificeerd als een « federatie van de instellingen voor hoger onderwijs », volstaat niet om aan te tonen dat hij de voorschriften van artikel 9, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 niet in acht neemt.

La seule circonstance que cet organisme soit qualifié par le législateur de « fédération des établissements d'enseignement supérieur » ne suffit pas à établir que celui-ci ne respecte pas le prescrit de l'article 9, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980.


- de Koninklijke Commissie van de Duitse Gemeenschap voor de bescherming van monumenten en landschappen - zowel op grond van het CWATUP zoals het is gewijzigd op 31 december 1993 als op grond van het huidige erfgoeddecreet - een louter adviserend orgaan is en ondanks haar negatieve advies een stedenbouwkundige vergunning resp. erfgoedvergunning kan worden afgegeven;

- que toutefois la Commission royale des Monuments et des Sites de la Communauté germanophone, tant sur la base du CWATUPE dans sa version du 31 décembre 1993 que sur la base de l'actuel décret sur le patrimoine, est un organe purement consultatif et qu'un permis d'urbanisme et/ou de patrimoine peut être accordé malgré un avis négatif de cet organe;


Gezien de kapitaalstructuur instellingen die bij een centraal orgaan zijn aangesloten, dienen deze instellingen voor de toepassing van deze richtlijn niet verplicht te zijn elk aparte herstel- of afwikkelingsplannen op te stellen louter op grond van het feit het centrale orgaan waarbij zij zijn aangesloten, onder rechtstreeks toezicht van de Europese Centrale Bank staat.

Eu égard à la structure du capital des établissements affiliés à un organisme central, aux fins de la présente directive, ces établissements ne devraient pas être tenus d’élaborer chacun des plans de redressement ou de résolution au seul motif que l’organisme central auquel ils sont affiliés relève de la surveillance directe de la Banque centrale européenne.


Subsidiair is het middel ongegrond in zoverre het aanvoert dat het grondrecht op een correcte procesgang wordt geschonden, nu met de oprichting van de Vlaamse Kijk- en Luisterraad geen rechtsprekende instantie wordt georganiseerd, doch een louter administratief orgaan.

Subsidiairement, le moyen n'est pas fondé lorsqu'il fait valoir que le droit fondamental à une procédure correcte serait violé, dès lors que, par la création du Conseil flamand de la radio et de la télévision, ce n'est pas une juridiction qui est instituée, mais simplement un organe administratif.


In zijn arrest nr. 77/96 van 18 december 1996 heeft het Hof gesteld dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet worden geschonden doordat inzake burgerlijke aansprakelijkheid in het kader van de arbeidsverhoudingen, enerzijds, de artikelen 1382, 1383 en 1251, 3°, van het Burgerlijk Wetboek het voor de Belgische Staat mogelijk maken verhaal uit te oefenen tegen zijn orgaan wanneer, naar aanleiding van een door dat orgaan in het kader van zijn ambt louter toevallig begane lichte ...[+++]

Dans son arrêt n° 77/96 du 18 décembre 1996, la Cour a considéré que les articles 10 et 11 de la Constitution sont violés en ce que, en matière de responsabilité civile dans le cadre des relations de travail, d'une part, les articles 1382, 1383 et 1251, 3°, du Code civil permettent à l'Etat belge d'exercer un recours contre son organe lorsqu'à la suite d'une faute légère purement occasionnelle commise par celui-ci dans le cadre de ...[+++]


Bij de samenstelling van de Commissie-Barroso heeft het Parlement, misschien wel in het licht van de toekomstige extra bevoegdheden dat het grondwettelijk verdrag het wil verlenen, bewezen dat het niet louter een orgaan is dat alleen de door de regeringen genomen beslissingen goedkeurt.

Il a d'ailleurs démontré, au moment de la constitution de la Commission Barroso - peut-être à la lumière des pouvoirs supplémentaires que le traité constitutionnel prévoit de lui donner - qu'il était tout autre chose qu'un organe se limitant à ratifier des décisions prises par les gouvernements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een louter bekrachtigend orgaan' ->

Date index: 2025-05-02
w