Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "tot dusverre moesten conform " (Nederlands → Frans) :

Deze voorbereidende werkzaamheden moesten conform het Actieplan worden voltooid tegen de 6de zitting van de Conferentie van de Partijen (Den Haag, 13-24.11.2000) of zo snel als praktisch mogelijk.

Ces travaux préparatoires devaient être achevés, conformément au Plan d'action, pour la 6 session de la Conférence des Parties (La Haye, 13-24.11.2000) ou dès que possible en pratique.


6. De facturen die niet of niet tijdig betaald werden zijn dossiers waarvoor er een juridische betwisting is of dossiers die eerst verder moesten onderzocht worden of de levering conform was.

6. Les factures non payées ou payées tardivement sont des dossiers dans lesquels une contestation juridique est en cours ou pour lesquelles la livraison conforme devait être contrôlée.


Daarvan werden er 7 992 als “conform” geklasseerd en 3 105, hetzij 27,98 %, moesten verder gezet worden met onderzoeken, uitgevoerd door sociaal controleurs.

Parmi celles-ci, 7 992 ont été classées comme « conformes » et 3 105, soit 27,98 % ont dû être poursuivies par des enquêtes menées par des contrôleurs sociaux.


Deze inrichtingen moesten conform het VER-besluit op 1 juli 2005 over een energieplan beschikken.

Conformément à l'arrêté ET, ces établissements devaient disposer d'un plan énergétique le 1 juillet 2005.


Tot dusverre moesten conform de communautaire wetgeving alleen personenauto's (categorie M1) met veiligheidsgordels worden uitgerust.

Jusqu'à présent, d'après le droit communautaire, seules les voitures particulières (catégorie M1) devaient être équipées de ceintures de sécurité.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


Tot dusverre stelde het verdrag dat de lidstaten de gelijke beloning moesten verzekeren voor mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid.

Auparavant, le traité mentionnait que les Etats membres devaient assurer l'égalité de rémunération entre les deux sexes pour un même travail.


In 2014 werden conform de nieuwe instructies van begroting de schijven vrijgegeven, waarbij alsnog de onsamendrukbaarheid en de onvermijdbaarheid telkens individueel moesten worden aangetoond.

En 2014, conformément aux nouvelles instructions budgétaires, des tranches ont été libérées, mais il a fallu démontrer le caractère incompressible et inéluctable de chacune de ces dépenses.


Ze moesten worden ingetrokken omdat ze niet conform het Reglement van de Senaat zijn.

Ils ont ensuite été retirés car ils n'étaient pas conformes aux dispositions du règlement du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusverre moesten conform' ->

Date index: 2021-01-07
w