Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Dementie bij
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Syndroom van Kanner
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «aantal specifieke kenmerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast heeft sport een aantal specifieke kenmerken, die vaak "het specifieke karakter van sport" worden genoemd.

Dans le même temps, le sport présente certaines spécificités.


De toepassing van de mededingingsregels van het EG-Verdrag op de verkoop van mediarechten van sportevenementen houdt rekening met een aantal specifieke kenmerken.

L'application des dispositions du traité CE en matière de concurrence à la cession des droits audiovisuels pour des manifestations sportives tient compte d'un certain nombre de facteurs spécifiques à ce domaine.


In de pers heeft de voorzitter van de Vlaamse Federatie Vrije Beroepen laten weten dat de sector bereid is elk initiatief te steunen en dat men, hoewel de faillissementswetgeving niet klakkeloos op de sector kan worden toegepast omdat die een aantal specifieke kenmerken heeft, met name het beroepsgeheim, zonder problemen een akkoord zou kunnen bereiken.

Dans la presse, la présidente de la fédération flamande des professions libérales rappelle qu'ils sont "prêts à soutenir toute initiative" et que même si le secteur présente des caractéristiques particulières rendant difficile l'application telle quelle de cette loi, notamment le secret professionnel, un accord pourrait être trouvé sans difficulté.


Enerzijds omdat de groep veroordeelden wellicht apart zal worden opgesloten en geen contact zal mogen hebben met andere gedetineerden, anderzijds omdat beide groepen een aantal specifieke kenmerken hebben die een specifieke benadering noodzakelijk maken.

D'une part, parce que les condamnés seront peut-être incarcérés séparément et ne pourront avoir aucun contact avec les autres détenus. D'autre part, parce que les deux groupes possèdent certaines caractéristiques spécifiques qui nécessitent une approche particulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ In het besef dat de mediterrane landen een aantal specifieke kenmerken op aardrijkskundig, historisch, cultureel, economisch en sociaal vlak vertonen;

­ Conscients que des spécificités géographiques, historiques, culturelles, économiques et sociales caractérisent l'identité des pays méditerranéens;


merkt op dat er bij het aannemen van maatregelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken binnen de voedselvoorzieningsketen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke markt en de wettelijke voorwaarden die er gelden, de verschillende omstandigheden en benaderingen in afzonderlijke lidstaten, de graad van consolidatie of versnippering van afzonderlijke markten en andere betekenisvolle factoren, en daarbij ook voordeel te halen uit door een aantal lidstaten reeds getroffen maatregele ...[+++]

note que, pour adopter des mesures de lutte contre les pratiques commerciales déloyales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, il convient de tenir dûment compte des caractéristiques de chaque marché ainsi que des exigences juridiques qui s'y appliquent, des disparités en termes de situation et d'approche des différents États membres, du degré de concentration ou de fragmentation des marchés ainsi que d'autres facteurs essentiels, en évaluant par ailleurs les mesures déjà prises par certains États qui se révèlent efficaces; est d'avis que toute proposition d'initiative réglementaire en la matière doit garantir une marge de manoeu ...[+++]


U wilt een nationaal luchthavenbeleid ontwikkelen waarin u de diverse Belgische luchthavens in functie van hun capaciteit en specifieke kenmerken op gepaste wijze wilt integreren. Kunt u me in het licht daarvan volgende informatie meedelen: 1. het aantal vliegtuigbewegingen per jaar en per luchthaven op het Belgische grondgebied; 2. het respectieve aantal vracht- en passagiersvluchten per Belgische luchthaven; 3. het totale aantal vliegbewegingen per Europese en niet-Europese bestemming?

Alors que vous souhaitez mettre en oeuvre une politique aéroportuaire nationale en veillant à une intégration adaptée en fonction des capacités et spécificités des différentes infrastructures belges en la matière, pourriez-vous me préciser: 1. le nombre de mouvements par an, par aéroport sur le territoire Belge; 2. le nombre de vols de fret et de vols de passagers sur ces différentes infrastructures (avec ventilation par aéroport); 3. la répartition, dans l'ensemble des mouvements, visant une destination européenne ou hors européenne?


De organisator bezorgt maximaal jaarlijks aan Kind en Gezin de volgende gegevens per kinderopvanglocatie: 1° voor de subsidie voor inkomenstarief: per uniek geregistreerd kind alle kenmerken van voorrang, vermeld in artikel 22 en 23 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, waaraan het voldoet; 2° voor de plussubsidie: per uniek geregistreerd kind dat behoort tot een kwetsbaar gezin, de kenmerken van het kwetsbaar gezin, vermeld in artikel 1, 10°, en artikel 38 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013; 3° voor de subsidie voor inclusieve kinderopvang: de gegevens over het dagelijkse gebruik van kinderen met een ...[+++]

L'organisateur transmet au maximum annuellement les données suivantes à « Kind en Gezin » par emplacement d'accueil d'enfants : 1° pour la subvention pour le tarif sur la base des revenus : par enfant unique enregistré toutes les caractéristiques de priorité, visées aux articles 22 et 23 de l'arrêté de Subvention du 22 novembre 2013, auxquelles il répond ; 2° pour la subvention supplémentaire : par enfant unique enregistré appartenant à une famille vulnérable, les caractéristique de la famille vulnérable, visées à l'article 1, 10°, et l'article 38 de l'arrêté de Subvention du 22 novembre 2013 ; 3° pour la subvention pour l'accueil d'enfants inclusif : les données sur l'utilisation quotidienne d'enfants ...[+++]


De territoriale en sociale samenhang dient te worden bewaard. Gezien het feit dat de lidstaten een aantal specifieke kenmerken van de dienst aan de plaatselijke vraag mogen aanpassen door van de bij Richtlijn 97/67/EG geboden flexibiliteit gebruik te maken, verdient het dan ook aanbeveling dat de universele dienst en de daarvoor in Richtlijn 97/67/EG gestelde kwaliteitseisen onveranderd worden gehandhaafd.

Eu égard à la nécessité de préserver la cohésion sociale et territoriale et compte tenu du fait que les États membres peuvent adapter certaines caractéristiques de leur service à la demande locale en faisant usage de la flexibilité prévue dans la directive 97/67/CE, il y a lieu de maintenir intégralement le service universel et les exigences de qualité connexes, définies dans la directive 97/67/CE.


Aandelenopties zijn nog weer een andere vorm van financiële werknemersparticipatie. Aandelenopties zijn nauw verwant is met werknemersaandelen, maar hebben ook een aantal specifieke kenmerken.

Les options de souscription d'actions constituent une autre forme de participation financière des salariés, qui est étroitement liée à l'actionnariat des salariés, mais présente aussi certaines caractéristiques spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal specifieke kenmerken' ->

Date index: 2025-06-06
w