Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een aantal aanvechtbare kenmerken » (Néerlandais → Français) :

In de pers heeft de voorzitter van de Vlaamse Federatie Vrije Beroepen laten weten dat de sector bereid is elk initiatief te steunen en dat men, hoewel de faillissementswetgeving niet klakkeloos op de sector kan worden toegepast omdat die een aantal specifieke kenmerken heeft, met name het beroepsgeheim, zonder problemen een akkoord zou kunnen bereiken.

Dans la presse, la présidente de la fédération flamande des professions libérales rappelle qu'ils sont "prêts à soutenir toute initiative" et que même si le secteur présente des caractéristiques particulières rendant difficile l'application telle quelle de cette loi, notamment le secret professionnel, un accord pourrait être trouvé sans difficulté.


Enerzijds omdat de groep veroordeelden wellicht apart zal worden opgesloten en geen contact zal mogen hebben met andere gedetineerden, anderzijds omdat beide groepen een aantal specifieke kenmerken hebben die een specifieke benadering noodzakelijk maken.

D'une part, parce que les condamnés seront peut-être incarcérés séparément et ne pourront avoir aucun contact avec les autres détenus. D'autre part, parce que les deux groupes possèdent certaines caractéristiques spécifiques qui nécessitent une approche particulière.


Op basis van hun onderzoek kon Child Focus echter een aantal terugkerende kenmerken onderscheiden.

Sur la base de son enquête, Child Focus a toutefois pu distinguer un certain nombre de caractéristiques récurrentes.


De algemene conclusie van de controle luidt dat de tenuitvoerlegging van de regeling tot een aantal aanvechtbare kenmerken heeft geleid:

Il ressort de la conclusion générale de l’audit que la mise en œuvre du régime a entraîné l'émergence d'un certain nombre d’éléments contestables.


De organisator bezorgt maximaal jaarlijks aan Kind en Gezin de volgende gegevens per kinderopvanglocatie: 1° voor de subsidie voor inkomenstarief: per uniek geregistreerd kind alle kenmerken van voorrang, vermeld in artikel 22 en 23 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, waaraan het voldoet; 2° voor de plussubsidie: per uniek geregistreerd kind dat behoort tot een kwetsbaar gezin, de kenmerken van het kwetsbaar gezin, vermeld in artikel 1, 10°, en artikel 38 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013; 3° voor de subsidie voor inclusieve kinderopvang: de gegevens over het dagelijkse gebruik van kinderen met een specifieke zorgb ...[+++]

L'organisateur transmet au maximum annuellement les données suivantes à « Kind en Gezin » par emplacement d'accueil d'enfants : 1° pour la subvention pour le tarif sur la base des revenus : par enfant unique enregistré toutes les caractéristiques de priorité, visées aux articles 22 et 23 de l'arrêté de Subvention du 22 novembre 2013, auxquelles il répond ; 2° pour la subvention supplémentaire : par enfant unique enregistré appartenant à une famille vulnérable, les caractéristique de la famille vulnérable, visées à l'article 1, 10°, et l'article 38 de l'arrêté de Subvention du 22 novembre 2013 ; 3° pour la subvention pour l'accueil d'en ...[+++]


De kenmerken van afvalstoffen die als brandstoffen of grondstoffen in een cementoven zullen worden gebruikt, worden gewaarborgd en de emissies worden verminderd door de toepassing van de volgende technieken: 1° kwaliteitsborgingssystemen om de kenmerken van afvalstoffen te waarborgen en alle afval te analyseren dat als grondstof of brandstof in een cementoven zal worden gebruikt met het oog op: a) de constante kwaliteit; b) de fysische criteria; c) de chemische criteria; 2° het aantal relevante parameters beheersen voor afval dat als grondstof of brand ...[+++]

Les caractéristiques des déchets destinés à servir de combustibles dans un four à ciment, seront garanties et les émissions seront réduites par l'application des techniques suivantes : 1° la mise en place de systèmes d'assurance qualité afin de garantir les caractéristiques des déchets et d'analyser tout déchet destiné à servir de matière première et/ou de combustible dans un four à ciment, en vue de : a) la constance de la qualité ; b) les critères physiques ; c) les critères chimiques ; 2° la gestion du nombre de paramètres perti ...[+++]


Ondanks een aantal gemeenschappelijke kenmerken verschilt de toestand in de lidstaten ook wat betreft de meest getroffen groepen, het hoogste onderwijsniveau van voortijdige schoolverlaters en hun beroepsstatus (zie MEMO/11/52 voor nadere informatie).

Malgré l’existence de traits communs, les États membres font, en outre, face à des situations différentes en ce qui concerne les groupes les plus touchés, le niveau d’éducation atteint par les jeunes déscolarisés et la situation de ces derniers sur le marché de l’emploi (pour plus de détails, voir MEMO/11/52).


De sport heeft tevens een aantal bijzondere kenmerken, meer bepaald de onderlinge afhankelijkheid onder concurrenten en de noodzaak om de onzekerheid van de competitieresultaten te garanderen hetgeen kan rechtvaardigen dat de sportorganisaties een specifiek kader tot stand brengen inzonderheid op de markten van de productie en de verkoop van het sportspektakel.

Le sport montre aussi des particularités, notamment l'interdépendance entre concurrents et le besoin de garantir l'incertitude des résultats des compétitions, qui pourraient justifier la mise en oeuvre par les organisations sportives d'un encadrement spécifique, en particulier sur les marchés de la production et de la vente du spectacle sportif.


De chemische industrie heeft een aantal specifieke kenmerken waardoor zij zich van andere bedrijfstakken onderscheidt. Zij is internationaal georiënteerd en telt tal van multinationale ondernemingen; veel van de produkten en procédés van deze sector hebben gevolgen voor milieu en gezondheid. De chemische industrie is in hoge mate aangewezen op ingevoerde grondstoffen en energiebronnen. Zij is uiterst kapitaal- en researchintensief ...[+++]

L'industrie chimique présente un certain nombre de caractéristiques propres qui la distinguent des autres secteurs industriels : planétaire, elle comprend de nombreuses entreprises multinationales ; un bon nombre des produits qu'elle fabrique et des méthodes qu'elle utilise ont des implications environnementales et sanitaires ; elle est étroitement tributaire des importations de matières premières et d'énergie ; il s'agit d'un secteur à très forte intensité capitalistique et où la recherche joue un rôle très important - les actifs nets s'élèvent à plus d'un million d'écus par salariés, et les dépenses moyennes en recherche et en dével ...[+++]


Deze verschillen mogen in geen geval worden veronachtzaamd; ondanks het groeiende aantal gemeenschappelijke kenmerken kan het nog steeds voorkomen dat in diverse delen van de wereld verschillende normen worden toegepast.

Il ne faut en aucun cas négliger ces différences; ainsi, des normes différentes peuvent continuer à être utilisées dans diverses parties du monde même si elles partagent un nombre croissant d'éléments communs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een aantal aanvechtbare kenmerken' ->

Date index: 2021-10-20
w